🌟
어쩌면
1.
확실하지는 않지만 짐작하건대.
🗣️
Ejemplo :
어쩌면 우리가 이길지도 모른다.
Maybe we'll win.
어쩌면 지금 하고 있는 수사가 범인의 함정에 빠진 것일 수도 있다.
Perhaps the investigation we're doing now has fallen into the criminal's trap.
나는 어쩌면 내년에 군대를 가게 될 것만 같아 불안했다.
I was afraid i might be going to the army next year.
어머니가 어쩌면 내년쯤 서울로 이사갈지도 모른다고 말씀하셨다.
My mother said she might move to seoul sometime next year.
♔
휴. 정말 속상하다. 어제 회사 면접을 보고 왔는데 면접관들의 반응이 너무 안 좋았어.
Phew. i'm really upset. i had an interview with the company yesterday, but the interviewers didn't like it.
♕
어쩌면 그게 더 좋을 수도 있어. 면접관들의 반응이 좋았다는 사람들은 오히려 떨어진다는 말이 있어.
Maybe that's better. there's a saying that interviewers' responses are good, but they're not.
준말
2.
도대체 어떻게 해서.
🗣️
Ejemplo :
어쩌면 연아는 그렇게 스케이트를 잘 탈까?
Maybe yu-na is that good at skating?
재석이는 어쩌면 저렇게 사람들한테 인기가 많은지 모르겠다.
I don't know how jae-suk is so popular with people.
저 친구는 어쩌면 저렇게 매일 놀기만 하는데도 시험만 보면 항상 일등이다.
That fellow is always number one on the test, perhaps even though he plays like that every day.
누나는 어쩌면 그렇게 하루가 멀다 하고 새로운 물건을 사는지 저러다가 금방 빈털터리가 되겠다.
My sister will soon become penniless after such a long day of shopping for new things.
♔
너는 어쩌면 그렇게 말랐니? 밥을 잘 안 먹나 보구나?
How come you're so thin? you don't eat well, do you?
♕
아뇨. 많이 먹어요. 많이 먹는데 원래 살이 잘 안 찌는 체질인가 봐요.
No. eat a lot. i eat a lot, but i guess i don't gain weight easily.
준말
🗣️
Pronunciación, Uso:
•
어쩌면
(어쩌면
)
📚
Annotation:
주로 '어쩌면 그렇게', '어쩌면 이렇게', '어쩌면 저렇게'로 쓴다.
🗣️
어쩌면
@ Acepción
짐작대로 어쩌면 .
짐작대로 어쩌면 .
(어쩌고, 어쩌는데, 어쩌니, 어쩌면 , 어쩌는, 어쩐, 어쩔, 어쩝니다)→ 어쩌다 1
짐작대로 어쩌면 .
🗣️
어쩌면
@ Ejemplo
불치병이래. 남은 시간이 육 개월이라는 시한부 판정을 받았다니 어쩌면 좋니.
처자는 허리가 어쩌면 이리 가는고?
사람이 포용을 할 줄도 알아야지. 어쩌면 그렇게 원칙만 고수하나?
저 사람은 어쩌면 조렇게 뻔뻔할까?
어머, 넌 어쩌면 살결이 이렇게 뽀송뽀송 부드럽고 좋니?
어머, 너는 어쩌면 시에 대해서 그렇게 잘 알아?
어쩌면 자기 죄를 모르고 그렇게 뻔뻔하니?
걔는 어쩌면 살림을 그렇게 톡톡히 꾸려 나가는지 참 기특해.
그 작은 몸뚱이에서 어쩌면 저렇게 크고 웅장한 노랫소리가 나오는지 정말 신기했다.
쟤는 공부도 안 하고 저렇게 나쁜 짓만 하니 어쩌면 좋아요.
선배님은 어쩌면 그렇게 모든 사람들과 말씀을 잘하세요?
부전자전이라더니, 어쩌면 성격까지 제 아빠의 판박이람.
어쩌면 어린아이를 죽이기까지 했을까.
승규는 남자가 어쩌면 저렇듯 수줍음을 잘 탈까?
요즘 우리 사회에 각종 범죄가 창궐하고 있으니 이를 어쩌면 좋을까요?
어쩌면 그렇게 천덕스러울 수가 있어? 남의 걸 빌려 가서 고장 냈으면 사과를 해야지.
어쩌면 그렇게 요리를 잘 하니?
이런, 상황이 점점 파국적으로 치닫고 있으니 어쩌면 좋지요?
나도 몰라. 어쩌면 좋아.
지수는 어쩌면 이렇게 예쁘게 생겼을까?
부인은 남편에게 어쩌면 그런 바보 같은 질문을 하냐며 발칵 화를 냈다.
하는 일마다 실패를 하고 가족까지 잃은 그에게 어쩌면 봄은 없을지도 모르겠다.
면발이 어쩌면 이렇게 부드럽지?
시간이 어쩌면 이렇게 빨리 흐른다던가.
