ㅂㅅㅇ (
복숭아
)
: 맛이 시거나 달고 굵은 씨가 들어 있으며 분홍색이나 하얀색을 띠는 둥근 여름 과일.
☆☆
คำนาม
🌏 ลูกพีช, ลูกท้อ: ผลไม้ที่ออกในช่วงฤดูร้อน มีลักษณะกลมเป็นสีชมพูหรือสีขาว มีรสหวานและเปรี้ยว มีเมล็ดอยู่ข้างใน
ㅂㅅㅇ (
비속어
)
: 고상하지 않고 품위가 없는 천한 말.
☆
คำนาม
🌏 คำหยาบ, คำพูดหยาบคาย: คำพูดที่หยาบคาย ไม่สละสลวยและไม่มีเกียรติ
ㅂㅅㅇ (
방송인
)
: 방송과 관련된 일을 하는 사람.
☆
คำนาม
🌏 ผู้รายงานข่าว, ผู้ประกาศข่าว, ผู้อ่านข่าว: คนที่ทำงานเกี่ยวกับการกระจายเสียงหรือออกอากาศ
ㅂㅅㅇ (
반신욕
)
: 배꼽 아랫부분을 체온보다 조금 높은 온도의 물에 담그고 하는 목욕.
☆
คำนาม
🌏 การแช่น้ำครึ่งตัว, การอาบแช่น้ำแค่ครึ่งตัว: วิธีการอาบน้ำในถังซึ่งแช่ลำตัวช่วงล่างสะดือในน้ำซึ่งมีอุณหภูมิสูงกว่าอุณหภูมิร่างกายเล็กน้อย
ㅂㅅㅇ (
발사음
)
: 활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등을 쏠 때 나는 소리.
คำนาม
🌏 เสียงยิง, เสียงปล่อย: เสียงที่เกิดขึ้นเวลายิงสิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด คลื่นไฟฟ้า คลื่นเสียง เป็นต้น
ㅂㅅㅇ (
밤사이
)
: 밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안.
คำนาม
🌏 ช่วงเวลากลางคืน, ระหว่างเวลากลางคืน, ระหว่างยามวิกาล, ชั่วคืน: ช่วงเวลากลางคืนไปแล้วจนก่อนถึงยามเช้าวันถัดไป
ㅂㅅㅇ (
비슷이
)
: 서로 거의 같지만 조금 다른 데가 있게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างคล้าย ๆ กัน, อย่างคล้ายคลึงกัน: เกือบเหมือนกันแต่มีสิ่งที่แตกต่างกันเล็กน้อย
ㅂㅅㅇ (
배심원
)
: 법률 전문가가 아닌 일반 국민 중에서 뽑혀 재판에 참여하고 판단을 내리는 사람.
คำนาม
🌏 คณะลูกขุน: คนที่ถูกเลือกให้เข้าร่วมตัดสินคดีแล้วลงคำวินิจฉัย ซึ่งเป็นประชาชนทั่ว ไปที่ไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญทางด้านกฎหมาย
ㅂㅅㅇ (
부수입
)
: 본래 하는 일이 아닌 다른 일을 해서 버는 돈.
คำนาม
🌏 รายได้พิเศษ, รายได้เพิ่ม, รายได้เสริม: เงินที่หามาได้จากการทำงานไม่ใช่งานที่ทำอยู่เดิม
ㅂㅅㅇ (
발신인
)
: 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ส่ง, ผู้ส่งข่าว, ผู้ส่งไปรษณียภัณฑ์, ผู้ส่งโทรเลข, ผู้ส่งสัญญาณไฟฟ้า: ผู้ที่ส่งสัญญาณไฟฟ้าหรือไปรษณีย์ออกไป
ㅂㅅㅇ (
밤송이
)
: 뾰족한 가시가 나 있는 두꺼운 껍데기에 쌓인 밤. 또는 그 껍데기.
คำนาม
🌏 ผลเกาลัด: ลูกเกาลัดที่มีหนามแหลมที่เปลือกหนา หรือเปลือกดังกล่าว
ㅂㅅㅇ (
보상액
)
: 남에게 진 빚이나 끼친 손해를 갚는 데 드는 돈의 액수.
คำนาม
🌏 เงินชดใช้, เงินชดเชย, ค่าชดเชย, ค่าชดใช้, ค่าทำขวัญ: จำนวนเงินที่ชดใช้คืนแก่ความเสียหายหรือหนี้สินที่มีต่อผู้อื่น
ㅂㅅㅇ (
부사어
)
: 문장 안에서, 용언의 뜻을 분명하게 하는 문장 성분.
คำนาม
🌏 วิเศษณ์: ส่วนประกอบของประโยคซึ่งแสดงความหมายของคำที่แสดงกริยาในประโยคอย่างชัดเจน
ㅂㅅㅇ (
부성애
)
: 자식에 대한 아버지의 본능적인 사랑.
คำนาม
🌏 ความรักของพ่อ: ความรักโดยสัญชาตญาณของพ่อที่มีต่อลูก
ㅂㅅㅇ (
발신음
)
: 전화를 걸거나 해서 신호를 보낼 때 나는 소리.
คำนาม
🌏 เสียงรอสาย, เสียงสัญญาณรอสายโทรศัพท์: เสียงที่เกิดขึ้นเวลาส่งสัญญาณออกไป เช่น เวลาโทรศัพท์ไป
ㅂㅅㅇ (
밤새움
)
: 잠을 자지 않고 밤을 보냄.
คำนาม
🌏 การอดนอนทั้งคืน, โต้รุ่ง, หามรุ่งหามค่ำ: การไม่หลับไม่นอนทั้งคืน
ㅂㅅㅇ (
불신임
)
: 남을 믿지 못해 일을 맡기지 않음.
คำนาม
🌏 ความไม่ไว้วางใจ: การไม่มอบหมายงานให้ผู้อื่นเพราะไม่เชื่อถือ
ㅂㅅㅇ (
비상용
)
: 뜻밖의 위급한 일이 일어났을 때 사용함. 또는 그런 물건.
คำนาม
🌏 การใช้ในยามฉุกเฉิน, สิ่งของที่ใช้ในยามฉุกเฉิน: การใช้เมื่อเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉินเหนือความคาดหมาย หรือสิ่งของดังกล่าว