🌟 전면 (前面)
Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 전면 (
전면
)
🗣️ 전면 (前面) @ Жишээ
- 우리 군은 전면 공격을 피한 채 적진을 향해 포를 쏘는 등의 제한적 공격만 실시하였다. [제한적 (制限的)]
- 전면 재조사. [재조사 (再調査)]
- 전면 중단되다. [중단되다 (中斷되다)]
- 공공장소에서의 흡연이 전면 금지된다면서요? [논란 (論難▽)]
- 변호사는 주가 조작과 관련한 소추 내용을 전면 부인하며 검사와 맞섰다. [소추 (訴追)]
- 이 열차는 앞과 뒤가 전면 유리로 되어 있네요. [전후 (前後)]
- 전면 동결하다. [동결하다 (凍結하다)]
- 얼마 전 발생한 대규모 개인 정보 유출 사고를 계기로 보안 체계가 전면 재정비되었다. [재정비되다 (再整備되다)]
- 거대한 화산이 분화 작용을 시작하면서 내뿜은 화산재로 인해 주변 나라들의 항공기 운항이 전면 중단되었다. [분화 (噴火)]
- 전면 수정하다. [수정하다 (修正하다)]
- 전면 재검토. [재검토 (再檢討)]
- 전면 개방. [개방 (開放)]
- 우리나라는 수출과 수입을 전면 중단함으로써 경제적 고립을 자초하였다. [고립 (孤立)]
- 이번 조치는 전면 실시되는 것은 아니고 일부 학교에서만 실시되는 시범적인 것이다. [시범적 (示範的)]
- 네, 얼마 전에 인터넷 선거 운동을 전면 합법화했어요. [합법화하다 (合法化하다)]
- 국가 원수 시해 사건이 모든 신문의 전면 기사로 실렸다. [시해 (弑害)]
- 전면 무효화. [무효화 (無效化)]
- 전면 개방되다. [개방되다 (開放되다)]
- 이번에 양국의 문화가 전면적으로 개방되었습니다. [개방되다 (開放되다)]
- 새 기술의 도입은 기존의 익숙했던 방식을 전면 거부하는 파괴적 변혁이었다. [파괴적 (破壞的)]
- 서울 시에서는 흡연의 폐해가 워낙 크기 때문에 공공장소에서의 흡연을 전면 금지하기로 했다. [폐해 (弊害)]
- 드라마 주역이 사고로 입원하는 바람에 촬영이 전면 중단됐다. [주역 (主役)]
- 전면 할애. [할애 (割愛)]
- 폭풍우가 쳐서 여객선 운항은 전면 중지되었다. [치다]
- 전면 해제하다. [해제하다 (解除하다)]
- 전면 축소하다. [축소하다 (縮小하다)]
- 행정 자치부가 본부와 팀으로 직제를 전면 개편하였다. [직제 (職制)]
- 이번 법 개정에서는 문제가 돼 왔던 법률을 전면 개정하거나 폐지하는 방안을 검토 중이다. [폐지하다 (廢止하다)]
- 우리는 신문에 전면 광고를 싣기 위해 막대한 광고료를 지불했다. [광고료 (廣告料)]
- 정부는 행정 기구를 전면 개편하는 개혁안을 발표하였다. [기구 (機構)]
- 전면 휴강하다. [휴강하다 (休講하다)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 전면
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АСУУЛТ: мэдэхгүй зүйл юмуу мэдэхийг хүссэн зүйлээ асуух явдал. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮНЭН: худал хуурмаггүй, мөн бодит байдлаас огтхон ч зөрөөгүй үг. -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ҮРГЭЛЖИЛСЭН БОРОО, ХУР БОРООНЫ ҮЕ, БОРООНЫ УЛИРАЛ: зуны цагт хэдэн өдөр үргэлжлэн бороо орох үзэгдэл. мөн тийм цаг агаар. мөн тийм бороо. -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДОЛОО ХОНОГИЙН СҮҮЛ: долоо хоногийн сүүл. -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗАХИАЛГА: ямар нэгэн бүтээгдэхүүнийг үйлдвэрлэдэг эсвэл зарж буй хүнд тухайн барааны төрөл, тоо хэмжээ, хэлбэр дүрс, их бага зэргийг нь хэлж тийнхүү хийж өгөх болон илгээж өгөөч хэмээн хүсэлт гаргах агуулга. -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СЭДЭВ, НЭР: бичиг зохиол, кино, тоглолт зэрэгт гол агуулгыг илэрхийлэхийн тулд өгдөг нэр. -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 СОНИРХОЛ, ХӨГЖИЛТЭЙ, ЗУГААТАЙ: ямар нэгэн зүйлийн өгч буй сэтгэл, мэдрэмж. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ҮНЭХЭЭР: худал хуурмаг зүйлгүй нээрээ. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 АЛДАА, ЭНЭДЭЛ: зөв сайн хийж чадаагүй юм уу эндүү ташаа хийсэн зүйл. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 БУРУУ: зөв биш мөн буруу. -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 САРНАЙ ЦЭЦЭГ: ишэндээ өргөстэй, 5 буюу 6 сард улаан, цагаан, шар өнгөөр дэлгэрдэг анхилуун үнэртэй цэцэг. -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УРД ХААЛГА: голдуу хүн болон автомашин орж гардаг, барилга байгууламжийн урд талд байдаг хаалга. -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
