🔍
Search:
КРЕПКО
🌟
КРЕПКО
@ Name [🌏русский язык]
-
-
1
잠이 매우 깊게 들어 어떤 소리를 내거나 흔들어 깨워도 잘 일어나지 않다.
1
КРЕПКО СПАТЬ:
Спать крепким сном так, что не разбудить никакими звуками или тряской.
-
глагол
-
1
잠이 깊이 들다.
1
КРЕПКО СПАТЬ:
Прибывать в состоянии глубокого сна.
-
глагол
-
1
두 팔을 벌려 껴안다.
1
КРЕПКО ОБНИМАТЬ:
Заключать в распростёртые объятия.
-
глагол
-
1
두 팔로 감싸서 꼭 끌어안다.
1
КРЕПКО ОБНЯТЬ:
Обхватив двумя руками, крепко прижать к себе.
-
2
일이나 생각, 감정을 쉽게 잊거나 버리지 못하고 계속 가지다.
2
ОБНЯТЬ:
Полностью подчинить себе, охватить, не забываться (о каком-либо событии, мысли, чувстве и т.п.).
-
имя существительное
-
1
튼튼하고 건장한 체격.
1
КРЕПКОЕ ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ:
Крепкое и здоровое строение тела.
-
наречие
-
1
굳고 단단하고 튼튼하게.
1
ПРОЧНО; КРЕПКО; ЖЁСТКО:
сильно; непоколебимо; твёрдо.
-
глагол
-
1
두 손으로 힘껏 붙들어 잡다.
1
КРЕПКО ОБНЯТЬ:
Обхватив двумя руками, крепко прижать к себе.
-
2
포기하지 않고 일이나 문제에 끝까지 매달리다.
2
УХВАТИТЬСЯ:
Полностью подчинить себе, охватить, не забывать (о каком-либо событии, чувстве и т.п.).
-
наречие
-
1
믿음, 관계, 인정 등이 굳고 깊게.
1
ГЛУБОКО; КРЕПКО; СИЛЬНО:
В высокой степени (о доверии, отношениях, признании и т.п.).
-
наречие
-
1
단단하고 튼튼하게.
1
КРЕПКО; ПРОЧНО:
Прочно и твёрдо.
-
2
흔들림이 없이 굳세고 확고히.
2
УСТОЙЧИВО:
Твёрдо и непоколебимо.
-
имя существительное
-
1
종이 뭉치를 한데 묶기 위해 ‘ㄷ’자 모양으로 생긴 철심을 박아 넣을 수 있도록 만든 도구.
1
СТЕПЛЕР; СКРЕПКОСШИВАТЕЛЬ:
Предмет, изготовленный для того, чтобы вставив в него металлические скобки, в форме корейской буквы ‘ㄷ’, можно было скреплять пачку бумаг.
-
-
1
주도권을 차지하고 있거나 잘 알고 있다.
1
КРЕПКО ДЕРЖАТЬ В СВОИХ РУКАХ:
Брать в свои руки руководство или быть хорошо осведомлённым.
-
глагол
-
1
무엇을 구부려 손으로 감아서 잡다.
1
КРЕПКО СХВАТИТЬ:
Согнув что-либо, охватить и удерживать это в руке.
-
2
자기 소유로 만들거나 자기 통제 아래에 두고 부리다.
2
ДЕРЖАТЬ В РУКАХ:
Делать что-либо своей собственностью или помещать под свой контроль.
-
☆
наречие
-
1
물이나 땅, 사물 등이 아주 단단하게 언 모양.
1
НАМЕРТВО:
Внешний вид твёрдо замёрзшей воды, оледеневшей земли или же какого-либо предмета.
-
2
풀리거나 열리지 않도록 아주 단단하게 묶거나 잠근 모양.
2
СИЛЬНО; НАКРЕПКО; ТУГО:
Внешний вид очень сильно затянутого или прочно замкнутого чего-либо, чтобы не развязалось или же не открылось.
