🔍 Search: DISTINGUIR
🌟 DISTINGUIR @ Name [🌏lengua española]
-
구별하다
(區別 하다)
Verbo
-
1
성질이나 종류에 따라 갈라놓다.
1 DISTINGUIR: Separar una cosa entre otras según su carácter o tipo.
-
1
성질이나 종류에 따라 갈라놓다.
-
구별되다
(區別 되다)
Verbo
-
1
성질이나 종류에 따라 차이가 나다.
1 DISTINGUIRSE: Diferenciarse una cosa de otras según su carácter o tipo.
-
1
성질이나 종류에 따라 차이가 나다.
-
날(을) 가리다
-
1
혼인, 장례, 이사 등을 할 때에 좋은 날을 골라서 정하다.
1 DISTINGUIR EL DÍA: Designar una buena fecha para eventos importantes como boda, ceremonia fúnebre o mudanza.
-
1
혼인, 장례, 이사 등을 할 때에 좋은 날을 골라서 정하다.
-
감별하다
(鑑別 하다)
Verbo
-
1
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단하다.
1 APRECIAR: Reconocer y estimar el valor y la autenticidad de algo. -
2
어떠한 것을 살펴보고 서로 다른 것을 구별하여 알아보다.
2 DISTINGUIR: Conocer la diferencia que hay entre las cosas o identificar sus particularidades.
-
1
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단하다.
-
판별하다
(判別 하다)
Verbo
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별하다.
1 DISCERNIR, DISTINGUIR: Juzgar y distinguir entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo.
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별하다.
-
감별되다
(鑑別 되다)
Verbo
-
1
어떠한 것이 잘 살펴져 그것의 가치나 진위가 구별되다.
1 APRECIARSE: Dícese de reconocimiento y estima del valor y la autenticidad de algo. -
2
어떠한 것이 살펴져 서로 다른 것이 구별되어 알아보아지다.
2 DISTINGUIRSE: Dícese de conocimiento de la diferencia que hay entre las cosas o identificación de sus particularidades.
-
1
어떠한 것이 잘 살펴져 그것의 가치나 진위가 구별되다.
-
차별하다
(差別 하다)
Verbo
-
1
둘 이상을 차등을 두어 구별하다.
1 DIFERENCIAR, DISTINGUIR: Distinguir teniendo en cuenta la diferencia de uno con el otro.
-
1
둘 이상을 차등을 두어 구별하다.
-
판별되다
(判別 되다)
Verbo
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.
1 DISCERNIRSE, DISTINGUIRSE: Juzgarse y distinguirse entre lo que está bien o mal, o lo que es bueno o malo.
-
1
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 구별되다.
-
밤낮을 가리지 않다
-
1
쉬지 않고 계속하다.
1 NO DISTINGUIR DÍA Y NOCHE: Continuar sin descansar.
-
1
쉬지 않고 계속하다.
-
가름하다
Verbo
-
1
서로 나누어 따로따로 되게 하다.
1 DIVIDIR: Ocasionar una separación. -
2
차이를 구별하거나 구분하다.
2 DISTINGUIR: Diferenciar o clasificar características. -
3
어느 한 쪽이 더 낫거나 옳다고 판별하거나 결정하다.
3 DISTINGUIR: Discernir entre lo bueno y lo malo, entre lo justo y lo injusto
-
1
서로 나누어 따로따로 되게 하다.
-
물불을 가리지 않다
-
1
어떠한 어려움이나 위험이 있어도 신경 쓰지 않고 강행하다.
1 NO DISTINGUIR ENTRE AGUA Y FUEGO: Seguir adelante sin darle importancia un peligro o una dificultad.
-
1
어떠한 어려움이나 위험이 있어도 신경 쓰지 않고 강행하다.
-
내로라하다
Verbo
-
1
어떠한 분야를 대표할 만하다.
1 DESTACARSE, DISTINGUIRSE, RECONOCERSE: Ser digno de representar en cierta área.
-
1
어떠한 분야를 대표할 만하다.
-
발탁하다
(拔擢 하다)
Verbo
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
1 ESCOGER, SELECCIONAR, ELEGIR, DISTINGUIR: Elegir una persona entre varias personas.
-
1
여러 사람 가운데서 쓸 사람을 뽑다.
