🌷 Initial sound: ㅇㅇㄷㄷ

ระดับสูง : 0 ☆☆ ระดับกลาง : 1 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 47 ALL : 48

알아듣다 : 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ฟังเข้าใจ, ฟังรู้เรื่อง: ฟังคำพูดของคนอื่นแล้วเข้าใจความหมายนั้น

왱왱대다 : 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다. คำกริยา
🌏 ส่งเสียงหึ่ง ๆ, ส่งเสียงหวูด ๆ, ส่งเสียงหวิว ๆ: เกิดเสียงอย่างต่อเนื่องโดยหินที่ถูกขว้างไปหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว

양육되다 (養育 되다) : 아이가 보살핌을 받아서 자라게 되다. คำกริยา
🌏 (เด็ก)ถูกเลี้ยง, (เด็ก)ถูกเลี้ยงดู: เด็กถูกเลี้ยงดูแล้วเติบโตขึ้น

의역되다 (意譯 되다) : 외국어로 쓰여진 것이 단어나 구절에 지나치게 얽매이지 않고 전체의 뜻이 살려져 자연스럽게 번역되다. คำกริยา
🌏 ถูกแปลโดยรวม, ถูกแปลโดยสรุป, ถูกแปลคร่าว ๆ: ถูกแปลอย่างเป็นธรรมชาติโดยใช้ความหมายทั้งหมด ซึ่งโดยไม่ยึดคำศัพท์หรือวลีที่ถูกเขียนด้วยภาษาต่างประเทศมากเกินไป

억압되다 (抑壓 되다) : 자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다. คำกริยา
🌏 ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่, ถูกบีบคั้น, ถูกกดดัน: ข่มเหงบังคับด้วยอำนาจหรือกำลังเพื่อไม่ให้สามารถทำได้อย่างอิสระ

응용되다 (應用 되다) : 어떤 이론이나 지식이 구체적인 일이나 다른 분야에 알맞게 맞추어져 이용되다. คำกริยา
🌏 ถูกประยุกต์ใช้, ถูกปรับเปลี่ยนการใช้, ถูกนำไปใช้: ความรู้หรือทฤษฎีใด ๆ ถูกใช้ให้ถูกต้องเหมาะสมกับสาขาอื่นหรืองานที่เป็นรูปธรรม

예언되다 (豫言 되다) : 미래의 일이 알려지거나 추측되어 말해지다. คำกริยา
🌏 ถูกพยากรณ์, ถูกทำนาย: เรื่องในอนาคตถูกคาดการณ์หรือได้รู้แล้วพูด

악용되다 (惡用 되다) : 나쁜 일에 쓰이거나 나쁘게 이용되다. คำกริยา
🌏 ถูกใช้ในทางที่ผิด, ถูกใช้ในทางที่ไม่ดี, ถูกใช้อย่างผิด ๆ: ถูกใช้อย่างผิด ๆ หรือถูกใช้ในเรื่องที่ไม่ดี

이양되다 (移讓 되다) : 권리나 권력 등이 남에게 넘어가다. คำกริยา
🌏 ถูกโอน, ถูกมอบ, ถูกส่งมอบ, ถูกถ่ายโอน, ถูกถ่ายทอด, ถูกส่งผ่าน: สิทธิ อำนาจ หรือสิ่งอื่นถูกมอบไปให้แก่ผู้อื่น

오용되다 (誤用 되다) : 잘못 사용되다. คำกริยา
🌏 ถูกใช้ผิด, ถูกใช้ไม่ถูกต้อง, ถูกใช้ไม่ถูกวิธี, ถูกใช้พร่ำเพรื่อ: ถูกใช้ผิด

용인되다 (容認 되다) : 너그러운 마음으로 받아들여져 인정되다. คำกริยา
🌏 ได้รับการยอมรับ, ได้รับการอนุญาต, ได้รับการยินยอม: ได้รับการยอมรับโดยรับด้วยใจเผื่อแผ่