-
наречие
-
1
기운이 빠져 힘없이.
1
ВЯЛО, УТОМЛЁННО, ОБЕССИЛЕВ:
быть без сил
-
2
잠든 상태가 깊게.
2
КРЕПКО, СЛАДКО (СПАТЬ):
спать глубоким сном, погружённый в глубокий сон
-
☆☆
наречие
-
1
어떤 것을 빈틈이 없이 힘주어 세게 누르거나 잡는 모양.
1
СИЛЬНО; КРЕПКО; ВПЛОТНУЮ:
Очень плотно, не оставляя промежутка.
-
2
애써서 힘들여 참거나 견디는 모양.
2
ТЕРПЕЛИВО; УПОРНО:
Прилагая много усилий, выдержки, стойкости.
-
3
보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
3
НЕЗАМЕТНО:
Так, что трудно, невозможно заметить, увидеть.
-
наречие
-
1
어떤 물체가 부드럽지 않고 굳고 단단하게.
1
ТВЁРДО; КРЕПКО; ПЛОТНО; ПРОЧНО:
Не гибко, не мягко (о каком-либо предмете, теле и т.п.).
-
2
성격이나 태도 등이 고분고분하지 않고 딱딱하게.
2
ХОЛОДНО; ГРУБО; ЖЁСТКО:
Сурово, резко (о характере, поведении и т.п.).
-
☆
наречие
-
1
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
1
УСТОЙЧИВО; ПРОЧНО; НАДЁЖНО:
Так, чтобы вещь не деформировалась от воздействия внешней силы.
-
7
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하게.
7
Не слабо, не мягко, плотно без пустот.
-
2
속이 차서 실속이 있게.
2
Твёрдо, прочно.
-
3
느슨하지 않고 튼튼하게.
3
СИЛЬНО; КРЕПКО:
Настолько сильно, чтобы не допустить расслабления.
-
4
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하게.
4
ТВЁРДО; ПРОЧНО:
Так, чтобы значение или мысли не могли легко измениться.
-
5
보통보다 더 심하게.
5
СИЛЬНО:
Сильнее, чем обычно.
-
6
확실하게 제대로.
6
Точно, как следует.
-
8
일의 기본 바탕이 튼튼하게.
8
(в кор. яз. является нар.) Основа дела прочная.
-
☆☆
наречие
-
1
힘껏 힘주는 모양.
1
СИЛЬНО; КРЕПКО:
Образоподражательное слово, обозначающее применение всей силы.
-
2
가득하거나 많은 모양.
2
ДО ПРЕДЕЛА; МНОГО:
Образоподражательное слово, обозначающее что-либо, заполненное полностью или имеющееся в большом количестве.
-
3
꼭 맞거나 작은 모양.
3
КАК РАЗ ПО РАЗМЕРУ; ТУГО; ПЛОТНО; ТЕСНО:
Образоподражательное слово, обозначающее что-либо, подходящее к чему-либо или маловатое по размеру.
-
наречие
-
1
끈기가 있는 물질이 있어 피부에 들러붙는 느낌이 있게.
1
ЛИПКО; КЛЕЙКО; ВЯЗКО:
Ощущение липкости на коже от соприкосновения липкого вещества.
-
2
피부에 습기가 느껴져 불쾌하게.
2
НЕПРИЯТНО; ЛИПКО; ДУШНО:
Ощущение несвежести от влажности, сырости и духоты.
-
3
서로의 정이 아주 강하고 관계가 친밀하게.
3
ТЕСНО; БЛИЗКО; ДРУЖНО; КРЕПКО:
Наличие тесных близких отношений.
-
имя существительное
-
1
튼튼한 체격이나 체질. 또는 그런 체질을 가진 사람.
1
КРЕПКОЕ ТЕЛОСЛОЖЕНИЕ; КРЕПКИЙ ЧЕЛОВЕК:
Человек со здоровым организмом или крепким телосложением.
-
2
굽히거나 타협하지 않는 성격. 또는 그런 성격을 가진 사람.
