🌟 -는다오

1. (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.

1. (forme honorifique modérée) Expression utilisée quand le locuteur rapporte à son interlocuteur un fait dont il a entendu parler par une autre personne.

🗣️ Exemple(s):
  • 첫째는 일이 있어 조금 늦는다오.
    First, i'm a little late for work.
  • 아이들이 배고프다고 먼저 먹는다오.
    The children eat first because they're hungry.
  • 지수는 요새 무척 흥미로운 책을 읽는다오.
    Jisoo reads a very interesting book these days.
  • 승규는 우리 돈은 언제 갚는대요?
    When does seung-gyu pay us back?
    넌지시 물었더니 다음 달에는 꼭 갚는다오.
    I've hinted that i'll pay you back next month.
Terme(s) de référence -ㄴ다오: (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
Terme(s) de référence -다오: (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
Terme(s) de référence -라오: (예사 높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Amour et mariage (19) Utiliser des services publics (8) Commander un plat (132) Amour et marriage (28) Apparence (121) Événements familiaux (57) Histoire (92) Culture populaire (52) Langue (160) Présenter (famille) (41) Expliquer un plat (119) Gestion économique (273) Différences culturelles (47) Trouver son chemin (20) Utiliser des services publics (poste) (8) Philosophie, éthique (86) Échanger des informations personnelles (46) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Utiliser des services publics (immigration) (2) Santé (155) S'excuser (7) Exprimer une date (59) Aller à la pharmacie (10) Relations humaines (255) Passe-temps (103) Aller à l'hôpital (204) Vie en Corée (16) Comparer des cultures (78) Saluer (17) Remercier (8)