🌟 옹기종기
☆ คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 옹기종기 (
옹기종기
)
📚 คำแผลง: • 옹기종기하다: 크기가 다른 작은 것들이 고르지 아니하게 많이 모여 있는 상태이다.
📚 ประเภท: รูปลักษณ์ มนุษยสัมพันธ์
🗣️ 옹기종기 @ ตัวอย่าง
- 아이들이 옹기종기 모여 앉은 유치원 교실을 들여다 보면 생기발랄하기 그지 없다. [생기발랄하다 (生氣潑剌하다)]
- 햇살이 따뜻한 봄이 되자 마을 처녀들이 옹기종기 모여 나물을 캐고 있었다. [나물]
- 만화 영화가 상영되는 극장 안에는 고만조만 또래의 어린아이들이 옹기종기 모여 앉아 있었다. [고만조만]
- 어린 시절 내가 살던 동리는 겨우 열 집이 옹기종기 모여 살던 작고 조용한 마을이었다. [동리 (洞里)]
- 마을은 여러 집이 옹기종기 모여 있었다. [집]
- 동네 아이들이 옹기종기 모여 앉아 소꿉장난을 하는 모습이 마치 행복한 한 가족을 보는 것 같다. [소꿉장난]
- 초가삼간 비좁은 집에 온 가족이 모두 모여 옹기종기 살았다. [초가삼간 (草家三間)]
- 저녁때가 되면 퇴근한 회사원들이 옹기종기 모여 술을 마시며 스트레스를 푼다. [저녁때]
- 옹기종기 들어앉다. [들어앉다]
- 여자아이들이 옹기종기 모여 앉아 소꿉장난하며 까르륵 웃고 있다. [소꿉장난하다]
- 꼬불탕한 골목길 옆으로 오래된 집들이 옹기종기 모여 있었다. [꼬불탕하다]
- 시골의 한적한 마을에는 초가가 옹기종기 모여 있었다. [초가 (草家)]
- 우리는 다리를 뻗칠 공간도 없는 좁은 방에 옹기종기 모여 있었다. [뻗치다]
- 응. 들판에 제비꽃이 옹기종기 피어서 아주 예쁘더라. [제비꽃]
- 내가 사는 동네에는 단층의 주택들이 옹기종기 모여 있다. [단층 (單層)]
- 이제 갓 초등학교에 입학했을 듯한 꼬맹이들이 풀밭에 옹기종기 모여 앉아 있었다. [꼬맹이]
- 길을 조금 더 가니 지붕이 나지막한 집들이 옹기종기 모인 마을이 하나 나왔다. [나지막하다]
- 옹기종기 모여 앉아 김장을 하는 주부들 사이에 이야기꽃이 활짝 폈습니다. [이야기꽃]
🌷 ㅇㄱㅈㄱ: Initial sound 옹기종기
-
ㅇㄱㅈㄱ (
여기저기
)
: 분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ที่นี่ที่โน่น, ที่โน่นที่นี่, ทุกหนทุกแห่ง, หลาย ๆ แห่ง, ทุก ๆ แห่ง: ตำแหน่งหรือสถานที่หลาย ๆ ที่ที่ไม่กำหนดอย่างชัดเจน -
ㅇㄱㅈㄱ (
이곳저곳
)
: 분명하게 정해지지 않은 여러 장소.
☆☆
คำนาม
🌏 ที่โน่นที่นี่, ทุกแห่ง: สถานที่หลายแห่งที่ไม่กำหนดอย่างชัดเจน -
ㅇㄱㅈㄱ (
옹기종기
)
: 크기가 다른 작은 것들이 고르지 않게 많이 모여 있는 모양.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 เป็นกลุ่ม, เป็นกลุ่มเป็นก้อน, เป็นหมู่, เป็นกระจุก: ลักษณะที่มีการรวมกันเป็นจำนวนมากโดยไม่แบ่งแยกขนาดเล็กใหญ่ -
ㅇㄱㅈㄱ (
이것저것
)
: 분명하게 정해지지 않은 여러 가지 사물이나 일.
☆
คำนาม
🌏 โน่นนี่, นั่นนี่, สิ่งโน้นสิ่งนี้, อย่างโน้นอย่างนี้: เรื่องหรือสิ่งของหลายชนิดที่ไม่ได้กำหนดอย่างชัดเจน -
ㅇㄱㅈㄱ (
유가 증권
)
: 어음, 수표, 채권, 상품권 등 법적으로 재산권을 표시한 증권.
None
🌏 หลักทรัพย์, พันธบัตร: พันธบัตรที่แสดงทรัพยสิทธิ์ในทางกฎหมาย เช่น เช็ค ดราฟต์ พันธบัตร บัตรสมนาคุณ เป็นต้น -
ㅇㄱㅈㄱ (
요기조기
)
: 분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치.
คำนาม
🌏 ที่นั่นที่โน่น, ที่นี่ที่นั่น, ทั่วทุกที่, ทั่วทุกแห่ง: หลาย ๆ สถานที่หรือตำแหน่งที่ไม่ได้กำหนดไว้อย่างชัดเจน -
ㅇㄱㅈㄱ (
우거짓국
)
: 우거지를 넣고 끓인 국.
คำนาม
🌏 อูกอจิดกุก: ต้มใบด้านนอกสุดของผัก : แกงที่ต้มโดยใส่ใบด้านนอกสุดของผัก -
ㅇㄱㅈㄱ (
을 가지고
)
: 앞의 말이 도구나 수단, 방법, 재료가 됨을 나타내는 표현.
None
🌏 เอา...มาแล้วทำ..., เอา... มาทำ...: สำนวนที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าเป็นเครื่องมือหรือวิธีการ วิธี วัสดุ -
ㅇㄱㅈㄱ (
인공 장기
)
: 인간의 콩팥이나 심장 등이 못 쓰게 되었을 때, 대신 쓰기 위해 만든 기계적 장치.
None
🌏 อวัยวะเทียม: อุปกรณ์จักรกลที่ทำขึ้นเพื่อใช้แทนเมื่อเวลาที่ไตหรือหัวใจหรือสิ่งอื่นของคนใช้ไม่ได้
• การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การแสดงและการรับชม (8) • ศาสนา (43) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • สุขภาพ (155) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การโทรศัพท์ (15) • ภาษา (160) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การบอกวันที่ (59) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • งานบ้าน (48) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การขอบคุณ (8) • ความรักและการแต่งงาน (28) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • ปัญหาสังคม (67) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การคบหาและการสมรส (19) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • กฎหมาย (42) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • วัฒนธรรมการกิน (104)