🌟 사면되다 (赦免 되다)

Verbo  

1. 죄를 용서받아 벌을 받지 않게 되다.

1. SER PUESTO EN LIBERTAD: Llegar a no recibir castigo tras ser perdonado el pecado.

🗣️ Ejemplo:
  • 사면된 모범수.
    Exempted model prisoner.
  • 사면된 죄수.
    A pardoned prisoner.
  • 무기수가 사면되다.
    Weapon water is pardoned.
  • 범죄자가 사면되다.
    Criminals are pardoned.
  • 수감자가 사면되다.
    Prisoner is pardoned.
  • 그는 죄를 뉘우치고 모범적인 수감 생활을 하여 특별히 사면되었다.
    He was specially pardoned for repenting his sins and engaging in exemplary imprisonment.
  • 비리를 저지른 기업인이 한 달 만에 사면되자, 이를 비판하는 여론이 일고 있다.
    When a businessman who committed irregularities was pardoned in a month, public criticism arose.
  • 사면된 죄수는 언제 감옥에서 나옵니까?
    When will the pardoned prisoner be released from prison?
    다음 주에 출소하게 됩니다.
    You will be released from prison next week.

🗣️ Pronunciación, Uso: 사면되다 (사ː면되다) 사면되다 (사ː면뒈다)
📚 Palabra derivada: 사면(赦免): 죄를 용서하여 벌을 받지 않게 함.

🗣️ 사면되다 (赦免 되다) @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Viaje (98) En la farmacia (10) Expresando emociones/sentimientos (41) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) En instituciones públicas (8) Describiendo vestimenta (110) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Expresando caracteres (365) Arte (23) Mirando películas (105) Relaciones humanas (52) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Describiendo la apariencia física (97) Buscando direcciones (20) Religión (43) Trabajo y Carrera profesional (130) Relaciones humanas (255) Educación (151) Apariencia (121) Vida en Corea (16) Intercambiando datos personales (46) Usando transporte (124) Asuntos sociales (67) Información geográfica (138) Asuntos medioambientales (226) Tarea doméstica (48) Invitación y visita (28) Medios de comunicación (47) Expresando horas (82) Psicología (191)