도적들이 밤마다 창검으로 무장하고 마을을 습격하니, 이를 어쩌면 좋지요?
어쩌면 이리.
어쩌면 그렇게 열을 듣고 하나도 모를 수가 있니?
너 어쩌면 그렇게 소식을 딱 끊고 사니?
에구, 이제 어쩌면 좋니.
아, 이 뱃살을 어쩌면 좋지? 운동해야 하는데, 시간이 없어.
쌀 한 톨까지도 모두 적들에게 약탈됐으니 이제 어쩌면 좋아요?
음. 흰색과 검정색을 추가해서 오색으로 한번 꾸며보자. 어쩌면 꽤 괜찮을 수 있을 것 같아.
맞아. 어쩌면 저렇게 비위를 잘 맞추는지.
어쩌면 좋아. 차가 거의 안 움직이네. 이러다가 약속에 늦겠어.
지수는 어쩌면 그렇게 예쁘고 성격도 좋은지 모르겠어.
친구라면서 어쩌면 그렇게 흉물스러울 수가 있지?
어쩌면 좋아. 자전거에 자물쇠가 걸려 있는데 열쇠가 없어.
와, 어쩌면 저렇게 정확한 음을 낼 수 있을까요?
어쩌면 사람마다 정해진 운명이 있을지도 몰라.
선생님께서 화가 많이 나셨는데 어쩌면 좋지요?
지금까지 했던 이상한 행동들에 비추어 보면 그가 범인이라는 사실은 어쩌면 당연한 거야.
아이고, 이 일을 어쩌면 좋으니?
마음을 좀 좋게 먹어 봐. 사람이 어쩌면 그렇게 탁해?
당신은 어쩌면 자식 일에 그렇게 무신경할 수가 있어요.
저 앞에서 사고가 난 거 같아. 어쩌면 좋지?
언니, 이 일을 어쩌면 좋지?
너는 어쩌면 그렇게 처음 보는 사람한테 서슴없이 대할 수 있어?
어떻게 하지? 이 일을 어쩌면 좋아.
저런, 이 일을 어쩌면 좋으니?
이 강은 어쩌면 이토록 아름답게 빛날까.
불법 농성을 벌인 사람들을 구류한다고 하니 이를 어쩌면 좋아요?
너는 돈 쓰는 데 어쩌면 그렇게 절제가 없니? 사고 싶은 거 다 사면 어떻게 해?
어린 아이가 어쩌면 저리 피아노를 잘 칠 수 있는지 참 신기하다.
가게 점원이 어쩌면 그렇게 말을 잘하는지 사고 싶어지더라고요.
우리 반에 있는 이 학생은 자꾸 성적이 다른 애들에 비해서 뒤쳐져요. 어쩌면 좋죠?
넌 어쩌면 그렇게 엄마 가슴에 못질을 해 대니?
우리 길을 잃은 것 같아. 어쩌면 좋지?
어쩌면 좋아요? 우리가 가지고 있는 그 회사 주식은 이제 휴지 조각과 다름 없네요.
이 댁은 어쩌면 이렇게 농사를 잘 지어요?
이 일을 어쩌면 좋은고.
어쩌면 이렇게 기발한 표현을 잘 쓸까?
너는 어쩌면 그렇게 동물의 암과 수를 잘 구별하니?
오늘 숙제를 못 했어. 어쩌면 좋지?
어쩌면 이렇게 진짜같이 사과를 그릴 수 있지?
그 집 아들은 어쩌면 고렇게 똑똑한지 모르겠다.
너는 어쩌면 그렇게 엄마 뜻에 반하는 행동만 하는 거니?
지금 전력 회사의 발전기 고장으로 우리 공장에 필요한 모든 전력이 끊겼는데 어쩌면 좋죠?
폐하께서 저토록 완강하시니 이를 어쩌면 좋단 말이오.
에구구, 이 일을 어쩌면 좋으니?
응, 어쩌면 과거에 큰 잘못을 저질렀을지도 몰라.
우리는 저이가 어쩌면 유명한 배우일지도 모른다는 생각에 가까이 다가갔다.
네, 어쩌면 파도가 높아서 배가 떠나지 못하지도 모르겠어요.
그러게요. 어쩌면 회를 이렇게 얇게 칠 수 있을까요?
너는 어쩌면 혜연이가 말한 그대로를 추천하니?
어이구 이제 어쩌면 좋아요. 내겐 그 어떤 소망도 없어요.
당신 어쩌면 그렇게 이기적이야?
🌷
어쩌면
: 확실하지는 않지만 짐작하건대.
🌏 POSIBLEMENTE, PROBABLEMENTE, SEGURAMENTE : Por conjetura, sin seguridad.
: 따지거나 감탄할 때 내는 소리.
🌏 ¡CÓMO ES POSIBLE ESO! : Interjección que se usa para poner algo en tela de juicio o para expresar admiración.
: '어찌하면'이 줄어든 말.
🌏 Forma abreviada de '어찌하면'.