🌟 공중 (公衆)
☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 공중 (
공중
)
📚 Categoría: Vida y Nivel social Política📚 Annotation: 주로 '공중 ~'으로 쓴다.
🗣️ 공중 (公衆) @ Acepción
- 상공 (上空) : 어떤 지역의 위에 있는 공중.
- 보건소 (保健所) : 국민의 건강과 공중 보건을 위하여 각 시, 군, 구에 설치하는 공공 의료 기관.
- 허공 (虛空) : 아무것도 없는 텅 빈 공중.
- 고공 (高空) : 높은 공중.
🗣️ 공중 (公衆) @ Ejemplo
- 그들은 인명 피해가 큰 지상전을 피하고 헬기 또는 전투 폭격기를 동원한 공중 습격 작전에 의존했다. [지상전 (地上戰)]
- 산불을 끄기 위해 소방대원들은 헬기에서 공중 진화 작업을 펼쳤다. [헬기 (←helicopter機)]
- 낙하산을 단 특공대가 공중의 비행기에서 전투지로 투하가 되었다. [투하 (投下)]
- 비행기로 공중 투하를 하면 어떨까? [투하 (投下)]
- 공중 화장실이 너무 더러운 것 같아. [공공시설 (公共施設)]
- 거리의 공중 전화기. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기의 버튼. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 사용하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 설치하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 공중 전화기를 수리하다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 나는 공중 전화기에 동전을 넣고 친구 집의 전화번호를 눌렀다. [공중 전화기 (公衆電話機)]
- 곡예단이 선보인 마지막 곡예는 공중에 사람들이 매달리는 묘기였다. [곡예단 (曲藝團)]
- 응, 나 엊그제 공연 봤는데 공중 곡예를 보면 감탄이 절로 나와. [곡예단 (曲藝團)]
- 대부분의 공중 화장실에는 젖은 손을 말리는 드라이어가 있다. [드라이어 (drier)]
- 공중 재주넘기. [재주넘기]
- 공중 위생법. [위생법 (衛生法)]
- 그는 공중 낙하 장면만 전문적으로 연기하는 대역 배우이다. [대역 (代役)]
- 관객들은 서커스 단원의 공중 묘기에 감탄하여 박수를 쳤다. [감탄하다 (感歎/感嘆하다)]
- 박 선수는 공중 동작을 마치고 흔들림이 없이 깨끗하게 착지하였다. [착지하다 (着地하다)]
- 공중 곡예. [곡예 (曲藝)]
- 응, 공중 곡예를 보았는데 정말 환상적인 공연을 펼치더라고. [곡예 (曲藝)]
- 공중 묘기. [묘기 (妙技)]
- 사람들은 공중 위의 외줄을 아슬아슬하게 타는 남자의 묘기에 감탄하며 박수를 쳤다. [묘기 (妙技)]
🌷 ㄱㅈ: Initial sound 공중
-
ㄱㅈ (
감자
)
: 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PAPA, PATATA: Tallo con forma de bulto redondo que crece bajo tierra y tiene la piel de color marrón claro y el interior de color amarillo claro. -
ㄱㅈ (
가장
)
: 여럿 가운데에서 제일로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 EL MÁS, EL MEJOR: El mejor o el máximo entre varios. -
ㄱㅈ (
과자
)
: 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GALLETA, BIZCOCHO: Merienda preparada con una masa hecha con harina de trigo o de arroz, leche, azúcar, etc. y que luego se hornea o se fríe. -
ㄱㅈ (
가지
)
: 사물의 종류를 헤아리는 말.
☆☆☆
Sustantivo dependiente
🌏 TIPO, CLASE, ESPECIE: Sustantivo dependiente que indica tipos de objetos. -
ㄱㅈ (
결정
)
: 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DECISIÓN, DETERMINACIÓN: Acción de decidir claramente un objetivo y el método de lograrlo, o el contenido decidido. -
ㄱㅈ (
간장
)
: 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GANJANG, SALSA DE SOJA: Líquido salado de color negro que se utiliza para sazonar alimentos. -
ㄱㅈ (
고장
)
: 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AVERÍA, DESCOMPOSICIÓN, FALLO, RUPTURA: No funciona apropiadamente una máquina o un aparato. -
ㄱㅈ (
긴장
)
: 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NERVIOS, TENSIÓN: Exaltado y sin paz interior. -
ㄱㅈ (
계절
)
: 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN: División del año en primavera, verano, otoño e invierno de acuerdo con los fenómenos naturales. -
ㄱㅈ (
거절
)
: 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RECHAZO: No aceptación de un favor, una propuesta o un regalo de otra persona. -
ㄱㅈ (
글자
)
: 말을 적는 기호.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LETRA: Cada uno de los signos con los que se escriben las palabras. -
ㄱㅈ (
걱정
)
: 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PREOCUPACIÓN: Sensación de intranquilidad y temor a que pase algo malo. -
ㄱㅈ (
검정
)
: 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NEGRO: Color muy oscuro similar al del cielo nocturno sin luz. -
ㄱㅈ (
광주
)
: 전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GWANGJU , CIUDAD METROPOLITANA UBICADA EN EL CENTRO DE LA PROVINCIA DE JEOLLA DEL SUR: Ciudad metropolitana ubicada en el centro de la Provincia de Jeolla del Sur, siendo la ciudad más grande de la misma y con un gran desarrollo de la industria pesada y de metales. -
ㄱㅈ (
극장
)
: 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TEATRO: Lugar equipado con las instalaciones necesarias para representar funciones como obras de teatro, musicales y de danza, o proyectar películas en pantalla. -
ㄱㅈ (
가족
)
: 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FAMILIA: Grupo de personas unidas por el matrimonio o mediante lazos sanguíneos y que, por lo general, viven en una misma casa. O integrante de tal grupo de personas. -
ㄱㅈ (
공장
)
: 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FÁBRICA, PLANTA: Lugar donde se procesan las materias primas o materiales para fabricar artículos. -
ㄱㅈ (
국적
)
: 한 나라의 구성원이 되는 자격.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NACIONALIDAD, CIUDADANÍA: Derecho a formar parte de una nación. -
ㄱㅈ (
국제
)
: 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INTERNACIONAL: Que implica o relaciona a muchos países o está organizado por un grupo de ellos. -
ㄱㅈ (
금지
)
: 법이나 규칙이나 명령으로 어떤 행위를 하지 못하게 함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PROHIBICIÓN, VEDA: Acción de Impedir hacer una cierta acción por la ley, norma u orden. -
ㄱㅈ (
기자
)
: 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PERIODISTA: Persona que investiga y escribe o edita artículos para periódicos, revistas u otros medios de comunicación.
• Intercambiando datos personales (46) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Expresando fechas (59) • Lengua (160) • Viaje (98) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Apariencia (121) • Política (149) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • En instituciones públicas (59) • Agradeciendo (8) • Haciendo pedidos de comida (132) • Clima y estación (101) • Fijando citas (4) • Vida residencial (159) • Ley (42) • Economía•Administración de empresas (273) • Arquitectura (43) • Prensa (36) • Amor y matrimonio (28) • Tarea doméstica (48) • Cultura popular (82) • Haciendo saludos (17) • Medios de comunicación (47) • Salud (155) • Asuntos sociales (67) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Psicología (191) • Información geográfica (138) • Invitación y visita (28)