🌟 교류 (交流)
☆☆ Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 교류 (
교류
)
📚 Үүсмэл үг: • 교류되다(交流되다): 시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다., 문화나 사상… • 교류하다(交流하다): 시작하는 곳이 다른 물줄기가 서로 만나 섞여 흐르다., 문화나 사상…
📚 Ангилал: нийгмийн амьдралд оролцох соёлын ялгаа
🗣️ 교류 (交流) @ Үгийн тайлбар
- 자매 (姊妹) : 같은 계통에 속하거나 서로 친선, 교류 등의 가까운 관계에 있음.
- 국제 경제 (國際經濟) : 나라와 나라 사이에 이루어지는 경제 교류 및 그러한 교류로 성립된 경제 체제.
🗣️ 교류 (交流) @ Жишээ
- 우호 교류. [우호 (友好)]
- 국제간 교류. [국제간 (國際間)]
- 양국의 교류. [양국 (兩國)]
- 한국과 일본의 축구 교류에 대해서 어떻게 생각하십니까? [양국 (兩國)]
- 저는 남북 간 교류 확대를 통해 평화 통일을 이룩할 수 있는 발판을 마련하겠습니다. [평화 통일 (平和統一)]
- 경제 교류. [경제 (經濟)]
- 학술적 교류. [학술적 (學術的)]
- 경제 교류 봉쇄. [봉쇄 (封鎖)]
- 상호 교류. [상호 (相互)]
- 동과 서의 교류. [동 (東)]
- 실크로드는 동과 서의 문화 교류에 크게 이바지했다. [동 (東)]
- 문화 교류. [문화 (文化)]
- 다면적인 교류. [다면적 (多面的)]
- 인적인 교류. [인적 (人的)]
- 문화 교류 방문단. [방문단 (訪問團)]
- 예술 교류. [예술 (藝術)]
- 그건 이전부터 예술 교류가 활발했기 때문이야. [예술 (藝術)]
- 학술 교류. [학술 (學術)]
- 우리 대학에서는 외국 대학과 학술 교류를 지속적으로 하여 연구의 지평을 넓혔다. [학술 (學術)]
- 국제적 교류. [국제적 (國際的)]
- 동서양의 교류. [동서양 (東西洋)]
- 문화적 교류. [문화적 (文化的)]
- 최근에는 우리나라와 다른 나라의 문화적 교류가 활발히 이루어지고 있다. [문화적 (文化的)]
- 인도적인 교류. [인도적 (人道的)]
- 인적 교류. [인적 (人的)]
- 두 회사는 인적 교류를 통해 기술 협력을 하기로 결정했다. [인적 (人的)]
- 교류 중단. [중단 (中斷)]
- 외국과의 교류 시작은 우리나라 성장 발판이 되었으므로 역사의 고갱이라고 할 수 있다. [고갱이]
- 상업적인 교류. [상업적 (商業的)]
- 감성적인 교류. [감성적 (感性的)]
- 우호적 교류. [우호적 (友好的)]
- 남북의 문화 교류 정책은 통일을 위한 진일보한 정책이라고 평가할 수 있다. [진일보하다 (進一步하다)]
- 도농 간의 교류. [도농 (都農)]
- 농림부는 도농 교류를 위해 도시 사람들의 농촌 체험 프로그램을 마련했다. [도농 (都農)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 교류
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АЯГА ТАВГА, САВ СУУЛГА: хоол унд хийх хэрэгсэл. -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ӨНДӨГ: тахианы өндөг. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗАЙ: хоёр ширхэг зүйл буюу газрын хоорондох хэмжээ. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ТЭГВЭЛ, ТЭГЭХ ЮМ БОЛ: өмнө өгүүлсэн зүйл дараа нь өгүүлсэн зүйлийн болзол болох үед хэрэглэдэг үг. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ГУДАМЖ: хүн болон машин явдаг зам. -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Аялга үг
🌏 ТЭГЬЕ, ТИЙМ, ОЙЛГОЛОО: "тэгье, тийм, ойлголоо" гэх зэрэг зөвшөөрсөн утгаар хариулж хэлэхдээ хэрэглэдэг үг. -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ТИЙМ: байдал, хэлбэр, шинж чанар зэрэг тийм. -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮҮЛ: агаар дахь жижиг усан дусал болон мөсөн ширхэг нэгдэж, тэнгэрт хөвж байгаа зүйл. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Аялга үг
🌏 ТЭГЭЛГҮЙ ЯАХАВ, МЭДЭЭЖ: ярих ч хэрэггүй мэдээж гэсэн утгаар хариулахад хэрэглэдэг үг. -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗУРАГ: юмны дүрс байдлыг зураас, будгаар хавтгай гадаргуу дээр дүрслэн гаргасан зүйл. -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ӨӨХ ТОС: галд сайн шатдаг, усанд үл уусах, гулсамтгай шингэн.
• төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) • сургуулийн амьдрал (208) • байр, байршил тайлбарлах (70) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • орон байран дахь аж амьдрал (159) • соёлын ялгаа (47) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • эдийн засаг, менежмент (273) • нэг өдрийн амьдрал (11) • эрүүл мэнд (155) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • мэндчилэх (17) • сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) • хувийн мэдээллээ солилцох (46) • барилга байшин (43) • олон нийтийн соёл (52) • хүн хоорондын харилцаа (52) • хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) • үерхэх, гэр бүл болох (19) • хоол ундны соёл (104) • сэтгэл зүй (191) • хууль (42) • түүх (92) • боловсрол (151) • гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) • хэвлэл мэдээлэл (36) • цаг агаар, улирал (101) • ажлын байран дээрх амьдрал (197) • нийгмийн асуудал (67) • танилцуулга(гэр бүлээ) (41)