🌷 Initial sound: ㅇㅇㄷㄷ
☆ ระดับสูง : 0 ☆☆ ระดับกลาง : 1 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 47 ALL : 48
•
알아듣다
:
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ฟังเข้าใจ, ฟังรู้เรื่อง: ฟังคำพูดของคนอื่นแล้วเข้าใจความหมายนั้น
•
왱왱대다
:
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
คำกริยา
🌏 ส่งเสียงหึ่ง ๆ, ส่งเสียงหวูด ๆ, ส่งเสียงหวิว ๆ: เกิดเสียงอย่างต่อเนื่องโดยหินที่ถูกขว้างไปหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว
•
양육되다
(養育 되다)
:
아이가 보살핌을 받아서 자라게 되다.
คำกริยา
🌏 (เด็ก)ถูกเลี้ยง, (เด็ก)ถูกเลี้ยงดู: เด็กถูกเลี้ยงดูแล้วเติบโตขึ้น
•
의역되다
(意譯 되다)
:
외국어로 쓰여진 것이 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻이 살려져 자연스럽게 번역되다.
คำกริยา
🌏 ถูกแปลโดยรวม, ถูกแปลโดยสรุป, ถูกแปลคร่าว ๆ: ถูกแปลอย่างเป็นธรรมชาติโดยใช้ความหมายทั้งหมด ซึ่งโดยไม่ยึดคำศัพท์หรือวลีที่ถูกเขียนด้วยภาษาต่างประเทศมากเกินไป
•
억압되다
(抑壓 되다)
:
자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
คำกริยา
🌏 ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่, ถูกบีบคั้น, ถูกกดดัน: ข่มเหงบังคับด้วยอำนาจหรือกำลังเพื่อไม่ให้สามารถทำได้อย่างอิสระ
•
응용되다
(應用 되다)
:
어떤 이론이나 지식이 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어져 이용되다.
คำกริยา
🌏 ถูกประยุกต์ใช้, ถูกปรับเปลี่ยนการใช้, ถูกนำไปใช้: ความรู้หรือทฤษฎีใด ๆ ถูกใช้ให้ถูกต้องเหมาะสมกับสาขาอื่นหรืองานที่เป็นรูปธรรม
•
예언되다
(豫言 되다)
:
미래의 일이 알려지거나 추측되어 말해지다.
คำกริยา
🌏 ถูกพยากรณ์, ถูกทำนาย: เรื่องในอนาคตถูกคาดการณ์หรือได้รู้แล้วพูด
•
악용되다
(惡用 되다)
:
나쁜 일에 쓰이거나 나쁘게 이용되다.
คำกริยา
🌏 ถูกใช้ในทางที่ผิด, ถูกใช้ในทางที่ไม่ดี, ถูกใช้อย่างผิด ๆ: ถูกใช้อย่างผิด ๆ หรือถูกใช้ในเรื่องที่ไม่ดี
•
이양되다
(移讓 되다)
:
권리나 권력 등이 남에게 넘어가다.
คำกริยา
🌏 ถูกโอน, ถูกมอบ, ถูกส่งมอบ, ถูกถ่ายโอน, ถูกถ่ายทอด, ถูกส่งผ่าน: สิทธิ อำนาจ หรือสิ่งอื่นถูกมอบไปให้แก่ผู้อื่น
•
오용되다
(誤用 되다)
:
잘못 사용되다.
คำกริยา
🌏 ถูกใช้ผิด, ถูกใช้ไม่ถูกต้อง, ถูกใช้ไม่ถูกวิธี, ถูกใช้พร่ำเพรื่อ: ถูกใช้ผิด
•
용인되다
(容認 되다)
:
너그러운 마음으로 받아들여져 인정되다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการยินยอม: ได้รับการยอมรับโดยรับด้วยใจเผื่อแผ่
•
임용되다
(任用 되다)
:
직무가 맡겨져 사람이 쓰이다.
คำกริยา
🌏 ถูกแต่งตั้ง, ถูกว่าจ้าง, ถูกจ้าง: คนถูกใช้ให้รับผิดชอบหน้าที่
•
입이 닳다
:
같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
🌏 (ป.ต.)ปากสึก ; พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำไปซ้ำมา, พูดซ้ำแล้วซ้ำเล่า: พูดคำพูดเดิมซ้ำ ๆ หลายครั้ง
•
얻어듣다
:
남의 말을 우연히 들어서 알다.
คำกริยา
🌏 ได้ฟังจากคนอื่น, ได้ฟังโดยบังเอิญ: รู้จากการได้ฟังเรื่องของคนอื่นโดยบังเอิญ
•
운영되다
(運營 되다)
:
조직이나 기구, 사업체 등이 관리되고 이끌어져 나가다.
