🔍
Search:
ระมัดระวัง
🌟
ระมัดระวัง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하는 태도가 있다.
1
ระมัดระวัง:
มีท่าทีที่ระมัดระวังในคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 매우 주의를 하는 모양.
1
อย่างระมัดระวัง:
ลักษณะที่ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เป็นอย่างยิ่งเพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
คำวิเศษณ์
-
1
좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하며.
1
อย่างระมัดระวัง:
โดยระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ประสบกับเรื่องที่ไม่ดี
-
คำวิเศษณ์
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하는 태도로.
1
อย่างระมัดระวัง:
ด้วยท่าทีที่ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
คำกริยา
-
1
행동이나 태도를 조심하다.
1
ระมัดระวังตัวเอง:
ระมัดระวังการกระทำหรือท่าทาง
-
คำกริยา
-
1
좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하다.
1
ระวัง, ระมัดระวัง:
ระมัดระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ประสบกับเรื่องที่ไม่ดี
-
คำกริยา
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 매우 주의를 하다.
1
ระวัง, ระมัดระวัง:
ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เป็นอย่างยิ่งเพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
คำนาม
-
1
행동이나 태도를 조심함.
1
ความระมัดระวังตัวเอง:
ความระมัดระวังการกระทำหรือท่าทาง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
1
การระวัง, การระมัดระวัง:
การระมัดระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ประสบกับเรื่องที่ไม่ดี
-
☆
คำนาม
-
1
마음에 두고 조심하며 신경을 씀.
1
การระมัดระวัง, การเอาใจใส่:
การใส่ใจและระมัดระวัง
-
คำกริยา
-
1
불이 나지 않도록 주의를 기울이고 마음을 쓰다.
1
ระวังไฟไหม้, ระมัดระวังไฟไหม้:
ใส่ใจและพยายามเฝ้าระวังอย่างเต็มที่เพื่อไม่ให้เกิดไฟไหม้
-
-
1
무섭거나 두려워 눈치를 보며 조심스럽게 행동하다.
1
(ป.ต.)ค่อย ๆ คลาน ; ระมัดระวัง:
กระทำอย่างระมัดระวังพร้อมกับเกรงสายตาเพราะกลัวหรือหวาดกลัว
-
คำกริยา
-
1
몹시 가볍고 조심성 없이 행동하다.
1
สะเพร่า, เลิกลั่ก, ไม่ระมัดระวัง:
กระทำโดยไม่มีความระมัดระวังและสะเพร่ามาก
-
คำกริยา
-
1
마음에 새겨 두고 조심하다.
1
ระมัดระวัง, รอบคอบ:
สลักไว้ในจิตใจและคอยระมัดระวัง
-
2
어떤 상태나 일에 관심을 집중하다.
2
จดจ่อ, มีสมาธิ:
สนใจหรือมีสมาธิกับสภาพหรือเรื่องใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
행동이나 태도가 조심스럽고 얌전하다.
1
ระมัดระวังตัวเอง, สุภาพเรียบร้อย:
การกระทำหรือท่าทีที่มีความระมัดระวังและสุภาพเรียบร้อย
-
คำกริยา
-
1
곁에서 보살피며 시중을 들다.
1
เอาใจใส่, ดูแล, ปกป้อง, ระมัดระวัง:
ดูแลรักษาและรับใช้อยู่ข้าง ๆ
-
คำนาม
-
1
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의하는 성질이나 태도.
1
ลักษณะที่ระมัดระวัง, ความระมัดระวัง:
ลักษณะหรือการกระทำที่ระวังคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด
-
คำกริยา
-
1
긴장하거나 조심하지 않고 마음을 놓다.
1
ประมาท, ไม่ระมัดระวัง, เผลอ, เผอเรอ:
วางใจและไม่ระมัดระวังหรือประหม่า
-
คำกริยา
-
1
말이 잘못되지 않게 조심하다.
1
ระมัดระวังในการพูด, ระวังปากระวังคำ:
พูดจาอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาด
-
คำนาม
-
1
불이 나지 않도록 주의를 기울이고 마음을 씀.
1
การระวังไฟไหม้, การระมัดระวังไฟไหม้:
การใส่ใจและพยายามเฝ้าระวังอย่างเต็มที่เพื่อไม่ให้เกิดไฟไหม้
🌟
ระมัดระวัง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
말이 잘못되지 않게 조심하다.
1.
ระมัดระวังในการพูด, ระวังปากระวังคำ:
พูดจาอย่างระมัดระวังเพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาด
-
☆
คำนาม
-
1.
아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하는 일.
1.