2
НЕПРЕКЛОННЫЙ ХАРАКТЕР; НЕПРЕКЛОННЫЙ ЧЕЛОВЕК:
Решительный и неуступчивый характер; решительный и неуступчивый человек.
🌟
КРЕПКО
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
두 손으로 힘껏 붙들어 잡다.
1.
КРЕПКО ОБНЯТЬ:
Обхватив двумя руками, крепко прижать к себе.
-
2.
포기하지 않고 일이나 문제에 끝까지 매달리다.
2.
УХВАТИТЬСЯ:
Полностью подчинить себе, охватить, не забывать (о каком-либо событии, чувстве и т.п.).
-
глагол
-
1.
어떤 곳을 차지하고 굳세게 지키면서 생활하다.
1.
ПРОЧНО УДЕРЖИВАТЬ ПОЗИЦИЮ:
Занять какое-либо место, жить там, крепко удерживая его.
-
глагол
-
1.
두 팔로 감싸서 꼭 끌어안다.
1.
КРЕПКО ОБНЯТЬ:
Обхватив двумя руками, крепко прижать к себе.
-
2.
일이나 생각, 감정을 쉽게 잊거나 버리지 못하고 계속 가지다.
2.
ОБНЯТЬ:
Полностью подчинить себе, охватить, не забываться (о каком-либо событии, мысли, чувстве и т.п.).
-
глагол
-
1.
어떤 것이 단단히 잡혀 뜯어지다.
1.
БЫТЬ ВЫШИПЫВАЕМЫМ; БЫТЬ ВЫДЁРГИВАЕМЫМ:
быть вырываемым, быть крепко ухваченным за что-либо.
-
-
1.
잊지 않도록 단단히 마음에 기억하다.
1.
ЗАРУБИТЬ НА НОСУ:
Запомнить накрепко так, чтобы не забыть.
-
наречие
-
1.
단단히 졸라매는 모양.
1.
О виде крепкого завязывания, затягивания чего-либо.
-
2.
힘을 주어 벌어진 사이를 눌러 붙이는 모양.
2.
О виде сдавливания с силой чего-либо разошедшегося.
-
наречие
-
1.
물체가 바싹 붙거나 끈기 있게 들러붙는 모양.
1.
Прочное склеивание или крепкое приставание к чему-либо.
-
2.
입맛에 딱 맞는 모양.
2.
Точно по вкусу.
-
3.
시험 등에 틀림없이 붙거나 예상한 대로 맞아떨어진 모양.
3.
Без сомнения сдать экзамен или полное соответствие предположению.
-
глагол
-
1.
자꾸 끈끈하게 들러붙다.
1.
ПРИЛИПАТЬ:
Постоянно крепко приставать (о чем-либо липком или к чему-либо липкому).
-
2.
이성을 향한 태도나 행동에서 욕망이 느껴지다.
2.
БЫТЬ СТРАСТНЫМ:
Ощущать в поступках или отношении кого-либо страстное желание к противоположному полу.
-
глагол
-
1.
자꾸 끈끈하게 들러붙다.
1.
ПРИЛИПАТЬ; ЛИПНУТЬ:
Постоянно крепко приставать (о чем-либо липком или к чему-либо липкому).
-
2.
이성을 향한 태도나 행동에서 욕망이 느껴지다.
2.
БЫТЬ СТРАСТНЫМ:
Ощущать в поступках или отношении кого-либо страстное желание к противоположному полу.
-
наречие
-
1.
내용이 알차고 단단하게.
1.
Содержание насыщенно и крепко.
-
2.
몸이 건강하여 튼튼하게.
2.
Организм здоров и крепок.
-
☆
имя существительное
-
1.
잠이 깊이 듦. 또는 그 잠.
1.
ГЛУБОКИЙ СОН:
Состояние крепкого сна. Или подобный сон.
-
наречие
-
1.
몹시 마르고 여윈 모양.
1.
Об очень худом, тощем виде.
