🌟
바꾸다
1.
원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다.
🗣️
практические примеры :
달러를 원화로 바꾸다 .
Convert dollars into won.
만 원을 천 원 열 장으로 바꾸다 .
Change 10,000 won into ten thousand won bills.
절망을 희망으로 바꾸다 .
Turn despair into hope.
헌것을 새것으로 바꾸다 .
Replace old with new.
황무지를 농토로 바꾸다 .
Turn wasteland into farmland.
새로운 사람으로 바꾸다 .
Switch to a new person.
유월이 되자 어머니는 옷장에 있는 옷을 모두 여름옷으로 바꾸어 놓으셨다.
By passover, my mother changed all the clothes in the closet into summer clothes.
헌 가구는 새 가구로 바꾸고 , 방안 장식도 새로 해 집안 분위기를 새롭게 했다.
The old furniture was replaced with new furniture, and the room was decorated with new decorations, which renewed the atmosphere of the house.
♔
차가 식었네요. 뜨거운 것으로 바꿔 드릴까요?
The tea's cold. would you like to change it to a hot one?
♕
아니요. 괜찮습니다.
No. that's all right.
♔
옷이 안 맞아서 그러는데 더 큰 사이즈로 바꿔 주실 수 있나요?
The clothes don't fit, so could you change it to a larger size?
♕
이미 가격표를 떼어 버려서 교환은 불가능합니다.
The price tag has already been removed and cannot be exchanged.
5.
한 언어를 다른 언어로 번역하여 옮기다.
🗣️
практические примеры :
말을 수화로 바꾸다 .
To convert a word into sign language.
영어를 한국어로 바꾸다 .
Convert english into korean.
중국어를 우리말로 바꾸다 .
To change chinese into korean.
한국어를 일본어로 바꾸다 .
Change korean to japanese.
그는 영어로 된 설명을 한국어로 바꾸어 자세히 설명해 주었다.
He explained the explanation in english in detail by changing it into korean.
이 번역기는 영어를 한국어로, 한국어를 영어로 자동으로 바꾸어 주는 기계이다.
This translator automatically converts english into korean and korean into english.
♔
자, 이 문장들을 한국어로 바꾸는 연습을 해 봅시다.
Now, let's practice changing these sentences into korean.
♕
영어를 한국어로 바꾸면 되는 거죠?
Can i change english to korean?
3.
자신의 것을 다른 사람에게 주고 대신 다른 것을 받거나 가지다.
🗣️
практические примеры :
역할을 바꾸다 .
Change roles.
입장을 바꾸다 .
Switch positions.
자리를 바꾸다 .
Change seats.
곡식을 돈과 바꾸다 .
Swap grain for money.
신발을 옷과 바꾸다 .
Trade shoes for clothes.
헌것을 새것과 바꾸다 .
Replace old with new.
나는 그릇을 동생의 그릇과 바꾸어 놓아 동생이 밥을 남긴 것처럼 했다.
I replaced the bowl with my brother's, as if he had left the meal.
이 공책에는 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 나의 추억이 담겨 있다.
This notebook contains precious memories of me that cannot be exchanged for anything else in the world.
어제부터 나는 아내와 역할을 바꿔 집에서 집안일을 도맡아서 하기로 했다.
Since yesterday i have switched roles with my wife and decided to take charge of the housework at home.
그는 내 운동화가 마음에 든다며 나와 신발을 바꿔 신고는 그냥 집에 가 버렸다.
He said he liked my sneakers and changed his shoes with me and just went home.
♔
입장 을 바꿔 놓고 생각을 해 보세요.
Put yourself in a different position and think about it.
♕
선생님 사정도 이해하지만 저로서도 어쩔 수 없는 일입니다.
I understand your situation, but i can't help it.
2.
원래 있던 내용이나 상태를 다르게 고치다.
🗣️
практические примеры :
계획을 바꾸다 .
