🌟 딸기
☆☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 딸기 (
딸ː기
)
📚 ประเภท: ผลไม้ การสั่งอาหาร
🗣️ 딸기 @ ตัวอย่าง
- 딸기 맛 아이스케이크. [아이스케이크 (▼icecake)]
- 탐스러운 딸기. [탐스럽다 (貪스럽다)]
- 딸기 아이스크림. [아이스크림 (icecream)]
- 소담스러운 딸기. [소담스럽다]
- 딸기 무스. [무스 (mousse)]
- 여기 딸기 무스가 있는데 부드럽고 새콤한 게 정말 맛있어. [무스 (mousse)]
- 지금 우리 딸기 밭에는 딸기 꽃이 가득하다. [밭]
- 귤이나 딸기, 사과 등과 같은 과일에는 비타민이 많이 함유되어 있다. [비타민 (vitamin)]
- 딸기 열 관. [관 (貫)]
- 딸기 한 관에 얼마요? [관 (貫)]
- 딸기, 사과 등의 과일. [등 (等)]
- 출하된 딸기. [출하되다 (出荷되다)]
- 재고가 모자라서 딸기가 출하되자마자 배송이 되었다. [출하되다 (出荷되다)]
- 딸기 주스. [주스 (juice)]
- 빵집에 갔다가 갓 구워져 나온 딸기 파이가 먹음직스러워 보여 사 왔다. [파이 (pie)]
- 민준이는 전답을 임대하여 온실에서 딸기 재배를 하고 있다. [전답 (田畓)]
- 가뭄 때문에 올해 딸기 생산량이 작년보다 크게 감소했다. [감소하다 (減少하다)]
- 딸기 우유. [우유 (牛乳)]
- 딸기 주스를 마시며 공원을 걷고 있는데 주스의 단내 때문에 벌들이 모여들었다. [단내]
- 딸기 시럽. [시럽 (syrup)]
- 아이는 바닐라 아이스크림에 딸기 시럽을 듬뿍 뿌려서 먹었다. [시럽 (syrup)]
- 아이의 시럽으로 된 감기약은 딸기 맛 사탕과 같이 붉은 색을 띠고 달달한 냄새가 났다. [시럽 (syrup)]
- 짓무른 딸기. [짓무르다]
- 여름이 되어서 그런지 며칠 지나지 않았는데 딸기가 벌써 짓물러 버렸다. [짓무르다]
- 딸기 잼. [잼 (jam)]
- 나는 특히 딸기로 만든 잼을 좋아하기에 늘 사무실에 준비해 둔다. [잼 (jam)]
- 응, 나는 딸기 잼을 발라서 먹을래. [잼 (jam)]
- 얘들아, 딸기 좀 먹을래? [(누구) 입에 붙이다]
- 코가 왜 이렇게 빨개? 꼭 딸기 같아. [빨갛다]
- 우리 고향은 유명한 딸기 경작 지역으로 비닐하우스가 즐비하다. [경작 (耕作)]
- 와! 그럼 저는 딸기 맛 사탕과 포도 맛 사탕을 가져갈게요. [종류별 (種類別)]
🌷 ㄸㄱ: Initial sound 딸기
-
ㄸㄱ (
딸기
)
: 줄기가 땅 위로 뻗으며, 겉에 씨가 박혀 있는 빨간 열매가 열리는 여러해살이풀. 또는 그 열매.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สตรอเบอร์รี่, ผลสตรอเบอร์รี่: พืชที่มีอายุหลายปี ลำต้นแผ่ขึ้นมาบนพื้นดิน มีผลสีแดง และมีเมล็ดติดอยู่ที่ภายนอกของผล หรือผลไม้ดังกล่าว -
ㄸㄱ (
떡국
)
: 가래떡을 얇게 썰어 맑은 국에 넣고 끓인 음식.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ต็อกกุก: ซุปต็อกกุก : อาหารที่ต้มโดยใส่คาแรต็อกที่ซอยเป็นแผ่นบาง ๆ และในน้ำซุปที่ปรุงรสด้วยเต้าเจี้ยวหรือซอสถั่วเหลือง -
ㄸㄱ (
따귀
)
: (속된 말로) 뺨.
คำนาม
🌏 แก้ม: (คำสแลง) '뺨' (แก้ม) -
ㄸㄱ (
뙈기
)
: 일정한 크기로 나누어 놓은 논밭의 구역을 세는 단위.
คำนาม
🌏 ตเวกี: หน่วยนับบริเวณของไร่นาซึ่งได้แบ่งตามขนาดที่กำหนด -
ㄸㄱ (
땅값
)
: 땅의 가격.
คำนาม
🌏 ราคาที่ดิน, ค่าที่: ราคาของที่ดิน -
ㄸㄱ (
떨기
)
: 식물의 한 뿌리에서 여러 개의 줄기가 나와 한 덩이로 뭉쳐 있는 무더기.
คำนาม
🌏 พุ่ม, พวง: กลุ่มก้อนของพืชที่ก้านหลายๆก้านแตกออกมาจากกิ่งหนึ่งแล้วกระจุกรวมกันเป็นก้อนเดียวอยู่ -
ㄸㄱ (
딸각
)
: 작고 단단한 물건이 서로 부딪치는 소리.
คำวิเศษณ์
🌏 แก๊ก, ป๊อก: เสียงของสิ่งของที่แข็งและเล็กชนกัน -
ㄸㄱ (
땔감
)
: 불을 때는 데 쓰는 재료.
คำนาม
🌏 เชื้อเพลิง, ฟืน: วัสดุที่ใช้ในการก่อไฟ -
ㄸㄱ (
땡감
)
: 덜 익어 맛이 떫은 감.
คำนาม
🌏 ลูกพลับดิบ: ลูกพลับที่มีรสฝาดเพราะยังไม่สุกดี -
ㄸㄱ (
똥값
)
: (속된 말로) 매우 싼 값.
คำนาม
🌏 ราคาขี้ประติ๋ว: (คำสแลง)ราคาที่ถูกมาก -
ㄸㄱ (
떡값
)
: (비유적으로) 설이나 추석 때 직장에서 직원들에게 특별히 주는 수당.
คำนาม
🌏 เงินโบนัส: (ในเชิงเปรียบเทียบ)เงินสมทบที่ให้เป็นพิเศษแก่พนักงานในที่ทำงาน ในเทศกาลปีใหม่หรือเทศกาลไหว้พระจันทร์ของเกาหลี -
ㄸㄱ (
똥개
)
: 똥을 먹는 개. 또는 여러 종류가 섞인 잡종 개.
คำนาม
🌏 หมากินขี้, หมาพันทาง: หมาที่กินขี้ หรือหมาพันธุ์ผสมหลากหลายพันธุ์ -
ㄸㄱ (
땟국
)
: 때가 많이 섞인 땀이나 물기.
คำนาม
🌏 สิ่งสกปรก, คราบสกปรก: เหงื่อหรือความเปียกชื้นที่มีคราบไคลผสมอยู่มาก -
ㄸㄱ (
땅굴
)
: 땅속으로 뚫린 굴.
คำนาม
🌏 อุโมงค์: อุโมงค์ที่เจาะลึกลงไปใต้ดิน
• การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • ศาสนา (43) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • สื่อมวลชน (36) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การเมือง (149) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ภูมิอากาศ (53) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • งานครอบครัว (57) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การคบหาและการสมรส (19) • อากาศและฤดูกาล (101) • งานบ้าน (48) • การชมภาพยนตร์ (105) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ศิลปะ (23) • การโทรศัพท์ (15) • การแสดงและการรับชม (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การบอกเวลา (82)