임용되다 (任用 되다) : 직무가 맡겨져 사람이 쓰이다. คำกริยา
🌏 ถูกแต่งตั้ง, ถูกว่าจ้าง, ถูกจ้าง: คนถูกใช้ให้รับผิดชอบหน้าที่

입이 닳다 : 같은 말을 여러 번 되풀이해서 하다.
🌏 (ป.ต.)ปากสึก ; พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำไปซ้ำมา, พูดซ้ำแล้วซ้ำเล่า: พูดคำพูดเดิมซ้ำ ๆ หลายครั้ง

얻어듣다 : 남의 말을 우연히 들어서 알다. คำกริยา
🌏 ได้ฟังจากคนอื่น, ได้ฟังโดยบังเอิญ: รู้จากการได้ฟังเรื่องของคนอื่นโดยบังเอิญ

운영되다 (運營 되다) : 조직이나 기구, 사업체 등이 관리되고 이끌어져 나가다. คำกริยา
🌏 จัดการ, ดำเนินการกิจการ, บริหาร: องค์กรหรือสถาบัน เป็นต้น ถูกดูแลและนำพาให้ก้าวไปข้างหน้า

운용되다 (運用 되다) : 무엇이 움직이게 되거나 사용되다. คำกริยา
🌏 ถูกใช้ให้เกิดประโยชน์, ถูกนำไปใช้ให้เป็นประโยชน์: สิ่งใด ๆ ถูกนำไปใช้หรือถูกทำให้เคลื่อนไหว

윙윙대다 : 벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다. คำกริยา
🌏 ร้องดังหึ่ง ๆ, ร้องดังฟิ้ว: เสียงที่แมลงหรือก้อนหิน เป็นต้น บินลอยไปอย่างรุนแรงและรวดเร็วมาก เกิดอย่างต่อเนื่อง

예약되다 (豫約 되다) : 자리나 방, 물건 등이 사용될 수 있도록 미리 약속되다. คำกริยา
🌏 ถูกจอง, ถูกจองล่วงหน้า, ถูกสั่งจอง: ที่นั่งหรือ ห้อง สิ่งของ เป็นต้น ถูกจองไว้ล่วงหน้าเพื่อให้ได้ใช้

오염되다 (汚染 되다) : 더러운 상태가 되다. คำกริยา
🌏 เกิดมลภาวะ, ทำให้สกปรก, ทำให้แปดเปื้อน, สกปรกมากขึ้น: กลายเป็นสภาพที่สกปรก

유용되다 (流用 되다) : 남의 것이나 이미 용도가 정해져 있는 것이 다른 데에 쓰이다. คำกริยา
🌏 ถูกยักย้าย, (เงิน)ถูกหมุน, ถูกยักยอก: สิ่งของของผู้อื่นหรือสิ่งที่ถูกกำหนดให้ใช้สอยถูกนำไปใช้สอยในทางอื่น

위임되다 (委任 되다) : 어떤 일을 다른 사람이 책임지도록 맡겨지다. คำกริยา
🌏 ได้รับมอบหมาย, ได้รับมอบหน้าที่, ได้รับมอบอำนาจ: งานใดถูกฝากไว้ให้ผู้อื่นรับผิดชอบ

오역되다 (誤譯 되다) : 잘못 번역되다. คำกริยา
🌏 ถูกแปลผิด: ได้ถูกแปลผิด

애용되다 (愛用 되다) : 물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다. คำกริยา
🌏 ได้รับความนิยม, ถูกใช้บ่อย ๆ, ถูกใช้เป็นประจำ: สิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นที่ได้รับความรู้สึกดีแล้วจึงถูกใช้บ่อย ๆ

