🌟 퇴장하다 (退場 하다)

Động từ  

1. 어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나가다.

1. RA KHỎI, RỜI KHỎI: Rút lui khỏi địa điểm nào đó hoặc đi ra bên ngoài.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 강당에서 퇴장하다.
    Exit the auditorium.
  • Google translate 공연장에서 퇴장하다.
    Exit from the concert hall.
  • Google translate 식장에서 퇴장하다.
    Exit from the ceremony.
  • Google translate 회의장에서 퇴장하다.
    Exit from the conference room.
  • Google translate 결혼식이 모두 끝난 후 신랑, 신부가 식장에서 퇴장했다.
    After the wedding, the bride and groom walked out of the ceremony.
  • Google translate 음악회가 끝나자 관객들은 공연장에서 퇴장하기 시작했다.
    At the end of the concert, the audience began to leave the concert hall.
  • Google translate 김 의원이 안 보이네요.
    I don't see senator kim.
    Google translate 좀 전에 회의장에서 퇴장했습니다.
    You just walked out of the conference room.
Từ trái nghĩa 입장하다(入場하다): 행사나 공연 등이 열리는 장소 안으로 들어가다.

퇴장하다: leave; walk out,たいじょうする【退場する】。たちさる【立ち去る】,quitter, se retirer,salir, retirarse,يترك,гарах,ra khỏi, rời khỏi,ออกจาก(สถานที่), ออกไป(ข้างนอก),meninggalkan tempat, beranjak,покидать; удаляться,退场,退席,

2. 연극 무대 등에서 등장인물이 무대 밖으로 나가다.

2. RỜI KHỎI SÂN KHẤU: Diễn viên đi ra bên ngoài sân khấu ở sân khấu kịch...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 배우가 퇴장하다.
    The actor exits.
  • Google translate 주연 배우가 퇴장하다.
    The leading actor exits.
  • Google translate 주인공이 퇴장하다.
    The protagonist exits.
  • Google translate 출연자가 퇴장하다.
    The cast leaves.
  • Google translate 무대에서 퇴장하다.
    Exit from the stage.
  • Google translate 모든 배우들이 무대에서 퇴장하고 막이 내렸다.
    All the actors walked off the stage and the curtain dropped.
  • Google translate 공연을 마친 가수는 청중들의 박수를 받으며 무대에서 퇴장했다.
    The singer, who finished the performance, walked off the stage with applause from the audience.
  • Google translate 연극이 끝나고 모든 배우들이 무대에서 퇴장했지만 관객들의 박수는 계속되었다.
    After the play, all the actors walked off the stage, but the audience continued to applaud.
Từ trái nghĩa 등장하다(登場하다): 사람이 무대 등에 나타나다., 중요한 일이나 분야에서 새로운 사물이…

3. 경기 중에 선수가 반칙이나 부상 등으로 물러나다.

3. RỜI SÂN: Cầu thủ rút lui trong khi thi đấu vì phạm luật hay bị thương.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 선수가 퇴장하다.
    The player exits.
  • Google translate 경기장에서 퇴장하다.
    Exit the field.
  • Google translate 박 선수는 반칙을 해 경기장에서 퇴장했다.
    Park fouled out of the field.
  • Google translate 승규는 경기 중 크게 다쳐 그라운드에서 퇴장할 수밖에 없었다.
    Seung-gyu was badly hurt during the game and was forced to leave the ground.
  • Google translate 저 선수는 왜 경기장에서 퇴장하는 거야?
    Why is that player leaving the field?
    Google translate 반칙을 하다가 심판에게 걸렸어.
    I got caught cheating by the referee.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 퇴장하다 (퇴ː장하다) 퇴장하다 (퉤ː장하다)
📚 Từ phái sinh: 퇴장(退場): 어떤 장소에서 물러나거나 밖으로 나감., 연극 무대 등에서 등장인물이 무대…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Dáng vẻ bề ngoài (121) Xem phim (105) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Sự khác biệt văn hóa (47) Thể thao (88) Yêu đương và kết hôn (19) Sở thích (103) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Tâm lí (191) Triết học, luân lí (86) Nghệ thuật (76) Luật (42) Chính trị (149) Mối quan hệ con người (255) Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) Hẹn (4) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Chào hỏi (17) Văn hóa đại chúng (82) Lịch sử (92) Chế độ xã hội (81) Đời sống học đường (208) Sinh hoạt nhà ở (159) Ngôn ngữ (160) Diễn tả tính cách (365) Tình yêu và hôn nhân (28) Sử dụng tiệm thuốc (10) Kinh tế-kinh doanh (273)