🌟 판별되다 (判別 되다)

فعل  

1. 옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.

1. يتميّز، يتفرّق: يتميّز عن طريق التفريق بين الصواب والخطأ أو الجودة والسوء

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 판별되는 기준.
    The criteria to be determined.
  • 진위가 판별되다.
    The truth is determined.
  • 거짓으로 판별되다.
    Identified as false.
  • 질환으로 판별되다.
    Discovered as a disease.
  • 쉽게 판별되다.
    Easily determined.
  • 경찰의 빠른 조사로 사건의 진위가 판별되었다.
    The police's quick investigation determined the truth of the case.
  • 우리 시는 우수하다고 판별된 농작물 품종을 농가에 보급하였다.
    Our city has supplied farmers with varieties of crops that have been identified as excellent.
  • 이 글씨가 범인의 필체와 일치합니까?
    Does this handwriting match the criminal's handwriting?
    글쎄요, 이 정도로는 자료가 부족해서 판별되지 않네요.
    Well, i don't know. i don't have enough data.

🗣️ النطق, تصريف: 판별되다 (판별되다) 판별되다 (판별뒈다)
📚 اشتقاق: 판별(判別): 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ثقافة شعبية (52) الفلسفة والأخلاق (86) المهنة والوظيفة (130) رياضة (88) دين (43) استعمال المؤسسات العامة (8) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) يتحدث عن الأخطاء (28) تأريخ (92) الإعتذار (7) للتعبير عن مظهر (97) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) لغة (160) فنّ (23) البحث عن طريق (20) سياسة (149) إتصال هاتفي (15) لطلب الطعام (132) مظهر خارجي (121) مشكلة بيئية (226) قانون (42) صحة (155) استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) ثقافة شعبية (82) المناخ (53) للتعبير عن الشخصية (365) الثقافة الغذائية (104) لوصف الغذاء (78) حادث، حادثة، كوارث (43) حياة عملية (197)