-
알아먹다
Verbo
-
1
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
1 RECONOCER, DISTINGUIR: (VULGAR) Ver para identificar a alguien o algo. -
2
(속된 말로) 잊어버리지 않고 기억하다.
2 RECONOCER, DISTINGUIR: (VULGAR) Recordar algo sin olvidarse.
-
1
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
-
변별하다
(辨別 하다)
Verbo
-
1
서로 비슷한 것들 사이의 차이를 가리다.
1 DISTINGUIR, DIFERENCIAR, DISCERNIR, DESLINDAR: Conocer la diferencia entre cosas similares.
-
1
서로 비슷한 것들 사이의 차이를 가리다.
-
변별되다
(辨別 되다)
Verbo
-
1
서로 비슷한 것들 사이의 차이가 가려지다.
1 DISTINGUIRSE, DIFERENCIARSE, DISCERNIRSE, DESLINDARSE: Conocerse la diferencia entre cosas similares.
-
1
서로 비슷한 것들 사이의 차이가 가려지다.
-
판치다
Verbo
-
1
여러 사람이 어울린 판에서 제일 잘하다.
1 SOBRESALIR, DISTINGUIRSE: Ser el mejor en una competición, juego, etc. entre varias personas. -
2
자기 마음대로 세력을 부리다.
2 CAMPAR A SUS ANCHAS: Ostentar su influencia libremente. -
3
경향이나 풍조 등이 널리 퍼지다.
3 EXTENDERSE: Ampliarse una tendencia, corriente, etc.
-
1
여러 사람이 어울린 판에서 제일 잘하다.
-
알아먹다
Verbo
-
1
(속된 말로) 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
1 ENTENDER, COMPRENDER, CONOCER, SABER: (VULGAR) Comprender lo que alguien dice. -
2
(속된 말로) 어떤 소리를 듣고 무슨 소리인지 또는 누구의 소리인지 알다.
2 RECONOCER, DISTINGUIR: (VULGAR) Distinguir la voz de alguien o el sonido de algo.
-
1
(속된 말로) 남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
-
알아듣다
☆☆
Verbo
-
1
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
1 ENTENDER, COMPRENDER, CONOCER, SABER: Comprender lo que alguien dice. -
2
어떤 소리를 듣고 무슨 소리인지 또는 누구의 소리인지 알다.
2 RECONOCER, DISTINGUIR: Distinguir la voz de alguien o el sonido de algo.
-
1
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
-
가리다
☆☆
Verbo
-
1
여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다.
1 ESCOGER: Diferenciar para elegir una cosa entre otras. -
2
수줍음 등의 이유로 낯선 사람을 대하기 싫어하다.
2 ACOBARDARSE: Intimidarse al encarar a un desconocido a causa de la timidez. -
3
잘잘못이나 좋고 나쁨 등과 같은 기준에 따라 구분하거나 나누다.
3 DISCERNIR: Distinguir de acuerdo con unos estándares lo correcto de lo incorrecto, o el bien del mal -
4
대소변을 눌 곳에 스스로 누다.
4 DISTINGUIR: Saber diferenciar por sí mismo dónde depositar los residuos excrementicios. -
5
좋아하는 음식만 까다롭게 골라서 먹다.
5 SER SELECTIVO: Que solo elige y come lo que le gusta. -
6
자기 일을 알아서 스스로 처리하다.
6 SER AUTÓNOMO: Manejar sus asuntos por cuenta propia.
-
1
여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다.
🌟 DISTINGUIR @ Acepción [🌏lengua española]
-
판별
(判別)
Sustantivo
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.
1. DISTINCIÓN, DISCRIMINACIÓN: Acción de juzgar y distinguir entre lo que está bien o mal, o lo que es bueno o malo.
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별함.
-
유단자
(有段者)
Sustantivo
-
1.
검도, 유도, 태권도, 바둑 등과 같이 단으로 실력을 구분하는 종목에서 첫 번째 단이나 그 이상의 등급을 얻은 사람.
1. EXPERTO EN ARTE MARCIAL: En kendo, yudo, taekwondo o baduk; consiste en distinguir la capacidad con dan (grado) a la persona que consiguió el primer dan o más.
-
1.
