🌟 풍습 (風習)

☆☆   名詞  

1. 풍속과 습관.

1. ふうしゅう風習】。しきたり仕来り: 風俗と習慣。

🗣️ 用例:
  • 생활 풍습.
    Living customs.
  • 고유의 풍습.
    Unique customs.
  • 전통과 풍습.
    Traditions and customs.
  • 풍습이 있다.
    There is a custom.
  • 풍습이 변하다.
    Customs change.
  • 풍습을 가지다.
    Have custom.
  • 풍습으로 굳어지다.
    Hardened by custom.
  • 정월 대보름에는 오곡밥을 먹는 것이 한국 고유의 풍습이다.
    Eating ogokbap on the fifteenth of lunar january is a custom unique to korea.
  • 내가 태어난 나라에는 사람들이 꼭 낮잠을 자는 풍습이 있었다.
    In the country where i was born, there was a custom in which people took naps.
  • 한국으로 시집을 와서 어떤 점이 힘들었나요?
    What was difficult about your marriage to korea?
    처음에 제사를 지내는 풍습이 힘들었지만 지금은 많이 익숙해졌어요.
    The practice of holding ancestral rites was difficult at first, but now i'm used to it.

🗣️ 発音, 活用形: 풍습 (풍습) 풍습이 (풍스비) 풍습도 (풍습또) 풍습만 (풍슴만)
📚 カテゴリー: 文化の違い  


🗣️ 풍습 (風習) @ 語義解説

🗣️ 풍습 (風習) @ 用例

Start

End

Start

End


芸術 (76) 文化の違い (47) 家族紹介 (41) 政治 (149) 位置を表すこと (70) お礼 (8) 映画鑑賞 (105) 恋愛と結婚 (19) 服装を表すこと (110) 職業と進路 (130) スポーツ (88) 芸術 (23) 大衆文化 (82) 歴史 (92) 買い物 (99) 家事 (48) 大衆文化 (52) 薬局を利用すること (10) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 食べ物を注文すること (132) 地理情報 (138) 失敗話をすること (28) 食べ物を説明すること (78) 文化の比較 (78) 料理を説明すること (119) 外見を表すこと (97) 旅行 (98) 事件・事故・災害を表すこと (43) 社会制度 (81) 住居生活 (159)