🌟 장조림 (醬 조림)

คำนาม  

1. 간장에다 고기를 넣고 조린 반찬.

1. ชังโจริม: เนื้อเคี่ยวซีอิ๊ว : เครื่องเคียงที่ใส่เนื้อลงไปเคี่ยวในซีอิ๊ว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 돼지고기 장조림.
    Braised pork.
  • Google translate 쇠고기 장조림.
    Beef braised in soy sauce.
  • Google translate 장조림 고기.
    Jangjorim meat.
  • Google translate 장조림을 만들다.
    Make soy sauce.
  • Google translate 장조림을 먹다.
    Eat soy sauce.
  • Google translate 이번에 만든 장조림은 고기에 간장이 잘 안 배서 싱겁다.
    The stew is bland because the meat is not so full of soy sauce.
  • Google translate 엄마는 밥 반찬으로 소고기와 계란으로 만든 장조림을 자주 해 주셨다.
    Mother often made soy sauce made of beef and eggs as a side dish for rice.
  • Google translate 와, 반찬으로 장조림 싸 왔네?
    Wow, you brought soy sauce for the side dishes?
    Google translate 응, 먹어 봐. 고기가 질기지 않고 맛있어.
    Yeah, try it. the meat is not tough and delicious.

장조림: jangjorim,チャンジョリム,jangjorim,jangjorim, carne en salsa de soja,جانغجوريم,жанжурим, цуугаар амталсан мах,jangjorim; món thịt kho,ชังโจริม,jangjorim,мясо, тушённое в соевом соусе,酱肉,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 장조림 (장ː조림)

🗣️ 장조림 (醬 조림) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


จิตวิทยา (191) การคบหาและการสมรส (19) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การนัดหมาย (4) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบอกเวลา (82) สื่อมวลชน (47) การอธิบายอาหาร (78) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) อากาศและฤดูกาล (101) ประวัติศาสตร์ (92) สื่อมวลชน (36) สถาปัตยกรรม (43) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การแสดงและการรับชม (8) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ระบบสังคม (81) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมมวลชน (82) งานครอบครัว (57) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) กฎหมาย (42) วัฒนธรรมมวลชน (52)