Change one's plan.
꿈을 바꾸다 .
Change your dream.
머리 모양을 바꾸다 .
Change your hairstyle.
방향을 바꾸다 .
Change direction.
분위기를 바꾸다 .
Change the mood.
생각을 바꾸다 .
Change one's mind.
습관을 바꾸다 .
Change habits.
옷차림을 바꾸다 .
Change one's clothes.
제도를 바꾸다 .
Change the system.
목표를 이루기 위해서 나는 계획을 바꾸게 되었다.
In order to achieve my goal, i changed my plan.
교육 문제를 해결하려면 우선 교육 제도부터 바꾸는 것이 필요하다.
To solve the educational problem, it is necessary to change the educational system first.
침울해진 분위기를 바꾸려고 나는 일부러 크게 소리 내어 웃었다.
I laughed deliberately loudly to change the mood of the gloom.
♔
정말 좋아하는 일이라면 진로를 바꾸는 것도 나쁘지 않아.
If it's something you really like, it's not bad to change your course.
♕
하지만 인생의 계획을 바꾸는 일인데 쉽게 결정할 수는 없죠.
But it's a life plan change, and it's not easy to decide.
4.
전화를 할 때 전화를 다른 사람에게 넘기거나 다른 사람에게 전화를 받게 하다.
🗣️
практические примеры :
김 부장님을 바꾸다 .
Switch manager kim.
아빠를 바꾸다 .
Switch dad.
어른을 바꾸다 .
Change adults.
엄마를 바꾸다 .
Change your mother.
전화를 바꾸다 .
Switch phones.
할아버지는 물어볼 말이 있으니 일단 아버지부터 바꾸라고 하셨다.
Grandpa asked me to change my father first because he had something to ask.
저 민희 친구 진수인데요. 민희 좀 바꿔 주세요.
This is min-hee's friend jinsu. i'd like to speak to min-hee, please.
♔
거기 승규 씨 댁인가요?
Is that seung-gyu's residence?
♕
아, 잠깐만요. 형 바꿔 드릴게요.
Oh, wait a minute. i'll put you on the phone.
♔
여보세요, 김 부장님 좀 바꿔 주세요.
Hello, i'd like to speak to mr. kim, please.
♕
네. 전화 바꿨습니다 .
Yes, i changed my phone.
♔
집에 어른은 없니? 엄마 바꿔 봐.
Don't you have any adults at home? put mom on the phone.
♕
집에 엄마 안 계신데요.
Mom's not home.
🗣️
произношение, склонение:
•
바꾸다
(바꾸다
)
•
바꾸어
()
•
바꾸니
()
📚
производное слово:
•
📚
категория:
🗣️
바꾸다
@ толкование
더럽고 탁한 공기를 맑은 공기로 바꾸다 .
먼저 가지고 있던 생각이나 마음을 바꾸다 .
생각을 바꾸다 .
산성으로 바뀌다. 또는 산성으로 바꾸다 .
어떤 자리에 있는 사람을 다른 사람으로 바꾸다 .
(바꿔, 바꿔서, 바꿨다, 바꿔라)→ 바꾸다
자동차 등이 ‘U’ 자 모양으로 돌아 방향을 바꾸다 .
민주주의 이념에 따르거나 민주적인 것으로 바꾸다 .
다른 방향이나 상태로 바꾸다 .
원래의 모습을 알아볼 수 없게 하려고 얼굴, 머리 모양, 옷차림 등을 다르게 바꾸다 .
빛이나 전파 등이 다른 물체의 표면에 부딪혀서 나아가던 방향을 반대 방향으로 바꾸다 .
위치, 순서, 방향 등을 반대로 바꾸다 .
물어보는 말이나 하던 말과는 다른 이야기로 화제를 바꾸다 .
항공기가 곡선을 그리면서 진행 방향을 바꾸다 .
