🌟 현재 (現在)
☆☆☆ наречие
🗣️ произношение, склонение: • 현재 (
현ː재
)
📚 категория: Время Объяснение времени📚 Annotation: 때를 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 현재 (現在) @ толкование
- -ㄴ- : 어떤 일이나 동작이 현재 일어남을 나타내는 어미.
- 시제 (時制) : 언어에서, 현재, 과거, 미래 등의 시간을 표현하는 문법.
- -은 모양이다 : 다른 사실이나 상황으로 보아 현재 어떤 일이 일어났거나 어떤 상태라고 추측함을 나타내는 표현.
- -았으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- 시국 (時局) : 현재 놓여 있는 나라 안팎의 형편이나 상황.
- 간접 화법 (間接話法) : 다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 입장에서 인칭이나 시제 등을 고쳐서 말하는 화법.
- 현재형 (現在形) : 문법에서, 현재 시제를 나타내는 단어나 표현의 형태.
- 야권 (野圈) : 현재 정권을 잡고 있지 않은 정당과 그 정당을 지지하는 사람이나 단체.
- 당 (當) : 지금, 현재.
- 사실 (事實) : 실제로 있었던 일이나 현재 일어나고 있는 일.
- 삼시 (三時) : 과거, 현재, 미래의 모든 때.
- -는 모양이다 : 다른 사실이나 상황으로 보아 현재 어떤 일이 일어나고 있거나 어떤 상태라고 추측함을 나타내는 표현.
- 씻다 : 현재 좋지 않은 상태를 완전히 없애다.
- 오늘날 : 현재, 지금의 시대.
- 야당 (野黨) : 현재 정권을 잡고 있지 않은 정당.
- 현실적 (現實的) : 현재 실제로 있거나 이루어질 수 있는 것.
- 현실적 (現實的) : 현재 실제로 있거나 이루어질 수 있는.
- 현지 (現地) : 사물이 현재 있는 곳.
- 현존 (現存) : 현재 살아 있음.
- 현찰 (現札) : 현재 가지고 있는 돈.
- 현존하다 (現存하다) : 현재 살아 있다.
- 현품 (現品) : 현재 실제로 있는 물건.
- 현주소 (現住所) : 현재 살고 있는 곳의 주소.
- 현행 (現行) : 현재 행해지고 있음. 또는 행하고 있음.
- 진흥왕 순수비 (眞興王巡狩碑) : 신라의 진흥왕이 국토를 넓힌 다음, 국경 주변을 두루 살피며 돌아다닐 때에 세운 비석. 현재 네 개가 남아 있다.
- 황해도 (黃海道) : 우리나라 중서부에 있는 도. 쌀, 사과, 조기가 많이 나며 온천이 유명하다. 현재 북한에서는 황해남도와 황해북도로 나뉘어 있다.
- -는- : 어떤 일이나 동작이 현재 일어남을 나타내는 어미.
- -던들 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 나타내는 연결 어미.
- -는 : 앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 현재 일어남을 나타내는 어미.
- -었으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -었더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -ㄴ 모양이다 : 다른 사실이나 상황으로 보아 현재 어떤 일이 일어났거나 어떤 상태라고 추측함을 나타내는 표현.
- 현실 (現實) : 현재 실제로 있는 사실이나 상태.
- 현상 (現狀) : 현재 나타나 보이는 상태.
- 오늘 : 현재, 지금의 시대.
- -였더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- -였으면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- 현행법 (現行法) : 현재 시행되고 있으며 현실적으로 효력을 가지는 법.
- 지금 (只今) : 과거나 미래가 아닌 현재.
- -았더라면 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 과거 상황과 반대되는 가정을 할 때 쓰는 표현.
- 기성세대 (旣成世代) : 현재 사회를 이끌어 가는 나이가 든 세대.
- 지구 (地球) : 현재 인류가 살고 있는, 태양계의 셋째 행성.
- -ㄴ다 : (아주낮춤으로) 현재 사건이나 사실을 서술함을 나타내는 종결 어미.
- 현물 (現物) : 현재 있는 물건.
- 현역 (現役) : 현재 어떤 직무에서 일하고 있는 사람. 또는 현재 직업으로 삼고 있는 일.
- 현장 (現場) : 사물이 현재 있는 곳.