ธรรมเนียมการปฏิบัติของสตรีมีครรภ์, การเตรียมตัวของสตรีมีครรภ์:
การที่หญิงตั้งครรภ์ทำจิตใจให้ดีและระมัดระวังคำพูดเพื่อให้ส่งผลที่ดีต่อทารกในครรภ์
-
☆
คำกริยา
-
1.
시기를 정하여 어떠한 일이나 행동의 계기로 삼다.
1.
กำหนดวัน(เวลา), กำหนดนัดหมาย:
ระบุเวลาเพื่อทำหรือปฏิบัติสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
-
2.
어떠한 일이 잘 되도록 주의를 기울여 하다.
2.
ตั้งใจ, หมายมั่น, ใส่ใจ, ระมัดระวัง:
ใส่ใจระมัดระวังเพื่อให้ผลงานบางอย่างออกมาดี
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
하기가 복잡하거나 힘이 들다.
1.
ยาก, ลำบาก:
ยุ่งวุ่นวายหรือใช้แรงมากที่จะทำ
-
2.
곤란한 일이나 고난이 많다.
2.
ลำบาก, ยุ่งยาก, ทุกข์, ยากลำบาก, ทุกข์ยาก:
มีเรื่องที่ยุ่งยากหรือความทุกข์มาก
-
3.
말이나 글을 이해하기가 쉽지 않다.
3.
ยาก:
ยากลำบากที่จะเข้าใจคำพูดหรือข้อความได้
-
4.
가난해서 살기가 고생스럽다.
4.
จน, ยากจน, ยากเข็ญ, ลำบาก, ยากลำบาก, ทุกข์ทรมาน:
แร้นแค้นที่จะอยู่อาศัยเพราะยากจน
-
5.
성격이 원만하지 않고 까다롭다.
5.
ยุ่งยาก, เป็นปัญหา, วางท่า, เจ้ายศเจ้าอย่าง:
อุปนิสัยไม่เรียบร้อยและเจ้าปัญหา
-
6.
가능성이 적다.
6.
ยาก, ลำบาก:
มีความเป็นไปได้น้อย
-
7.
어떤 사람에게 거리감을 느껴 어색하고 조심스럽다.
7.
ไม่กล้า, เกรงใจ, (วางตัว, เข้าหา, พบปะ)ลำบาก:
รู้สึกมีความห่างเหินในคนใดๆ แล้วจึงเคอะเขินและระมัดระวังตัว
-
คำนาม
-
1.
자신의 행동을 스스로 조심함.
1.
การควบคุมตนเอง, การบังคับใจตนเอง, การควบคุมพฤติกรรมตนเอง:
การระมัดระวังในการกระทำของตนด้วยตนเอง
-
☆
คำกริยา
-
1.
말이나 행동을 조심해서 하다.
1.
ระมัดระวัง, รอบคอบ:
ระมัดระวังคำพูดหรือการกระทำ
-
2.
어떤 것을 피하거나 양이나 횟수를 적게 하다.
2.
เลี่ยง, หลีกเลี่ยง, อด, งด, ลด:
หลีกเลี่ยงสิ่งใด ๆ หรือทำให้ปริมาณหรือจำนวนครั้งน้อยลง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
세세하게 주의를 기울여 빈틈이 없다.
1.
รอบคอบ, รอบคอบถี่ถ้วน, ละเอียดถี่ถ้วน, ละเอียดรอบคอบ, ระมัดระวังอย่างรอบคอบ:
ทุ่มเทความระมัดระวังอย่างรอบคอบจนไม่มีจุดอ่อน
-
-
1.
누구에게 함부로.
1.
(ป.ต.)เทียบกับที่ใด ; ใหญ่มาจากไหน:
อย่างไม่ระมัดระวังกับใครคนใด
-
คำนาม
-
1.
점잖고 조심스럽게 하지 못하고 가볍고 생각없이 하는 말이나 행동.
1.
การลุกลี้ลุกลน, การเร่งรีบ, การลนลาน:
คำพูดหรือพฤติกรรมที่ไม่สุภาพ ไม่ระมัดระวัง และไม่ได้คิดไตร่ตรองก่อนแสดงออก
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
무엇을 사거나 쓰는 비용이 적다.
1.
ราคาถูก, ไม่แพง:
ค่าใช้จ่ายที่ใช้หรือที่ซื้อสินค้าน้อย
-
2.
가치가 적거나 질이 낮다.
2.
ราคาถูก, ไม่มีค่า:
มีคุณค่าน้อยหรือมีคุณภาพต่ำ
-
3.
행동이 조심스럽지 않고 가볍다.
3.
ด้อยค่า, ไร้ค่า, ไม่มีราคา:
ไม่ระมัดระวังพฤติกรรมและแสดงพฤติกรรมที่ไม่รอบคอบ(ไม่น่าเอาจริงเอาจัง)
-
คำกริยา
-
1.