-
2.
몹시 단단하게 얼거나 굳은 모양.
2.
Об очень твёрдом, крепком, плотном образе.
-
☆
наречие
-
1.
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
1.
Не ясно, смутно (о воспонинаниях, мыслях и т.п.).
-
2.
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
2.
Не ясно, смутно (о форме предмета).
-
3.
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
3.
Не ясно, не чётко (о звуке).
-
4.
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
4.
Не крепко (о сне).
-
5.
빛이 밝지 않고 희미하게.
5.
Не ярко, бледно (о свете).
-
глагол
-
1.
싸서 풀어지지 않게 꼭 매다.
1.
ЗАВЯЗАТЬ:
Завернуть и крепко перевязать, чтобы не развязалось.
-
глагол
-
1.
숨 쉬는 소리가 조금 거칠게 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ПЫХТЕТЬ:
Часто издаётся (о грубом звуке при дыхании). Издавать часто подобные звуки.
-
2.
어린아이가 깊이 잠들어 조용하게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다.
2.
СОПЕТЬ:
Часто издаваться (о тихом звуке дыхания маленького крепко спящего ребёнка).
-
имя существительное
-
1.
소주와 같이 독한 술을 마시는 데 쓰는 작은 술잔.
1.
РЮМОЧКА ДЛЯ ВОДКИ:
Маленькая рюмка для крепкой водки.
-
имя существительное
-
1.
발뒤꿈치 뼈에 붙어 있는 굵고 강한 힘줄.
1.
АХИЛЛОВО СУХОЖИЛИЕ; АХИЛЛЕСОВО СУХОЖИЛИЕ:
Плотное, крепкое сухожилие, расположенное на пятовой кости.
-
2.
(비유적으로) 치명적인 약점.
2.
АХИЛЛЕСОВА ПЯТА:
(перен.) Слабое, самое уязвимое место.
-
наречие
-
1.
물체가 자꾸 끈기 있게 달라붙는 모양.
1.
(в кор. яз. является нар.) Какое-либо вещество постоянно соприкасается или крепко прилипает.
-
2.
입맛에 아주 딱 맞는 모양.
2.
(в кор. яз. является нар.) Идеально подходить по вкусу.
-
3.
매우 친근하고 부드럽게 대하는 모양.
3.
(в кор. яз. является нар.) Очень дружелюбный и мягкий приём.
-
имя существительное
-
1.
구겨진 옷감을 두드려서 매끄럽게 만들 때 쓰는, 단단한 나무로 만든 도구.
1.
СКАЛКА ДЛЯ КАТАНИЯ БЕЛЬЯ:
Прибор из крепкого дерева, используемый для выпрямления мятой материи путём отбивания.
-
2.
소의 볼기에 붙은 살코기.
2.
МЯКОТЬ:
Мякоть мяса на ягодичной части коровы.
-
☆
глагол
-
1.
들떠 있는 것을 누르거나 밟거나 쳐서 단단하게 하다.
1.
УТРАМБОВЫВАТЬ; УТАПТЫВАТЬ; УПЛОТНЯТЬ:
Делать что-либо твёрдым, надавливая, наступая или побивая.
-
2.
마음이나 뜻을 굳게 하다.
2.
УКРЕПЛЯТЬ (РЕШЕНИЕ, НАМЕРЕНИЕ И Т.П.); РЕШАТЬ; УТВЕРЖДАТЬ:
Придавать силу, стойкость убеждениям, намерениям и т.п.
-
3.
구조나 체제의 기본을 튼튼히 하다.
3.
УКРЕПЛЯТЬ:
Делать основу какой-либо системы, структуры более крепкой.
-
4.
관계를 더욱 두텁게 하다.
4.
УКРЕПЛЯТЬ; УСИЛИВАТЬ:
Делать отношения более крепкими, близкими.
-
5.
뒷말이 없도록 강조하거나 확인하다.
5.
Подчёркивать или подтверждать что-либо, чтобы не было последующего обсуждения.