검도, 유도, 태권도, 바둑 등과 같이 단으로 실력을 구분하는 종목에서 첫 번째 단이나 그 이상의 등급을 얻은 사람.
-
판가름
Sustantivo
-
1.
옳고 그름이나 우열 등을 판단하여 가름.
1. DECISIÓN, DISTINCIÓN: Acción de juzgar y distinguir entre lo correcto o lo incorrecto, o lo bueno y lo malo. -
2.
이기고 지는 것이나 생사를 결판냄.
2. DECISIÓN: Acción de decidir la victoria o el triunfo, o la vida o la muerte de alguien.
-
1.
옳고 그름이나 우열 등을 판단하여 가름.
-
되짚다
Verbo
-
1.
여럿 중에서 하나를 꼭 집어 다시 가리키다.
1. VOLVER A SEÑALAR: Marcar de nuevo una cosa con una señal para distinguirla de otra. -
2.
지난 일, 생각, 기억, 말 등을 다시 떠올려 생각하다.
2. EVOCAR, REMEMORAR: Recordar sensaciones, emociones o memorias pasadas. -
3.
갔던 길을 그대로 따라 되돌아서 오다.
3. DESANDAR: Retroceder o volver a recorrer el camino ya andado.
-
1.
여럿 중에서 하나를 꼭 집어 다시 가리키다.
-
판결
(判決)
☆
Sustantivo
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정함.
1. JUICIO, DECISIÓN, DETERMINACIÓN: Acción de juzgar y distinguir entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo. -
2.
법원이 소송 사건에 대하여 판단하고 결정을 내림.
2. FALLO, DICTAMEN, SENTENCIA: Dicho de un tribunal, acción de deliberar un caso y tomar decisión.
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정함.
-
판결되다
(判決 되다)
Verbo
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 결정되다.
1. JUZGARSE, DETERMINARSE, DECIDIRSE: Juzgarse y distinguirse entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo. -
2.
법원에 의해 소송 사건이 판단되고 결정되다.
2. FALLARSE, DICTARSE, SENTENCIARSE: Dicho de un caso judicial, ser deliberado y decidido por un tribunal.
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 결정되다.
-
구별
(區別)
☆☆
Sustantivo
-
1.
성질이나 종류에 따라 차이가 남. 또는 성질이나 종류에 따라 갈라놓음.
1. CLASIFICACIÓN, DIVISIÓN, DISTINCIÓN: Distinción de acuerdo con sus características y tipos. O acción de distinguir personas o cosas de acuerdo con sus características o tipos.
-
1.
성질이나 종류에 따라 차이가 남. 또는 성질이나 종류에 따라 갈라놓음.
-
군계일학
(群鷄一鶴)
☆
Sustantivo
-
1.
닭의 무리 가운데에서 한 마리의 학이란 뜻으로, 평범한 무리 가운데 뛰어난 사람.
1. UNA GRULLA ENTRE UN GRUPO DE POLLOS: Alguien que logra distinguirse o sobresalir en medio de un grupo con características comunes.
-
1.
닭의 무리 가운데에서 한 마리의 학이란 뜻으로, 평범한 무리 가운데 뛰어난 사람.
-
색상
(色相)
☆
Sustantivo
-
1.
빨강, 노랑, 파랑 등과 같이 한 가지 색을 다른 색과 다른 구분되게 하는 색의 특성.
1. TONO, TONALIDAD, COLOR: Cualidad o matiz que permite distinguir un color de otro, como rojo, amarillo, azul, etc.
-
1.
빨강, 노랑, 파랑 등과 같이 한 가지 색을 다른 색과 다른 구분되게 하는 색의 특성.
-
철딱서니
Sustantivo
-
1.
(속된 말로) 잘못된 이치나 생각을 분별할 줄 아는 힘.
1. MADUREZ: (VULGAR) Capacidad para distinguir un pensamiento o una razón incorrecta.
-
1.
(속된 말로) 잘못된 이치나 생각을 분별할 줄 아는 힘.
-
소수점
(小數點)
Sustantivo
-
1.
소수 부분과 정수 부분을 구분하기 위하여 소수와 정수 사이에 찍는 부호.
1. PUNTO DECIMAL: Signo puesto entre dos números para distinguir el decimal del entero.
-
1.