คำกริยา
🌏 จัดการ, ดำเนินการกิจการ, บริหาร: องค์กรหรือสถาบัน เป็นต้น ถูกดูแลและนำพาให้ก้าวไปข้างหน้า
•
운용되다
(運用 되다)
:
무엇이 움직이게 되거나 사용되다.
คำกริยา
🌏 ถูกใช้ให้เกิดประโยชน์, ถูกนำไปใช้ให้เป็นประโยชน์: สิ่งใด ๆ ถูกนำไปใช้หรือถูกทำให้เคลื่อนไหว
•
윙윙대다
:
벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
คำกริยา
🌏 ร้องดังหึ่ง ๆ, ร้องดังฟิ้ว: เสียงที่แมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น บินลอยไปอย่างรุนแรงและรวดเร็วมาก เกิดอย่างต่อเนื่อง
•
예약되다
(豫約 되다)
:
자리나 방, 물건 등이 사용될 수 있도록 미리 약속되다.
คำกริยา
🌏 ถูกจอง, ถูกจองล่วงหน้า, ถูกสั่งจอง: ที่นั่งหรือ ห้อง สิ่งของ เป็นต้น ถูกจองไว้ล่วงหน้าเพื่อให้ได้ใช้
•
오염되다
(汚染 되다)
:
더러운 상태가 되다.
คำกริยา
🌏 เกิดมลภาวะ, ทำให้สกปรก, ทำให้แปดเปื้อน, สกปรกมากขึ้น: กลายเป็นสภาพที่สกปรก
•
유용되다
(流用 되다)
:
남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다.
คำกริยา
🌏 ถูกยักย้าย, (เงิน)ถูกหมุน, ถูกยักยอก: สิ่งของของผู้อื่นหรือสิ่งที่ถูกกำหนดให้ใช้สอยถูกนำไปใช้สอยในทางอื่น
•
위임되다
(委任 되다)
:
어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다.
คำกริยา
🌏 ได้รับมอบหมาย, ได้รับมอบหน้าที่, ได้รับมอบอำนาจ: งานใดถูกฝากไว้ให้ผู้อื่นรับผิดชอบ
•
오역되다
(誤譯 되다)
:
잘못 번역되다.
คำกริยา
🌏 ถูกแปลผิด: ได้ถูกแปลผิด
•
애용되다
(愛用 되다)
:
물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다.
คำกริยา
🌏 ได้รับความนิยม, ถูกใช้บ่อย ๆ, ถูกใช้เป็นประจำ: สิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นที่ได้รับความรู้สึกดีแล้วจึงถูกใช้บ่อย ๆ
•
오인되다
(誤認 되다)
:
잘못 생각되거나 잘못 보이다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการดูผิด, ได้รับการมองผิด, ได้รับการคิดผิด, ได้รับการเข้าใจผิด: ได้รับการมองผิดหรือได้รับการคิดแบบผิด ๆ
•
위안되다
(慰安 되다)
:
위로되어 마음이 편하게 되다.
คำกริยา
🌏 ทำให้จิตใจสงบ, ทำให้หมดกังวล, ถูกปลอบ, ถูกปลอบโยน: ถูกปลอบและทำให้จิตใจรู้สึกผ่อนคลาย
•
운(을) 달다
:
앞에 나온 말을 강조하거나 동의한다는 의미로 말을 덧붙이다.
🌏 (ป.ต.)ทำให้เสียงคล้องจอง ; เออออ, เออออห่อหมก, เห็นด้วยกับ...: เพิ่มเติมคำเพื่อแสดงถึงการเน้นหรือเห็นด้วยกับคำพูดที่ปรากฏในประโยคข้างหน้า
•
유입되다
(流入 되다)
:
액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกทำให้ไหลเข้า: ของเหลว ก๊าซ ความร้อน เป็นต้น ได้ไหลเข้ามา
•
유인되다
(誘引 되다)
:
관심이나 흥미에 이끌려 꾀이다.
คำกริยา
🌏 ถูกล่อใจ, ถูกหลอกล่อ, ถูกดึงดูด, ถูกโน้มน้าวใจ, ถูกยั่วยวน: ถูกยั่วยวนด้วยความสนใจหรือความสนุกสนาน
•
유임되다
(留任 되다)
:
조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르게 되다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ: ยังได้ดำรงอยู่ในตำแหน่งหรือที่นั่งเดิม เมื่อปรับปรุงโครงสร้างหรือหมดวาระ
•
입에 대다
:
음식을 먹거나 마시다.
🌏 (ป.ต.)แตะปาก ; ใส่ปาก, กินเข้าปาก: ดื่มหรือกินอาหาร
•
옹알대다
:
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
คำกริยา
🌏 บ่นพึมพำ, บ่นงึมงำ: บ่นพึมพำเสียงต่ำเบา ๆ เพื่อไม่ให้ผู้อื่นฟังรู้เรื่อง
•
웅얼대다
:
작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다.
