🌟 결판내다 (決判 내다)

คำกริยา  

1. 옳고 그름 또는 이기고 지는 것을 마지막으로 가려내다.

1. หาข้อยุติ: แยกแยะสิ่งที่แพ้ชนะหรือผิดถูกในตอนสุดท้าย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 승부를 결판내다.
    Conclude the game.
  • 판정을 결판내다.
    Decide the decision.
  • 기필코 결판내다.
    Come to a conclusion without fail.
  • 단김에 결판내다.
    Conclude in the heat of the moment.
  • 빨리 결판내다.
    Fast conclusion.
  • 지수는 남편과 이혼할 것인지 말 것인지 결판내기로 했다.
    Jisoo has decided whether to divorce her husband or not.
  • 힘으로 승부를 가리기 어렵자 두 사람은 가위바위보로 승부를 결판내기로 했다.
    When it was difficult to decide by force, the two decided to play rock-paper-scissors.
  • 네가 이기나 내가 이기나 오늘 결판내자!
    Let's settle today whether you win or i win!
    넌 내 상대가 되지 못할 텐데.
    You wouldn't be my match.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 결판내다 (결판내다) 결판내는 () 결판내어 () 결판내니 () 결판냅니다 (결판냄니다)


🗣️ 결판내다 (決判 내다) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 결판내다 (決判 내다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกวันในสัปดาห์ (13) สถาปัตยกรรม (43) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแสดงและการรับชม (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) สื่อมวลชน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานอดิเรก (103) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การบอกเวลา (82) การท่องเที่ยว (98) ภาษา (160) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) วัฒนธรรมการกิน (104) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) อากาศและฤดูกาล (101) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ความรักและการแต่งงาน (28) การสั่งอาหาร (132) ระบบสังคม (81) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การซื้อของ (99) การคบหาและการสมรส (19) กฎหมาย (42) การเมือง (149) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47)