🌟 -잖아

1. (두루낮춤으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 주듯이 말함을 나타내는 표현.

1. ~KAN?: (dengan bentuk rendah)ungkapan yang menyatakan orang yang berbicara mengenai suatu keadaan memastikan atau mengatakan dengan benar kepada orang lain

🗣️ Contoh:
  • 비가 아니라 눈이 오잖아.
    It's snowing, not rain.
  • 벌써 세 시가 넘었잖아.
    It's already past three o'clock.
  • 그 사람은 한국인이 아니라 중국인이잖아.
    He's not korean but chinese.
  • 너 성적표 어디다 두었니? 엄마가 찾으시잖아.
    Where did you put your report card? mom's looking for you.
    어, 엄마 화장대 위에 올려두었는데.
    Uh, i put it on my mom's dressing table.
Kata Rujukan -잖아요: (두루높임으로) 어떤 상황에 대해 말하는 사람이 상대방에게 확인하거나 정정해 …

📚 Annotation: '이다', 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


hubungan antarmanusia (255) acara keluarga (57) tugas rumah (48) menjelaskan makanan (78) penggunaan apotik (10) iklim (53) hukum (42) menyatakan hari (13) informasi geografis (138) budaya makan (104) perbedaan budaya (47) menyatakan pakaian (110) pacaran dan pernikahan (19) menonton film (105) sistem sosial (81) filsafat, moralitas (86) seni (76) kehidupan sehari-hari (11) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) seni (23) membuat janji (4) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) menceritakan kesalahan (28) akhir minggu dan cuti (47) media massa (36) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) membandingkan budaya (78) mengungkapkan emosi/perasaan (41) menjelaskan makanan (119) masalah sosial (67)