คำกริยา
🌏 พูดบ่น, พูดพึมพำ, พูดอ้อแอ้: พูดคนเดียวอยู่บ่อย ๆ ด้วยเสียงที่เล็กและโทนต่ำ ทำให้ผู้อื่นไม่ได้ยินอย่างชัดเจน
•
응얼대다
:
글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
คำกริยา
🌏 พึมพำ, งึมงำ, ฮัม(เพลง): ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก
•
요약되다
(要約 되다)
:
말이나 글의 중요한 점이 짧게 정리되다.
คำกริยา
🌏 ถูกสรุป, ถูกสรุปรวบยอด: ส่วนที่สำคัญของข้อความหรือคำพูดถูกทำให้สั้นลง
•
이용되다
(利用 되다)
:
대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다.
คำกริยา
🌏 ถูกใช้, ถูกใช้สอย, ถูกใช้ให้เป็นประโยชน์: เป้าหมายถูกใช้อย่างเป็นประโยชน์หรือให้มีการเกิดประโยชน์ตามความต้องการ
•
이월되다
(移越 되다)
:
다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘겨지다.
คำกริยา
🌏 ถูกย้ายไป, ถูกยกไป, ถูกส่งมอบ, ถูกมอบให้, ถูกผลักดัน, ถูกเดินหน้า: ถูกย้ายแล้วยกข้ามไปเป็นช่วงสมัยอื่นหรือให้คนอื่น
•
이입되다
(移入 되다)
:
옮겨져 들어가다.
คำกริยา
🌏 ถูกแทรก, ถูกสอดแทรก, ถูกรับเข้ามา: ถูกย้ายแล้วเข้าไป
•
인양되다
(引揚 되다)
:
높은 곳으로 끌려 옮겨지다.
คำกริยา
🌏 ถูกดึงขึ้น, ได้ขึ้นสูง: ถูกดึงขึ้นสู่ที่สูง
•
인용되다
(引用 되다)
:
남의 말이나 글이 자신의 말이나 글 속에 끌어져 쓰이다.
คำกริยา
🌏 ถูกอ้างอิง, ถูกอ้าง: คำพูดของคนอื่นถูกดึงมาเขียนในงานเขียนหรือคำพูดของตัวเอง
•
입에 담다
:
입 밖에 내어 말을 하다.
🌏 (ป.ต.)ใส่ปาก ; พูดออกมา: พูดออกมานอกปาก
•
입이 달다
:
입맛이 돌고 음식이 맛있다.
🌏 (ป.ต.)ปากหวาน ; ถูกปาก: ออกรสชาติและอาหารอร่อย
•
입양되다
(入養 되다)
:
법적인 절차를 거쳐 자신을 낳지 않은 사람에게 자식으로 들어가다.
คำกริยา
🌏 ถูกรับเลี้ยง, ถูกรับเลี้ยงเป็นลูก, ถูกรับเลี้ยงเป็นบุตรบุญธรรม: ถูกผู้ที่ไม่ได้คลอดเองรับไปเป็นบุตรโดยผ่านขั้นตอนทางกฎหมาย
•
이완되다
(弛緩 되다)
:
바짝 긴장되어 있던 정신이나 분위기가 풀리게 되다.
คำกริยา
🌏 คลาย, ผ่อนคลาย, พัก(สมอง), คลาย(ความเครียด): บรรยากาศหรือจิตใจที่ตึงเครียดมากผ่อนคลายลง
•
연임되다
(連任 되다)
:
정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ, ได้รับตำแหน่งเดิมต่อ: หลังจากระยะเวลาการดำรงตำแหน่งที่กำหนดได้สิ้นสุดลง แล้วได้มีระยะเวลาการดำรงตำแหน่งนั้นๆ อย่างต่อเนื่องอีก
•
용(이) 되다
:
보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
🌏 (ป.ต.)กลายเป็นมังกร: สิ่งที่เคยไม่มีคุณค่าดีขึ้นเป็นอย่างมาก
•
잉잉대다
:
어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다.
คำกริยา
🌏 ร้องแง ๆ, ร้องฮือ ๆ: เด็กเล็กทำหน้าบึ้งและร้องไห้อยู่บ่อย ๆ ด้วยใบหน้าที่ดูน่าเกลียด
•
잉잉대다
:
벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
คำกริยา
🌏 หวี่ ๆ, เสียงร้องหวี่ ๆ: เสียงแมลง เป็นต้น บินไปมาดังขึ้นบ่อย ๆ
•
왕왕대다
:
귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
คำกริยา
🌏 ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ: ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัด
• ชีวิตในเกาหลี (16) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • ระบบสังคม (81) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • ศาสนา (43) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การคบหาและการสมรส (19) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • ภูมิอากาศ (53) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • สื่อมวลชน (36) • งานอดิเรก (103) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • ศิลปะ (76) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การทักทาย (17) • สุขภาพ (155) • การซื้อของ (99) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119)