원래와 다르게 바뀌다. 또는 다르게 하여 바꾸다 .
믿음이나 의지, 도리를 지키지 않고 바꾸다 .
동물이 주위의 색에 따라 몸의 색을 바꾸다 .
겉모습이나 태도를 전과 다르게 바꾸다 .
법률에서, 권한이 없는 사람이 문서, 화폐, 수표 등의 모양이나 내용을 다르게 바꾸다 .
비슷한 다른 것으로 바꾸다 .
여럿이 어떤 일을 할 때, 일정한 시간 동안 한 사람씩 차례를 바꾸다 .
어떤 것을 다른 것과 서로 바꾸다 .
원래의 방향에서 반대로 방향을 바꾸다 .
직업을 바꾸다 .
마음이나 태도를 바꾸다 .
아주 크게 바꾸다 .
요술로 자기 몸을 감추거나 다른 것으로 바꾸다 .
진로나 방향을 급하게 바꾸다 . 또는 급히 돌다.
집의 낡거나 고장 난 데를 손보아 고치거나, 집의 구조를 편리하게 바꾸다 .
전과 다르게 바꾸다 .
움직여서 옮기다. 또는 움직여서 자리를 바꾸다 .
방향을 바꾸다 .
돈의 사용 내역이나 출처, 사람의 경력 등을 바꾸다 .
특정한 역할을 하던 사람이나 사물, 제도 등을 다른 사람, 사물, 제도 등으로 바꾸다 .
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꾸다 .
무엇을 다른 것으로 바꾸다 .
두 대상을 서로 마주 바꾸다 .
주장이나 의견 등을 깨뜨리거나 바꾸다 .
향하던 곳에서 반대쪽으로 방향을 바꾸다 .
어떤 것의 안과 겉을 서로 바꾸다 .
한 나라의 말이나 글을 다른 나라의 말이나 글로 바꾸다 .
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꾸다 .
원래의 모양이나 형태를 바꾸다 .
사적인 존재나 소유가 공적인 존재나 소유로 바뀌다. 또는 그렇게 바꾸다 .
위치나 자세가 바뀌다. 또는 위치나 자세를 바꾸다 .
이름을 바꾸다 .
이야기의 내용을 다른 것으로 바꾸다 .
방향을 바꾸다 .
(바꾸고, 바꾸는데, 바꾸니, 바꾸면, 바꾼, 바꾸는, 바꿀, 바꿉니다)→ 바꾸다
마주치거나 부딪치지 않으려고 방향을 조금 바꾸다 .
(비유적으로) 조직이나 단체에서 큰 규모로 기존의 구성원을 내보내고 새로운 구성원으로 바꾸다 .
사회 체제를 무너뜨리거나 정권을 새로 바꾸다 .
사회 체제를 무너뜨리거나 정권을 새로 바꾸다 .
국가의 행정권을 담당하는 내각을 고쳐 바꾸다 .
기관, 조직, 지역, 직위 등의 이름을 다른 것으로 바꾸다 .
사는 장소를 이리저리 옮겨 다니거나 직업을 이것저것으로 바꾸다 .
가지고 있던 종교를 버리고 다른 종교로 바꾸다 .
서로 바꾸다 .
고쳐 새롭게 만들거나 바꾸다 .
잘못에 대한 책임을 물어 어떤 직위에 있는 사람을 다른 사람으로 바꾸다 .
🗣️
바꾸다
@ практические примеры
안경테를 바꾸다 .
두루낮춤으로 바꾸다 .
자질을 바꾸다 .
겉모습만 바꾸다 .
커리큘럼을 바꾸다 .
범퍼를 바꾸다 .
서체를 바꾸다 .
칫솔을 바꾸다 .
껍데기를 바꾸다 .
우완으로 바꾸다 .
판도를 바꾸다 .
안색을 바꾸다 .
간사를 바꾸다 .
두루높임으로 바꾸다 .
저금리로 바꾸다 .