오인되다 (誤認 되다) : 잘못 생각되거나 잘못 보이다. คำกริยา
🌏 ได้รับการดูผิด, ได้รับการมองผิด, ได้รับการคิดผิด, ได้รับการเข้าใจผิด: ได้รับการมองผิดหรือได้รับการคิดแบบผิด ๆ

위안되다 (慰安 되다) : 위로되어 마음이 편하게 되다. คำกริยา
🌏 ทำให้จิตใจสงบ, ทำให้หมดกังวล, ถูกปลอบ, ถูกปลอบโยน: ถูกปลอบและทำให้จิตใจรู้สึกผ่อนคลาย

운(을) 달다 : 앞에 나온 말을 강조하거나 동의한다는 의미로 말을 덧붙이다.
🌏 (ป.ต.)ทำให้เสียงคล้องจอง ; เออออ, เออออห่อหมก, เห็นด้วยกับ...: เพิ่มเติมคำเพื่อแสดงถึงการเน้นหรือเห็นด้วยกับคำพูดที่ปรากฏในประโยคข้างหน้า

유입되다 (流入 되다) : 액체, 기체, 열 등이 흘러 들어오게 되다. คำกริยา
🌏 ถูกทำให้ไหลเข้า: ของเหลว ก๊าซ ความร้อน เป็นต้น ได้ไหลเข้ามา

유인되다 (誘引 되다) : 관심이나 흥미에 이끌려 꾀이다. คำกริยา
🌏 ถูกล่อใจ, ถูกหลอกล่อ, ถูกดึงดูด, ถูกโน้มน้าวใจ, ถูกยั่วยวน: ถูกยั่วยวนด้วยความสนใจหรือความสนุกสนาน

유임되다 (留任 되다) : 조직을 개편하거나 임기가 끝날 때 그 자리나 직위에 그대로 머무르게 되다. คำกริยา
🌏 ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ: ยังได้ดำรงอยู่ในตำแหน่งหรือที่นั่งเดิม เมื่อปรับปรุงโครงสร้างหรือหมดวาระ

입에 대다 : 음식을 먹거나 마시다.
🌏 (ป.ต.)แตะปาก ; ใส่ปาก, กินเข้าปาก: ดื่มหรือกินอาหาร

옹알대다 : 작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다. คำกริยา
🌏 บ่นพึมพำ, บ่นงึมงำ: บ่นพึมพำเสียงต่ำเบา ๆ เพื่อไม่ให้ผู้อื่นฟังรู้เรื่อง

웅얼대다 : 작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다. คำกริยา
🌏 พูดบ่น, พูดพึมพำ, พูดอ้อแอ้: พูดคนเดียวอยู่บ่อย ๆ ด้วยเสียงที่เล็กและโทนต่ำ ทำให้ผู้อื่นไม่ได้ยินอย่างชัดเจน

응얼대다 : 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다. คำกริยา
🌏 พึมพำ, งึมงำ, ฮัม(เพลง): ร้องหรืออ่านหนังสือหรือเพลง เป็นต้น ซ้ำ ๆ เหมือนพึมพำในปาก

요약되다 (要約 되다) : 말이나 글의 중요한 점이 짧게 정리되다. คำกริยา
🌏 ถูกสรุป, ถูกสรุปรวบยอด: ส่วนที่สำคัญของข้อความหรือคำพูดถูกทำให้สั้นลง

이용되다 (利用 되다) : 대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다. คำกริยา
🌏 ถูกใช้, ถูกใช้สอย, ถูกใช้ให้เป็นประโยชน์: เป้าหมายถูกใช้อย่างเป็นประโยชน์หรือให้มีการเกิดประโยชน์ตามความต้องการ

이월되다 (移越 되다) : 다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘겨지다. คำกริยา
🌏 ถูกย้ายไป, ถูกยกไป, ถูกส่งมอบ, ถูกมอบให้, ถูกผลักดัน, ถูกเดินหน้า: ถูกย้ายแล้วยกข้ามไปเป็นช่วงสมัยอื่นหรือให้คนอื่น