- 현금 (現金) : 현재 가지고 있는 돈.
- 현실성 (現實性) : 현재 실제로 있거나 이루어질 수 있는 성질.
- 간접 인용 (間接引用) : 다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 관점에서 해석하고 조정하여 인용하는 것.
- -는다 : (아주낮춤으로) 현재 사건이나 사실을 서술함을 나타내는 종결 어미.
🗣️ 현재 (現在) @ практические примеры
- 현재 운용될 수 있는 자금이 얼마나 됩니까? [운용되다 (運用되다)]
- 과거에 국유지였던 이 땅은 현재 사유 토지로 등록되어 있다. [사유 (私有)]
- 지금 현재 직장이 없어서 신용 등급이 낮기 때문입니다. [대출 (貸出)]
- 그는 비행기가 추락하기 직전 탈출에 성공해 목숨은 건졌으나 크게 부상해 현재 병원에서 치료를 받고 있다. [부상하다 (負傷하다)]
- 네. 신임 감독 자리에는 현재 코치로 계신 분이 앉을 거라더군요. [신임 (新任)]
- 김 기자, 현재 강원도 지역 수해 상황은 어떻습니까? [수해 (水害)]
- 정부는 현재 고소득층과 저소득층 사이의 갭을 줄이기 위한 대책을 논의하고 있다고 전했다. [갭 (gap)]
- 은퇴한 그 운동선수는 현재 감독으로서 후진 양성에 힘쓰고 있다. [양성 (養成)]
- 교내 축구 팀이 일 승 이 패를 기록하며 현재 승점 삼 점을 거두었다. [승점 (勝點)]
- 어렸을 적부터 곤충 채집이 취미였던 승규는 현재 곤충학을 전공하고 있다. [채집 (採集)]
- 지수는 영어 수업에서 과거 시제와 현재 시제, 미래 시제에 대해서 배웠다. [과거 시제 (過去時制)]
- 팔에 골절상을 입은 승규는 현재 깁스를 한 채 병원에 입원 중이다. [깁스 (Gips)]
- 승규는 현재 처한 상황도 모르면서 무조건 일이 잘 풀릴 것으로 믿는 지나친 낙관론자였다. [낙관론자 (樂觀論者)]
- 활용한 동사 형태를 잘못 봐서 현재 시제를 과거 시제로 착각했다. [활용하다 (活用하다)]
- 영어에서 현재 시제는 어떻게 표현하나요? [활용하다 (活用하다)]
- 현재 절찬 상영 중인 그 영화는 세계 영화제에서 각종 상을 받은 바 있다. [절찬 (絕讚)]
- 비행기는 현재 구천 피트 높이의 상공을 날고 있다. [피트 (feet)]
- 현재 상황이 긴급하여 모든 군인들이 장비를 갖추고 대기하고 있다. [긴급하다 (緊急하다)]
- 현재 체중이 정상보다 많이 나가셔서 그렇습니다. 살을 좀 빼면 괜찮아질 거예요. [몰아쉬다]
- 우리는 차트로 현재 위치를 확인했다. [차트 (chart)]
- 현재 우리나라는 이웃 나라와 영토 분쟁을 겪고 있고 나라 안에서는 청년 실업 문제가 커지고 있어요. [대내외 (對內外)]
- 신기술 개발을 눈앞에 두고 있는데 현재 진행 상황이 어떤가요? [고무적 (鼓舞的)]
- 현재 차기 회장 후보로 거론되고 있는 사람은 모두 세 명이었다. [차기 (次期)]
- 마을 회관 공사는 현재 준공을 앞두고 안전 검사 절차만 남겨 놓고 있다. [준공 (竣工)]
- 네. 그럼 현재 논의된 의견에 반대하시는 분은 손을 들어 주세요. [분]
- 현재 남쪽 해상에서 태풍이 시속 오십 킬로미터의 빠른 속도로 북상하고 있대. [시속 (時速)]
- 현재 지구 상에는 약 오십억 명의 사람이 살아가고 있다. [지구 (地球)]
- 우리는 현재 위치를 지키며 본부에서 이동 명령이 떨어지기만을 기다렸다. [지키다]
