🌟 결판내다 (決判 내다)

動詞  

1. 옳고 그름 또는 이기고 지는 것을 마지막으로 가려내다.

1. けっちゃくをつける決着をつける・結着をつける】。しょうぶする勝負する: 物事の是非や勝ち負けを最終的に決める。

🗣️ 用例:
  • 승부를 결판내다.
    Conclude the game.
  • 판정을 결판내다.
    Decide the decision.
  • 기필코 결판내다.
    Come to a conclusion without fail.
  • 단김에 결판내다.
    Conclude in the heat of the moment.
  • 빨리 결판내다.
    Fast conclusion.
  • 지수는 남편과 이혼할 것인지 말 것인지 결판내기로 했다.
    Jisoo has decided whether to divorce her husband or not.
  • 힘으로 승부를 가리기 어렵자 두 사람은 가위바위보로 승부를 결판내기로 했다.
    When it was difficult to decide by force, the two decided to play rock-paper-scissors.
  • 네가 이기나 내가 이기나 오늘 결판내자!
    Let's settle today whether you win or i win!
    넌 내 상대가 되지 못할 텐데.
    You wouldn't be my match.

🗣️ 発音, 活用形: 결판내다 (결판내다) 결판내는 () 결판내어 () 결판내니 () 결판냅니다 (결판냄니다)


🗣️ 결판내다 (決判 내다) @ 語義解説

🗣️ 결판내다 (決判 내다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


人間関係 (52) 天気と季節 (101) 電話すること (15) 時間を表すこと (82) 週末および休み (47) 環境問題 (226) 文化の比較 (78) 服装を表すこと (110) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること (8) 性格を表すこと (365) 経済・経営 (273) 位置を表すこと (70) 大衆文化 (82) 公演と鑑賞 (8) 一日の生活 (11) 感情/気分を表すこと (41) 歴史 (92) 映画鑑賞 (105) 文化の違い (47) 日付を表すこと (59) 法律 (42) 芸術 (23) 人間関係 (255) 旅行 (98) 外見 (121) 招待と訪問 (28) 家族紹介 (41) 恋愛と結婚 (19)