이입되다 (移入 되다) : 옮겨져 들어가다. คำกริยา
🌏 ถูกแทรก, ถูกสอดแทรก, ถูกรับเข้ามา: ถูกย้ายแล้วเข้าไป

인양되다 (引揚 되다) : 높은 곳으로 끌려 옮겨지다. คำกริยา
🌏 ถูกดึงขึ้น, ได้ขึ้นสูง: ถูกดึงขึ้นสู่ที่สูง

인용되다 (引用 되다) : 남의 말이나 글이 자신의 말이나 글 속에 끌어져 쓰이다. คำกริยา
🌏 ถูกอ้างอิง, ถูกอ้าง: คำพูดของคนอื่นถูกดึงมาเขียนในงานเขียนหรือคำพูดของตัวเอง

입에 담다 : 입 밖에 내어 말을 하다.
🌏 (ป.ต.)ใส่ปาก ; พูดออกมา: พูดออกมานอกปาก

입이 달다 : 입맛이 돌고 음식이 맛있다.
🌏 (ป.ต.)ปากหวาน ; ถูกปาก: ออกรสชาติและอาหารอร่อย

입양되다 (入養 되다) : 법적인 절차를 거쳐 자신을 낳지 않은 사람에게 자식으로 들어가다. คำกริยา
🌏 ถูกรับเลี้ยง, ถูกรับเลี้ยงเป็นลูก, ถูกรับเลี้ยงเป็นบุตรบุญธรรม: ถูกผู้ที่ไม่ได้คลอดเองรับไปเป็นบุตรโดยผ่านขั้นตอนทางกฎหมาย

이완되다 (弛緩 되다) : 바짝 긴장되어 있던 정신이나 분위기가 풀리게 되다. คำกริยา
🌏 คลาย, ผ่อนคลาย, พัก(สมอง), คลาย(ความเครียด): บรรยากาศหรือจิตใจที่ตึงเครียดมากผ่อนคลายลง

연임되다 (連任 되다) : 정해진 임기가 끝난 뒤에 다시 계속하여 그 직위의 임기가 이어지다. คำกริยา
🌏 ได้รับการดำรงตำแหน่งต่อ, ได้รับตำแหน่งเดิมต่อ: หลังจากระยะเวลาการดำรงตำแหน่งที่กำหนดได้สิ้นสุดลง แล้วได้มีระยะเวลาการดำรงตำแหน่งนั้นๆ อย่างต่อเนื่องอีก

용(이) 되다 : 보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
🌏 (ป.ต.)กลายเป็นมังกร: สิ่งที่เคยไม่มีคุณค่าดีขึ้นเป็นอย่างมาก

잉잉대다 : 어린아이가 얼굴을 찡그리며 보기에 미운 얼굴로 자꾸 울다. คำกริยา
🌏 ร้องแง ๆ, ร้องฮือ ๆ: เด็กเล็กทำหน้าบึ้งและร้องไห้อยู่บ่อย ๆ ด้วยใบหน้าที่ดูน่าเกลียด

잉잉대다 : 벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다. คำกริยา
🌏 หวี่ ๆ, เสียงร้องหวี่ ๆ: เสียงแมลง เป็นต้น บินไปมาดังขึ้นบ่อย ๆ

왕왕대다 : 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다. คำกริยา
🌏 ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ: ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัด


:
ชีวิตในเกาหลี (16) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ระบบสังคม (81) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ศาสนา (43) ความรักและการแต่งงาน (28) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้บริการร้านขายยา (10) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ภูมิอากาศ (53) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) สื่อมวลชน (36) งานอดิเรก (103) มนุษยสัมพันธ์ (255) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ศิลปะ (76) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) วัฒนธรรมการกิน (104) การทักทาย (17) สุขภาพ (155) การซื้อของ (99) การอธิบายการปรุงอาหาร (119)