🌟 설다

形容詞  

1. 자주 보거나 듣지 않아 익숙하지 않다.

1. ふなれだ不慣れだ・不馴れだ: よく見たり聞いたりしていなくて、慣れていない。

🗣️ 用例:
  • 설게 느껴지다.
    Feel cold.
  • 낯이 설다.
    Appearance.
  • 목소리가 설다.
    His voice stands up.
  • 귀에 설다.
    Stand in one's ears.
  • 눈에 설다.
    Stand in the eye.
  • 한 번도 들어 보지 못한, 귀에 목소리가 어디선가 들려왔다.
    A voice that had never been heard before, heard from somewhere.
  • 나는 갑자기 모습을 바꾸고 나타난 그가 처음 보는 사람처럼 낯이 설었다.
    I suddenly changed my appearance and looked as if i had never seen him before.
  • 나 안경 벗으니까 이상해?
    Am i weird without my glasses?
    눈에 설어서 그렇지 계속 지내다 보면 익숙해질 거야.
    It's because you're standing in your eyes. you'll get used to it if you keep going.

2. 처음 하는 일이어서 서투르다.

2. ふなれだ不慣れだ・不馴れだ】。へただ下手だ: 初めてで手慣れていない。

🗣️ 用例:
  • 망치질이 설다.
    Hammer up.
  • 삽질이 설다.
    Saps stand.
  • 칼질이 설다.
    Knife stands.
  • 톱질이 설다.
    Sawing stands.
  • 일이 손에 설다.
    Work is on hand.
  • 일을 시작한 지 얼마 되지 않아서 아직 일이 손에 설었다.
    Not long after i started working, i'm still at work.
  • 안 하던 일을 하려니 일이 손에 설어서 자꾸 실수를 하게 된다.
    I keep making mistakes when i try to do things i haven't done.
  • 민준이는 일을 너무 못 해.
    Minjun is so bad at work.
    워낙에 험한 일을 안 해 보고 자라서 일이 손에 설어서 그래.
    It's because i've grown up without doing such a rough job.

🗣️ 発音, 活用形: 설다 (설ː다) (선ː) 설어 (서러) 서니 (서ː니) 섭니다 (섬ː니다)

📚 Annotation: 주로 '손에 설다'로 쓴다.


🗣️ 설다 @ 語義解説

🗣️ 설다 @ 用例

Start

End

Start

End


文化の比較 (78) 謝ること (7) 外見 (121) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族紹介 (41) 買い物 (99) 週末および休み (47) 道探し (20) 日付を表すこと (59) 公共機関を利用すること (59) レジャー生活 (48) 約束すること (4) 環境問題 (226) マスコミ (36) 恋愛と結婚 (19) 大衆文化 (52) 人間関係 (52) 哲学・倫理 (86) 電話すること (15) 服装を表すこと (110) 曜日を表すこと (13) 個人情報を交換すること (46) お礼 (8) 薬局を利用すること (10) 芸術 (76) 恋愛と結婚 (28) 健康 (155) 歴史 (92) 感情/気分を表すこと (41) 食文化 (104)