🌟 그냥저냥

наречие  

1. 사정이나 형편에 따라 겨우 견딜 만하게, 그저 그렇게, 그런 대로.

1. ТАК-СЯК: По-разному; терпимо, относительно ситуации, уровню жизни; то так, то этак.

🗣️ практические примеры:
  • 그냥저냥 먹고살다.
    Just make a living.
  • 그냥저냥 버티다.
    Just hang on.
  • 그냥저냥 살다.
    Live as it is.
  • 그냥저냥 살아가다.
    Just live by.
  • 그냥저냥 일을 하다.
    Just do a job.
  • 그냥저냥 지내다.
    Just stay.
  • 나는 조그마한 회사에 다니면서 그냥저냥 굶어 죽지 않고 살아가고 있다.
    I work for a small company and live without dying of hunger.
  • 이 정도 쌀이라면 우리 네 가족이 그냥저냥 한 달 정도는 먹을 수 있는 양이었다.
    This much rice was enough for our four families to just eat for a month or so.
  • 나는 그냥저냥 먹고살 수만 있다면 더 이상의 큰돈을 바라지 않는다.
    I don't want any more money if i can just make ends meet.
  • 요즘 어떻게 지내세요?
    How are you doing these days?
    그냥저냥 책이나 읽으면서 시간을 보내고 있어요.
    I'm just spending time reading books.
слово по ссылке 이냥저냥: 이러저러한 상태로 그저 그렇게.

🗣️ произношение, склонение: 그냥저냥 (그냥저냥)

🗣️ 그냥저냥 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Общественные проблемы (67) Любовь и свадьба (19) Семейные мероприятия (57) Повседневная жизнь (11) Погода и времена года (101) В школе (208) Профессия и карьера (130) Извинение (7) Массовая культура (82) Разница культур (47) Закон (42) Философия, мораль (86) Искусство (76) В общественной организации (59) Информация о пище (78) Работа по дому (48) Образование (151) Сравнение культуры (78) В общественной организации (миграционная служба) (2) Характер (365) Пресса (36) В общественной организации (почта) (8) СМИ (47) Объяснение времени (82) Экономика, маркетинг (273) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Работа (197) Хобби (103) Жизнь в Корее (16) Обсуждение ошибок (28)