🌟
흘끗흘끗
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
흘끗흘끗
(흘끄틀끋
)
📚
คำแผลง:
•
🌷
흘끗흘끗
-
: 가볍게 자꾸 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหล่มองอยู่บ่อย ๆ, อย่างปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: ลักษณะที่ชำเลืองมองเบา ๆ อยู่บ่อย ๆ
-
: 곁눈으로 슬그머니 자꾸 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหล่มองอยู่บ่อย ๆ, อย่างปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: ลักษณะที่ชำเลืองมองอย่างแอบ ๆ อยู่บ่อย ๆ ด้วยหางตา
-
: 곁눈으로 자꾸 슬쩍 흘겨보는 모양.
🌏 อย่างชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหล่มองอยู่บ่อย ๆ, อย่างปรายตามองอยู่บ่อย ๆ: ลักษณะที่แอบชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ ด้วยหางตา
-
: 군데군데 흰 모양.
🌏 เป็นขาว ๆ: ลักษณะที่ขาวเป็นหย่อม ๆ
-
: 눈을 옆으로 돌려 슬쩍슬쩍 자꾸 쳐다보는 모양.
🌏 (มอง)แว่บ ๆ, (มอง)ปราด ๆ: ลักษณะที่เหลือบตาไปด้านข้างแล้วจ้องมองบ่อย ๆ ผ่าน ๆ
-
: 슬쩍슬쩍 자꾸 흘겨보는 모양.
🌏 แว่บ ๆ, ปราด ๆ: ลักษณะที่เหลือบตามองบ่อย ๆ ผ่าน ๆ
-
: 열을 받아서 갑자기 자꾸 뜨거워지는 모양.
🌏 วูบ, วูบวาบ, อย่างร้อนวูบ, อย่างร้อนวูบวาบ: ลักษณะที่ได้รับความร้อนแล่วจึงร้อนขึ้นอย่างกะทันหันบ่อยๆ
-
: 열을 받아서 잇따라 갑자기 뜨거워지는 모양.
🌏 วูบ, วูบวาบ, ลักษณะที่ร้อนวูบ, ลักษณะที่ร้อนวูบวาบ: ลักษณะที่ได้รับความร้อนอย่างต่อเนื่องและร้อนขึ้นอย่างกะทันหัน