Нэр үг
🌏 БАТАЛГАА, НОТОЛГОО, ГЭРЧ БАТАЛГАА: аливаа хэрэг явдал, утга агуулга, шийдвэр үнэн эсэхийг баталгаа гарган илэрхийлэх явдал. -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОРШИН СУУГЧ, ИРГЭН: тухайн бүс нутагч оршин сууж буй хүмүүс. -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
Нэр үг
🌏 НУДАРГА, ЗАНГИДСАН ГАР: бүх хуруугаа хумхин атгасан гар. -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
Нэр үг
🌏 АНХААРАЛ: анхаарал хандуулан, сайтар анхаарах явдал. мөн тийм анхаарал. -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
Нэр үг
🌏 АЛСЫН БАРАА: ямар нэг газрыг холоос харах явдал. мөн алсад харагдах зүйл. -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХАДАМ ЭЭЖ: эхнэрийн ээж. -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДЭЛГЭЦИЙН ОРЧУУЛГА, ХАДМАЛ ОРЧУУЛГА: кино болон телевиз зэрэгт, үзэгчдийг уншихад зориулж гарчиг, харилцан яриа, тайлбар зэргийг орчуулан бичиж дэлгэцээр гаргах явдал. -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДҮР ЗУРАГ: ямар нэг газарт ямар нэгэн үйл явдал өрнөх үзэгдэл. -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЭГЧ ДҮҮ, ЭГЧ ДҮҮС: эгч ба эмэгтэй дүү хоорондоо. -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЗОХИОН БИЧЛЭГ: зохион бичих явдал. мөн тийнхүү бичсэн зүйл. -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
Нэр үг
🌏 МЭРГЭЖИЛ, МЭРГЭШИЛ: аль нэг салбарт их мэдлэг, туршлагатай зөвхөн тухайн салбараа судалж хариуцах явдал. мөн тэр салбар. -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЦӨХРӨЛ, ГУТРАЛ: тулж түших зүйлгүй болж, итгэл найдвараа алдах явдал. мөн тийм байдал. -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
Нэр үг
🌏 УРД НҮҮР, НҮҮРЭН ТАЛ: яг өөдөөс харсан тал. -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
Нэр үг
🌏 ГЭРЭЛ, ГЭРЭЛТҮҮЛЭГ: гэрэл гэрэлтүүлж тодоор харагдуулах.
• кино үзэх (105) • түүх (92) • танилцуулга(өөрийгөө) (52) • хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) • улс төр (149) • байр, байршил тайлбарлах (70) • гэрийн ажил (48) • шинжлэх ухаан, технологи (91) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) • олон нийтийн мэдээлэл (47) • цаг агаар, улирал (101) • гадаад төрх (121) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) • хувцаслалт тайлбарлах (110) • хобби (103) • урих, зочилох (28) • мэндчилэх (17) • хүн хоорондын харилцаа (52) • нийгмийн асуудал (67) • хэвлэл мэдээлэл (36) • сургуулийн амьдрал (208) • хууль (42) • ажил мэргэжил, ирээдүй (130) • зам хайх (20) • орон байран дахь аж амьдрал (159) • соёлын харьцуулалт (78) • танилцуулга(гэр бүлээ) (41) • боловсрол (151) • гэр бүлийн баяр (57) • хэл (160)