🌟 -데

Terminaison  

1. (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 직접 경험한 사실을 말함을 나타내는 종결 어미.

1. (forme non honorifique modérée) Terminaison finale indiquant que le locuteur parle d'un événement dont il a lui-même fait l’expérience dans le passé.

🗣️ Exemple(s):
  • 친구들이 대학교 졸업을 하고 나니 통 연락이 없데.
    My friends haven't contacted me since they graduated from college.
  • 잘못한 사람이 나한테 더 화를 내니 참 기가 막히데.
    It's amazing how the wrong person gets even angrier at me.
  • 어쩜 민준이는 옛날이나 지금이나 얼굴이 그대로데?
    Minjun's face is the same as before and now.
  • 아직 출근 시간도 아닌데 너희 형은 벌써 집을 나서데?
    It's not time to go to work yet, but your brother is already leaving home.
  • 요즘 유행하는 감기에 걸려 보니 잘 낫지도 않고 참 무섭데.
    I've had a cold that's going around these days, and it's not healing well, and it's scary.
  • 쉰 살이 훨씬 넘었는데 학생이라고 불리니 기분이 이상하데.
    She's well over fifty, and it feels weird to be called a student.
  • 지수는 어려운 사람들을 항상 돕고 살데.
    Jisoo always helps people in need.
    그게 참 쉽지 않은데 대단하네.
    That's not easy. that's great.

📚 Annotation: ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


Vie scolaire (208) Arts (23) Politique (149) Invitation et visite (28) Téléphoner (15) Présenter (se présenter) (52) Philosophie, éthique (86) Décrire un caractère (365) Éducation (151) Échanger des informations personnelles (46) Utiliser des services publics (immigration) (2) Expliquer un endroit (70) Parler du temps (82) Parler d'un jour de la semaine (13) Relations humaines (255) Histoire (92) Loisirs (48) Expliquer un plat (119) S'excuser (7) Gestion économique (273) Droit (42) Aller au cinéma (105) Amour et marriage (28) Utiliser des services publics (59) Commander un plat (132) Religions (43) Psychologie (191) Événements familiaux (57) Spectacle (8) Architecture (43)