🌟 비다
☆☆☆ Үйл үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 비다 (
비ː다
) • 비어 (비어
비여
) 벼 (벼ː
) • 비니 (비ː니
)
📚 Үүсмэл үг: • 비우다: 안에 든 것을 없애 속을 비게 하다., 어떤 장소에 아무도 없게 하다., 자신이…
📚 Ангилал: хэмжээ📚 Annotation: 주로 '시간이 비다'로 쓴다.
🗣️ 비다 @ Үгийн тайлбар
- 궁글다 : 단단한 물체의 속이 비다.
- 공허하다 (空虛하다) : 아무것도 없이 텅 비다.
🗣️ 비다 @ Жишээ
- 휑뎅그렁하게 비다. [휑뎅그렁하다]
- 휑하게 비다. [휑하다]
- 증인석이 비다. [증인석 (證人席)]
- 민숭민숭 비다. [민숭민숭]
- 민숭민숭 비다. [민숭민숭]
- 대갈통이 비다. [대갈통]
- 텅 비다. [텅]
- 주가 비다. [주 (主)]
- 술독이 비다. [술독]
- 앞자리가 비다. [앞자리]
- 객석이 텅 비다. [객석 (客席)]
- 쌈지가 비다. [쌈지]
- 썰렁하게 비다. [썰렁하다]
- 길거리가 텅텅 비다. [텅텅]
- 속이 텅텅 비다. [텅텅]
- 주머니가 텅텅 비다. [텅텅]
- 집이 텅텅 비다. [텅텅]
- 술병이 비다. [술병 (술甁)]
- 머릿속이 비다. [머릿속]
- 탈탈 비다. [탈탈]
- 맨숭맨숭 비다. [맨숭맨숭]
- 맨숭맨숭 비다. [맨숭맨숭]
- 털털 비다. [털털]
- 물독이 비다. [물독]
- 한구석이 비다. [한구석]
- 밥통이 비다. [밥통 (밥桶)]
- 허전히 텅 비다. [허전히]
- 대가리가 비다. [대가리]
- 의석이 비다. [의석 (議席)]
- 자리가 비다. [자리]
- 자리가 비다. [자리]
- 틈틈이 비다. [틈틈이]
- 창고가 비다. [창고 (倉庫)]
- 응원석이 비다. [응원석 (應援席)]
- 국고가 비다. [국고 (國庫)]
- 짐칸이 비다. [짐칸]
- 윗자리가 비다. [윗자리]
- 관람석이 비다. [관람석 (觀覽席)]
🌷 ㅂㄷ: Initial sound 비다
-
ㅂㄷ (
바닥
)
: 어떤 공간에서 아래쪽의 평평하고 넓은 부분.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЁРООЛ, ШАЛ: тухайн орон зайн доод талын тэгш өргөн хэсэг. -
ㅂㄷ (
벗다
)
: 사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ТАЙЛАХ, НҮЦЭГЛЭХ: хүний биед байсан эд зүйл болон хувцас зэргийг биеэс салгаж холдуулах. -
ㅂㄷ (
붉다
)
: 빛깔이 피나 익은 고추의 빛과 같다.
☆☆☆
Тэмдэг нэр
🌏 УЛААН: өнгө нь цус болон боловсорсон чинжүүтэй адил байх. -
ㅂㄷ (
붙다
)
: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 НААХ: юм хаа нэгтээ наалдаж унахгүй байх. -
ㅂㄷ (
빌딩
)
: 주로 사무실이 많이 있는 서양식 고층 건물.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ӨНДӨР БАРИЛГА: голдуу олон албан газар их байдаг барууны хийцийн өндөр байшин. -
ㅂㄷ (
보다
)
: 어떤 것과 비교해 한층 더.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ИЛҮҮ: ямар нэг зүйлтэй харьцуулан үзэхэд түүнээс дээр, давуу байх. -
ㅂㄷ (
배달
)
: 우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХҮРГЭЛТ, ХАНГАМЖ, ТАРААЛТ, ТҮГЭЭЛТ: шуудангаар илгээсэн зүйл буюу бараа бүтээгдэхүүн, хоол зэргийг хүргэж өгөх явдал. -
ㅂㄷ (
보다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ҮЗЭХ, ХАРАХ: нүдээрээ ямар нэг зүйлийн оршин байгааг нь болон гадаад төрхийг нь харж мэдэх. -
ㅂㄷ (
벌다
)
: 일을 하여 돈을 얻거나 모으다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ОЛОХ, ЦУГЛУУЛАХ: ажил хийж мөнгө олох буюу цуглуулах -
ㅂㄷ (
볶다
)
: 물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ХУУРАХ, ШАРАХ: ус чийг нь бараг байхгүй хоолыг гал дээр тавьж хольж хутган болгох. -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
☆☆☆
Тэмдэг нэр
🌏 ГЭРЭЛТЭХ, ГЭГЭЭРЭХ, ГЭГЭЭТЭЙ, ГЭРЭЛТЭЙ: ямар нэгэн биетийн ялгаруулах гэрэл гэгээлэг байх. -
ㅂㄷ (
반대
)
: 어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭСРЭГ: ямар нэгэн зүйл өөр зүйлээс хэлбэр дүрс, байрлал, чиглэл, шинж чанарын хувьд шал өөр байх явдал. -
ㅂㄷ (
뵙다
)
: 윗사람을 만나다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 УУЛЗАХ, БАРААЛХАХ: ахмад дээд хүнтэй уулзах. -
ㅂㄷ (
받다
)
: 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 АВАХ: бусдын өгсөн болон явуулсан зүйлийг авах. -
ㅂㄷ (
바다
)
: 지구에서 육지 이외의 부분으로 짠물이 차 있는 곳.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДАЛАЙ: дэлхийн бөмбөрцөгийн хуурай газраас бусад хэсгийг бүрхэн тогтсон шорвог амт бүхий ус. -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어둠이 없어지고 환하게 되다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ГЭГЭЭ ОРОХ: харанхуй арилж, өглөө болох. -
ㅂㄷ (
불다
)
: 바람이 일어나 어느 방향으로 움직이다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ҮЛЭЭХ, ШУУРАХ: салхи үүсэж аль нэгэн тийш салхилах. -
ㅂㄷ (
비다
)
: 어떤 공간에 아무도, 혹은 아무것도 없다.
☆☆☆
Үйл үг
🌏 ХООСОН, ХҮНГҮЙ, ХАНХАЙ, ХӨНДИЙ, ЭЗГҮЙ: ямар нэг орон зайд юу ч хэн ч байхгүй байх.
• урлаг (23) • хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • хүн хоорондын харилцаа (52) • долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) • гадаад төрх (121) • соёлын харьцуулалт (78) • хүн хоорондын харилцаа (255) • боловсрол (151) • соёлын ялгаа (47) • хоол захиалах (132) • эд зүйлс худалдан авах (99) • тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) • болзоо тавих (4) • гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) • нэг өдрийн амьдрал (11) • шашин (43) • нийгмийн тогтолцоо (81) • газарзүйн мэдээлэл (138) • Хайр ба гэрлэлт (28) • хэл (160) • чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) • сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) • утсаар ярих (15) • нийгмийн асуудал (67) • кино үзэх (105) • солонгос дахь амьдрал (16) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • хоол ундны соёл (104) • спорт (88)