🌟 옴팍하다

形容詞  

1. 가운데가 둥글게 푹 파이거나 들어간 데가 있다.

1. くぼむ窪む】。へこむ凹む】。ぺこんとするぺこりとする: 真ん中が丸く掘られてくぼんでいる。

🗣️ 用例:
  • 옴팍한 그릇.
    A hollow vessel.
  • 옴팍한 웅덩이.
    A hollow.
  • 옴팍하게 꺼지다.
    Disappear in a sombre way.
  • 옴팍하게 들어가다.
    Enter in a sombre way.
  • 옴팍하게 패다.
    To beat to a pulp.
  • 눈이 옴팍하다.
    Eyes are dim.
  • 옴팍하게 패인 산골짜기로 시냇물이 흐르고 있다.
    A stream flows through a hollowed-out mountain valley.
  • 그의 눈은 옴팍하게 들어가 있어 눈매가 더 깊어 보인다.
    His eyes are sunken in, making his eyes look deeper.
  • 밤에 길을 가다 옴팍한 웅덩이에 발이 빠졌어.
    I fell my foot in a hollow in the street at night.
    저런, 조심하지 그랬어.
    Well, you should have been careful.

🗣️ 発音, 活用形: 옴팍하다 (옴파카다) 옴팍한 (옴파칸) 옴팍하여 (옴파카여) 옴팍해 (옴파캐) 옴팍하니 (옴파카니) 옴팍합니다 (옴파캄니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


芸術 (23) 映画鑑賞 (105) 家族紹介 (41) マスコミ (36) 服装を表すこと (110) 挨拶すること (17) 法律 (42) 食べ物を説明すること (78) 気候 (53) 曜日を表すこと (13) 性格を表すこと (365) 学校生活 (208) 外見 (121) お礼 (8) 大衆文化 (52) 約束すること (4) 家族行事(節句) (2) 週末および休み (47) 自己紹介 (52) 歴史 (92) 一日の生活 (11) 社会問題 (67) レジャー生活 (48) 地理情報 (138) 家族行事 (57) 恋愛と結婚 (19) 住居生活 (159) 招待と訪問 (28) 人間関係 (255) 職業と進路 (130)