- 동남아시아의 노동력 송출로 인해 현재 우리나라에 많은 수의 외국인 근로자들이 있다. [송출 (送出)]
- 우리나라는 현재 국내에서 일부 외국 방송 송출을 허가하였다. [송출 (送出)]
- 일이 많아서 현재 직원들만으로는 인력 충당이 불가능했다. [충당 (充當)]
- 네, 현재 학생들은 수업 거부도 불사하겠다는 입장입니다. [불사하다 (不辭하다)]
- 현재 돼지 오십 마리, 닭 이백 마리를 기르고 있습니다. [수효 (數爻)]
- 그 나라는 현재 개발 도상국에서 선진국으로 넘어가는 과도기에 있다. [과도기 (過渡期)]
- 이복 자매 역할을 맡은 두 여주인공의 열연이 화제가 된 그 드라마는 현재 시청률 일 위를 달리고 있다. [열연 (熱演)]
- 우리 양식장에서는 현재 숭어를 양식하고 있습니다. [양성되다 (養成되다)]
- 의사는 그가 현재 인공 호흡기에 의존하고 있으며 회복될 가능성은 거의 없다고 전했다. [의존하다 (依存하다)]
- 현재 각 지자체는 지자체의 장에 의해 통치된다. [통치되다 (統治되다)]
- 이 지역은 현재 태풍의 눈이 지나가는 자리이므로 날씨가 맑은 상태입니다. [눈]
- 현재 양국이 입장 차이를 좁히고 있다는 협상 급진 소식이 전해졌습니다. [급진 (急進)]
- 전쟁이 나면 일차적으로 현재 군 복무를 하고 있는 병사들과 예비군을 징용한대. [징용하다 (徵用하다)]
- 한반도는 현재 세계 유일의 분단국가이다. [한반도 (韓半島)]
- 한반도는 현재 세계 유일의 분단국가인가요? [한반도 (韓半島)]
- 전염병 환자가 현재 병원에서 격리 치료를 받고 있다. [격리 (隔離)]
- 현재 우리 사회에는 비리가 난무하는 등 윤리가 무너진 모습이 많이 보인다. [윤리 (倫理)]
- 지금 현재 컨디션은 어떤가요? [컨디션 (condition)]
- 우리는 현재 반상의 질서가 필요 없는 시대에 살고 있다. [반상 (班常)]
- 현재 구조대가 선원들을 구명하기 위해 최선을 다하고 있다고 합니다. [구명하다 (救命하다)]
- 탐험대는 현재 늪지대를 경과를 하는 중이라고 무전을 보냈다. [경과 (經過)]
- 현재 농산물 도매 시장에서 거래되는 농산물의 가격은 도매가라고 하기 어려울 만큼 비싸다. [도매 시장 (都賣市場)]
- 현재 생산되는 양만으로는 수요량을 충당하기에 턱없이 부족했다. [충당하다 (充當하다)]
- 진술을 마치고 현재 경찰의 보호를 받고 있어. [목격자 (目擊者)]
- 대학 시절 국문학을 전공한 그는 현재 한국의 대표적인 문필가로 활동하고 있다. [문필가 (文筆家)]
- 현재 내 주머니에는 달랑거리는 동전 몇 개만이 있을 뿐이었다. [달랑거리다]
- 친구의 어머니는 현재 초등학교 교장으로 계신다. [계시다]
- 현재 오백여 명의 병사들이 소속돼 있습니다. [소속되다 (所屬되다)]
- 뺑소니 차량이 옆집 아이를 치고 도주해 버려서 현재 수배 중에 있다. [치다]
- 이 민준 선수는 현재 소속된 구단과 오 년 간의 장기 계약을 맺은 상태이다. [장기 (長期)]
- 김 선수는 현재 소속 팀과의 계약이 끝나면서 야구 선수 시장의 대어로 주목받고 있다. [대어 (大魚)]
- 현재 우리 학교 축구팀이 일 위로 마크를 하고 있다. [마크 (mark)]
- 그 학자는 현재 유행하는 전염병의 심각성을 예증하기 위해 기존의 연구들을 인용했다. [예증하다 (例證하다)]
- 김 의원은 현재 소속된 정당에 잔류할 것을 선언했다. [잔류하다 (殘留하다)]
- 새로 지은 시청 건물은 현재 준공 검사를 받고 있다. [준공 검사 (竣工檢査)]