(속된 말로) 조심하지 않고 자꾸 아무렇게나 말을 하다.
1.
พูดส่งเดช, พูดสุ่มสี่สุ่มห้า, พูดพล่ามไปเรื่อย, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ, พูดไปเรื่อย, พูดเพ้อเจ้อ, พูดเรื่อยเปื่อย, พูดฉอด ๆ:
(คำสแลง)ไม่ได้ระมัดระวังและพูดอย่างส่งเดชเรื่อยๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것이 작은 폭으로 빠르게 반복해서 흔들리다.
1.
สั่น, ไหว, ปลิว:
สิ่งใดสั่นซ้ำๆ อย่างรวดเร็วเป็นความกว้างที่แคบ
-
2.
매우 인색해서 돈 쓰는 것을 겁내다.
2.
งก, ตระหนี่, ขี้เหนียว, ขี้ตืด, ไม่กล้าใช้เงิน:
เกรงกลัวในการใช้เงินเพราะตระหนี่มาก
-
3.
몹시 추워하거나 무서워하다.
3.
(หนาว)สั่น, สั่นเทา:
หนาวหรือกลัวเป็นอย่างยิ่ง
-
4.
몸이나 몸의 일부를 반복해서 빠르게 흔들다.
4.
สั่นไปมา, สั่นเทา, สั่นระริก, สั่นสะท้าน, ส่ายไปมา, โยกไปมา:
สั่นร่างกายหรือส่วนหนึ่งของร่างกายซ้ำๆอย่างรวดเร็ว
-
5.
목소리가 평소와 다르게 울림을 심하게 일으키다.
5.
(เสียง)สั่น, สั่นเครือ:
เสียงพูดเกิดเสียงที่ก้องซึ่งแตกต่างกว่าปกติ
-
6.
어떤 행동을 가볍고 조심성 없이 자꾸 하다.
6.
แสร้ง, แสร้งทำ, แกล้งทำ, เสแสร้ง, แสดง, ทำเล่น, ทำเป็นเล่น:
ทำพฤติกรรมใดอย่างลวก ๆ และไม่มีความระมัดระวังบ่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음속에 품고 있는 뜻이 있다.
1.
ตั้งอกตั้งใจ, น่าใส่ใจ, น่าสนใจ:
มีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2.
주의가 깊다.
2.
ระมัดระวัง:
ระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
마음속에 품고 있는 뜻이 있게.
1.
อย่างตั้งอกตั้งใจ, อย่างใส่ใจ, อย่างสนใจ:
โดยมีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2.
주의가 깊게.
2.
อย่างระมัดระวัง, อย่างตั้งอกตั้งใจ:
อย่างระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
คำกริยา
-
1.
마음에 두고 조심하며 신경을 쓰다.
1.
เอาใจใส่, ตั้งใจ, ห่วงใย, เป็นห่วง, คอยระวัง:
ใส่ใจ ระมัดระวัง และเป็นห่วง
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
아주 심하게.
1.
มาก, เรื่อย ๆ, ตลอด:
อย่างหนักหนามาก
-
2.
아무렇게나 함부로.
2.
เผลอเรอ, ไม่ระวัง:
ตามอำเภอใจ โดยไม่ระมัดระวัง
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
움직이지 않거나 말 없이.
1.
อย่างไม่มีปากเสียง:
โดยไม่เคลื่อนไหวหรือไม่มีคำพูด
-
2.
일을 해결하기 위한 어떠한 대책이나 노력 없이.
2.
อย่างนิ่งดูดาย:
โดยไม่มีความพยายามหรือมาตรการใดๆเพื่อแก้ไขปัญหา
-
3.
마음을 차분하게 하고 주의를 기울여.
3.
เอาใจใส่, รอบคอบ:
ทำจิตใจให้สงบเยือกเย็นและใส่ใจระมัดระวัง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
말이나 행동이 조심성 없고 신중하지 못하게.
1.
อย่างไม่รอบคอบ, อย่างหุนหันพลันแล่น, อย่างไม่ระวัง, อย่างสะเพร่า:
โดยคำพูดหรือการกระทำไม่มีความระมัดระวังและไม่รอบคอบ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
맑고 깨끗하다.
1.
ใสสะอาด, ใสบริสุทธิ์:
ใสและสะอาด
-
2.
조심스럽게 다루어 깨끗하고 원래의 모양 그대로이다.
2.
ถูกต้อง, มีความสะอาดและระมัดระวัง:
ดูแลอย่างระมัดระวัง จึงสะอาดและเป็นรูปแบบดั้งเดิม
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
잘못이나 실수를 하지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 하는 태도가 있다.
1.
ระมัดระวัง:
มีท่าทีที่ระมัดระวังในคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น เพื่อไม่ให้ทำความผิดหรือทำผิดพลาด