능동태로 바꾸다 .
외적을 바꾸다 .
레퍼토리를 바꾸다 .
전압을 바꾸다 .
스페어타이어로 바꾸다 .
원래대로 바꾸다 .
말머리를 바꾸다 .
분속으로 바꾸다 .
혁신적으로 바꾸다 .
현대어로 바꾸다 .
부사형으로 바꾸다 .
센물을 단물로 바꾸다 .
차선을 바꾸다 .
차선을 바꾸다 .
서술문으로 바꾸다 .
운송 수단을 바꾸다 .
규범을 바꾸다 .
중간에 바꾸다 .
재까닥재까닥 바꾸다 .
화두를 바꾸다 .
하복으로 바꾸다 .
자주 바꾸다 .
의식 구조를 바꾸다 .
원화로 바꾸다 .
체형을 바꾸다 .
생활 환경을 바꾸다 .
제도를 바꾸다 .
외장을 바꾸다 .
주원료를 바꾸다 .
결단을 바꾸다 .
미화로 바꾸다 .
배속을 바꾸다 .
현대식으로 바꾸다 .
수표를 바꾸다 .
글줄을 바꾸다 .
중량을 바꾸다 .
형질을 바꾸다 .
소속을 바꾸다 .
행을 바꾸다 .
체제를 바꾸다 .
서구식으로 바꾸다 .
임의로 바꾸다 .
매트리스를 바꾸다 .
인심을 바꾸다 .
개방적으로 바꾸다 .
전등을 바꾸다 .
수동으로 바꾸다 .
배열을 바꾸다 .
행태를 바꾸다 .
전극을 바꾸다 .
싹 바꾸다 .
행선지를 바꾸다 .
명칭을 바꾸다 .
식생활을 바꾸다 .
문짝을 바꾸다 .
방침을 바꾸다 .
각도를 바꾸다 .
전법을 바꾸다 .
현찰로 바꾸다 .
줄을 바꾸다 .
달러로 바꾸다 .
국호를 바꾸다 .
정치판을 바꾸다 .
폼을 바꾸다 .
큰말로 바꾸다 .
여해자 수표로 바꾸다 .
젖꼭지를 바꾸다 .
생활 양식을 바꾸다 .
소비 구조를 바꾸다 .
공용어를 바꾸다 .
굴절시켜 방향을 바꾸다 .
합쇼체로 바꾸다 .
진입로를 바꾸다 .
현재 완료로 바꾸다 .
수동태로 바꾸다 .
장조로 바꾸다 .
굳이 바꾸다 .
지망을 바꾸다 .
가스통을 바꾸다 .
사회 보장 제도를 바꾸다 .
안경다리를 바꾸다 .
현대적으로 바꾸다 .
시행을 바꾸다 .
방식을 바꾸다 .
청유문으로 바꾸다 .
휴대 전화를 바꾸다 .
🌷
바꾸다
: 원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다.
🌏 [ЗА]МЕНЯТЬ; ОБМЕНИВАТЬ; ИЗМЕНЯТЬ; ПЕРЕМЕНИТЬ : Удалять то, что было изначально, и заменять на что-либо другое.
: 원래 있던 것이 다른 것으로 대체되다.
🌏 БЫТЬ ЗАМЕНЁННЫМ; ЗАМЕНЯТЬСЯ : Что-либо прежнее заменяется другим.
: 글이나 그림 등을 그대로 옮겨 적거나 그리다.
🌏 СПИСЫВАТЬ; КОПИРОВАТЬ : Переписывать текст или срисовывать рисунок и т.п.
: 한쪽으로 약간 비스듬히 놓이다.
🌏 Ложиться, слегка склонившись в одну сторону.
: 긴 물체를 뒤틀리게 꼬다.
🌏 КРУТИТЬ; СКРУЧИВАТЬ : Вить, закручивая между собой что-либо длинное.