소수 부분과 정수 부분을 구분하기 위하여 소수와 정수 사이에 찍는 부호.
-
이르다
☆☆
Verbo
-
1.
어떤 것을 말하다.
1. DECIR: Hablar sobre algo. -
2.
잘 알아듣도록 말해 주다.
2. PERSUADIR: Hablar para que se entienda bien. -
3.
다른 사람에게 어떤 내용을 미리 알려 주다.
3. ADELANTAR: Informar de antemano a otra persona sobre un contenido. -
4.
남의 잘못이나 실수를 다른 사람에게 말하다.
4. DELATAR: Contar a otra persona un error o una equivocación del otro. -
5.
어떤 대상이나 상태에 이름을 붙이거나 그것을 가리켜 말하다.
5. SEÑALAR, INDICAR: Poner o marcar con una señal o con un nombre una cosa o un estado para distinguirlo. -
6.
책이나 속담 등으로 전해지는 옛말에서 말해오다.
6. PROVENIR, PROCEDER: Venir de los viejos tiempos como libros o proverbios.
-
1.
어떤 것을 말하다.
-
무분별하다
(無分別 하다)
Adjetivo
-
1.
분별할 줄 모르거나 분별이 없다.
1. IMPRUDENTE, IRREFLEXIVO, INSENSATO: Que no tiene capacidad para distinguir o discernir.
-
1.
분별할 줄 모르거나 분별이 없다.
-
돌출되다
(突出 되다)
Verbo
-
1.
예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
1. ESTALLAR: Ocurrir un imprevisto de manera repentina y violenta. -
2.
물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나오다.
2. SOBRESALIR: Resaltar más una cosa que otras, distinguirse más que el resto o salirse de lo normal.
-
1.
예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
-
괄호
(括弧)
Sustantivo
-
1.
다른 내용과 구별하기 위하여 단어, 문장 등의 앞뒤에 넣어 묶어 주는 문장 부호.
1. PARÉNTESIS: Signo de puntuación que se coloca al comienzo y al final de una palabra u oración para encerrarla y distinguirla de otras palabras u oraciones de un texto.
-
1.
다른 내용과 구별하기 위하여 단어, 문장 등의 앞뒤에 넣어 묶어 주는 문장 부호.
-
판별하다
(判別 하다)
Verbo
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별하다.
1. DISCERNIR, DISTINGUIR: Juzgar y distinguir entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo.
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 구별하다.
-
재단
(裁斷)
Sustantivo
-
1.
옳고 그른 것을 가려 결정함.
1. DECISIÓN, JUICIO: Acción de determinar algo tras distinguir lo correcto y lo incorrecto. -
2.
천이나 나무 등의 재료를 일정한 모양이나 크기로 자르는 일.
2. CORTE, RECORTE: Acción de cortar materiales como tela, madera, etc. en determinada forma o tamaño.
-
1.
옳고 그른 것을 가려 결정함.
-
혼용되다
(混用 되다)
Verbo
-
1.
여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다.
1. USARSE MEZCLADO, USARSE COMBINADO: Usarse varias cosas juntas mezcladas o bien combinadas. -
2.
어떤 것이 다른 것과 구별되지 못하고 뒤섞여 쓰이다.
2. USARSE MEZCLADO: Usar varias cosas mezclándolas todas juntas en lugar de distinguirlas según algún criterio.
-
1.
여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다.
-
혼용
(混用)
Sustantivo
-
1.
여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
1. USO MEZCLADO DE COSAS, USO COMBINADO DE ARTÍCULOS: Acción de usar varias cosas juntas mezclándolas o combinándolas. -
2.
어떤 것을 다른 것과 구별하지 못하고 뒤섞어 씀.
2. USAR MEZCLADO: Acción de usar varias cosas mezclándolas todas juntas en lugar de distinguirlas según algún criterio.
-
1.
여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
-
판결하다
(判決 하다)
Verbo
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정하다.
1. JUZGAR, DETERMINAR, DECIDIR: Juzgar y distinguir entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo. -
2.
법원이 소송 사건에 대하여 판단하고 결정을 내리다.
2. FALLAR, DICTAR, SENTENCIAR: Dicho de un tribunal, deliberar un caso y tomar decisión.
-
1.
옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정하다.