🌟 판별되다 (判別 되다)

動詞  

1. 옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.

1. はんべつされる判別される: 是非善悪などが判断されて区別される。

🗣️ 用例:
  • 판별되는 기준.
    The criteria to be determined.
  • 진위가 판별되다.
    The truth is determined.
  • 거짓으로 판별되다.
    Identified as false.
  • 질환으로 판별되다.
    Discovered as a disease.
  • 쉽게 판별되다.
    Easily determined.
  • 경찰의 빠른 조사로 사건의 진위가 판별되었다.
    The police's quick investigation determined the truth of the case.
  • 우리 시는 우수하다고 판별된 농작물 품종을 농가에 보급하였다.
    Our city has supplied farmers with varieties of crops that have been identified as excellent.
  • 이 글씨가 범인의 필체와 일치합니까?
    Does this handwriting match the criminal's handwriting?
    글쎄요, 이 정도로는 자료가 부족해서 판별되지 않네요.
    Well, i don't know. i don't have enough data.

🗣️ 発音, 活用形: 판별되다 (판별되다) 판별되다 (판별뒈다)
📚 派生語: 판별(判別): 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 外見 (121) 招待と訪問 (28) 外見を表すこと (97) 学校生活 (208) マスメディア (47) 教育 (151) 社会問題 (67) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 歴史 (92) 人間関係 (52) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(図書館) (6) お礼 (8) 人間関係 (255) 個人情報を交換すること (46) 失敗話をすること (28) 大衆文化 (52) 天気と季節 (101) 曜日を表すこと (13) 環境問題 (226) 日付を表すこと (59) 職場生活 (197) 旅行 (98) 家族行事(節句) (2) 職業と進路 (130) 公共機関を利用すること (59) 恋愛と結婚 (28) 謝ること (7)