🌟 의문 (疑問)
☆☆ Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 의문 (
의문
)
📚 Үүсмэл үг: • 의문하다: 어머니가 대문에 기대어 서서 자식이 돌아오기를 기다리다., 의심스럽게 생각하다.
📚 Ангилал: танин мэдэхүйн үйл хөдлөл
🗣️ 의문 (疑問) @ Үгийн тайлбар
- -시어요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -으오 : (예사 높임으로) 서술, 의문, 명령, 요청을 할 때 쓰는 종결 어미.
- -으우 : (예사 높임으로) 동작이나 상태의 서술, 의문, 명령, 요청을 나타내는 종결 어미.
- -세요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -오 : (예사 높임으로) 서술, 의문, 명령, 요청을 할 때 쓰는 종결 어미.
- -우 : (예사 높임으로) 동작이나 상태의 서술, 의문, 명령, 요청을 나타내는 종결 어미.
- -으세요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -소 : (예사 높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -셔요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -으셔요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
- -으시어요 : (두루높임으로) 설명, 의문, 명령, 요청의 뜻을 나타내는 종결 어미.
🗣️ 의문 (疑問) @ Жишээ
- 천고의 의문. [천고 (千古)]
- 민준이는 자신의 연구가 우주에 대한 천고의 의문을 해결할 수 있다고 믿었다. [천고 (千古)]
- 의문 부호가 사라지다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문 부호가 생기다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문 부호를 던지다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문 부호를 빼다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문 부호를 쓰다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문 부호를 찍다. [의문 부호 (疑問符號)]
- 의문문의 어순. [의문문 (疑問文)]
- 의문문의 형식. [의문문 (疑問文)]
- 의문문이 나오다. [의문문 (疑問文)]
- 의문문을 만들다. [의문문 (疑問文)]
- 의문문을 배우다. [의문문 (疑問文)]
- 의문문으로 바꾸다. [의문문 (疑問文)]
- 의문 대명사가 나타내다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 의문 대명사를 붙이다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 의문 대명사를 쓰다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 의문 대명사로 묻다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 의문 대명사는 주로 사람, 장소, 시간 등을 물어볼 때 사용된다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 실제 대화에서는 의문 대명사만을 이용해서 질문을 하는 경우가 많다. [의문 대명사 (疑問代名詞)]
- 의문 사항을 문의하다. [문의하다 (問議하다)]
- 추호의 의문. [추호 (秋毫)]
🌷 ㅇㅁ: Initial sound 의문
-
ㅇㅁ (
양말
)
: 발을 보호하거나 추위를 막기 위해 실이나 천으로 만들어 발에 신는 물건.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ОЙМС: хөлийг хамгаалах буюу дааруулахгүй байх зорилгоор өмсдөг, утас болон даавуугаар хийсэн зүйл. -
ㅇㅁ (
이미
)
: 어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ХЭДИЙН, АЛЬ ТҮРҮҮН, ХЭЗЭЭНИЙ: ямар нэгэн хэрэг явдал өрнөсөн үе нь одооны цаг үеэс өмнөх. -
ㅇㅁ (
얼마
)
: 잘 모르는 수량, 값, 정도.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХЭД: тодорхой бус тоо хэмжээ, үнэ, хэм хэмжээ. -
ㅇㅁ (
예매
)
: 차표나 입장권 등을 정해진 때가 되기 전에 미리 사 둠.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ТАСАЛБАР УРЬДЧИЛАН ХУДАЛДАЖ АВАХ: зорчих тасалбар, тасалбар зэргийг тогтсон хугацаанаас нь өмнө урьдчилан худалдаж авах явдал. -
ㅇㅁ (
유명
)
: 이름이 널리 알려져 있음.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АЛДАРТАЙ, НЭРТЭЙ, АЛДАР ХҮНДТЭЙ: нэр нь олон нийтэд алдаршсан -
ㅇㅁ (
연말
)
: 한 해의 끝 무렵.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ОНЫ ЭЦЭС, СҮҮЛ, ТӨГСГӨЛ: жилийн эцэс үе. -
ㅇㅁ (
아마
)
: 확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 МАГАДГҮЙ: баттай хэлж чадахгүй ч таамаглах буюу бодоход тийм байх магадлал ихтэй. -
ㅇㅁ (
의미
)
: 말이나 글, 기호 등이 나타내는 뜻.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УТГА: үг яриа, бичиг үсэг, дохио, тэмдэг зэргийн илэрхийлэх утга. -
ㅇㅁ (
엄마
)
: 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭЭЖ: ёс жаяг баримтлах шаардлаггүй тохиолдолд ээжийгээ нэрлэх болон дуудах үг. -
ㅇㅁ (
이모
)
: 어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 НАГАЦ ЭГЧ: ээжийн эгч, эмэгтэй дүүг нэрлэх болон дуудах үг. -
ㅇㅁ (
이마
)
: 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДУХ: хөмсөгнөөс дээших үс ургасан хэсэг хүртэлх газар. -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람을 가리키는 말.
☆☆☆
Төлөөний үг
🌏 ХЭН Ч: хэн нэг хүнийг онцгойлон заагаагүй үед хэрэглэдэг үг. -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람이나 사물 등을 가리킬 때 쓰는 말.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ХЭН НЭГ, ЯМАР НЭГ: онцгойлон тогтоогоогүй хэн нэг хүн болон ямар нэг газрыг заах үед хэрэглэдэг үг.
• танилцуулга(гэр бүлээ) (41) • түүх (92) • олон нийтийн соёл (82) • гүн ухаан, ёс суртахуун (86) • эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) • Хайр ба гэрлэлт (28) • улс төр (149) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) • урлаг (76) • сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) • гадаад төрх (121) • газарзүйн мэдээлэл (138) • үерхэх, гэр бүл болох (19) • хэл (160) • тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) • соёлын харьцуулалт (78) • хүн хоорондын харилцаа (52) • хууль (42) • цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) • урих, зочилох (28) • барилга байшин (43) • эдийн засаг, менежмент (273) • талархал илэрхийлэх (8) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • эд зүйлс худалдан авах (99) • гэр бүлийн баяр (57) • байр, байршил тайлбарлах (70) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82)