🌟 판별되다 (判別 되다)

動詞  

1. 옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.

1. はんべつされる判別される: 是非善悪などが判断されて区別される。

🗣️ 用例:
  • Google translate 판별되는 기준.
    The criteria to be determined.
  • Google translate 진위가 판별되다.
    The truth is determined.
  • Google translate 거짓으로 판별되다.
    Identified as false.
  • Google translate 질환으로 판별되다.
    Discovered as a disease.
  • Google translate 쉽게 판별되다.
    Easily determined.
  • Google translate 경찰의 빠른 조사로 사건의 진위가 판별되었다.
    The police's quick investigation determined the truth of the case.
  • Google translate 우리 시는 우수하다고 판별된 농작물 품종을 농가에 보급하였다.
    Our city has supplied farmers with varieties of crops that have been identified as excellent.
  • Google translate 이 글씨가 범인의 필체와 일치합니까?
    Does this handwriting match the criminal's handwriting?
    Google translate 글쎄요, 이 정도로는 자료가 부족해서 판별되지 않네요.
    Well, i don't know. i don't have enough data.

판별되다: be discerned; be distinguished,はんべつされる【判別される】,être décidé, être discerné,discernirse, distinguirse,يتميّز، يتفرّق,ялгаж салгагдах,được phân biệt,ถูกแบ่งแยก, โดนแยกแยะ, ถูกจำแนก, ถูกวินิจฉัย,dibedakan, dipilah,разграничиваться; различаться,被辨别,被识别,

🗣️ 発音, 活用形: 판별되다 (판별되다) 판별되다 (판별뒈다)
📚 派生語: 판별(判別): 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


位置を表すこと (70) 大衆文化 (52) 住居生活 (159) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 教育 (151) 料理を説明すること (119) 地理情報 (138) マスコミ (36) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 社会問題 (67) 曜日を表すこと (13) 映画鑑賞 (105) 日付を表すこと (59) 社会制度 (81) 失敗話をすること (28) レジャー生活 (48) 家族行事 (57) 時間を表すこと (82) 旅行 (98) 公演と鑑賞 (8) 道探し (20) スポーツ (88) 公共機関を利用すること (8) 謝ること (7) 家族紹介 (41) 服装を表すこと (110) 家事 (48) 政治 (149) 自己紹介 (52) 芸術 (76)