- 현재 기획부에서 방책을 궁리하고 있습니다. [방책 (方策)]
- 현재 상황과 관련 기술의 발전 속도 등을 고려했을 때 그림과 같이 바뀔 것으로 예상됩니다. [동력원 (動力源)]
- 현재 회의실에서 노사 간의 임금 인상에 관한 문제가 합의되고 있다. [합의되다 (合議되다)]
- 네. 현재 안건은 실천 방법을 모색하는 것이니 이것과 관련된 이야기만 하도록 합시다. [엉뚱하다]
- 현재 바람은 초속 십오 미터에 달하며 강하게 불고 있다. [초속 (秒速)]
- 현재 수해 지역을 위한 성금이 모집되고 있습니다. [모집되다 (募集되다)]
- 그는 내가 현재 사회에 대해 언급한 내용이 지나치게 도발적인 것이라고 비판했다. [도발적 (挑發的)]
- 그들은 현재 가요계에 대한 도발적인 발언을 함으로써 여러 가수들을 분노하게 했다. [도발적 (挑發的)]
- 이 고소설은 현재 원본은 전하지 않는다. [전하다 (傳하다)]
- 교수님이 말씀하신 그 책은 현재 절판이 되어 구하기가 힘든 상태였다. [절판 (絕版)]
- 물가 안정은 현재 하루빨리 해결해야 할 초미의 과제이다. [초미 (焦眉)]
- 현재 화폐 가치를 측정하기 위해 금의 가격을 기준으로 계산해 보았다. [화폐 가치 (貨幣價値)]
- 홈쇼핑 상품에 대한 문의 쇄도로 현재 상담원과의 전화 연결이 어렵습니다. [쇄도 (殺到)]
- 이 재난 지역에는 현재 의료진이 상주를 하고 있기 때문에 응급 환자가 발생하더라도 신속한 대처가 가능하다. [상주 (常住)]
- 큰 교통사고가 나서 현재 도로는 차들이 기어간다고 할 정도로 정체가 심하다. [기어가다]
- 네. 현재 그런 학생들이 반마다 이십 퍼센트 가까이 이르는 상황입니다. [이르다]
- 그녀는 현재 외교관이지만 어릴 적에 잡지 모델을 했던 특이한 내력을 갖고 있다. [내력 (來歷)]
- 현재 개발 중인 상품은 가까운 미래에 시중에서 판매될 것이다. [미래 (未來)]
- 시제에는 보통 과거, 현재, 미래가 있다. [미래 (未來)]
- 현재 시제를 사용해서 나타내거나 다른 표현을 빌려서 나타내는 거죠. [미래 (未來)]
- 한국에서 특별시는 현재 서울뿐이다. [특별시 (特別市)]
- 현재 최고 인기를 얻고 있는 가수가 여자 배우와 염문을 뿌리고 있다. [뿌리다]
- 현재 실험 결과를 바탕으로 공식화를 시도하고 있습니다. [공식화 (公式化)]
- 옛날 책을 읽다 보면 현재 맞춤법과 맞지 않아 우습게 보이는 표기들이 자주 눈에 띈다. [맞춤법 (맞춤法)]
- 북한이 침투시킨 잠수함은 현재 서해에서 우리 해군과 대치 중이다. [대치 (對峙)]
- 유엔에서 지정한 공용어는 현재 중국어, 영어, 아랍어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어이다. [공용어 (公用語)]
- 우리 가족은 증조할아버지 대에 현재 이곳으로 이사를 했다고 한다. [증조할아버지 (曾祖할아버지)]
- 영어 동사의 현재 복수형은 대개 원형 부정사와 같은 형태이다. [부정사 (不定詞)]
- 이 지역 사람들은 현재 전염병 유행 때문에 고통을 받고 있다. [유행 (流行)]
- 현재 우리 시의 거주자로 등록되어 있는 사람은 백만 명이다. [등록되다 (登錄되다)]
- 임시 이사회는 4년 동안 중임한 현재 사장의 퇴임을 의결하였다. [중임하다 (重任하다)]
- 현재 상영되다. [상영되다 (上映되다)]
- 현재 자동차 업계의 노동조합원들이 근로 환경 개선을 요구하며 동맹 파업을 벌이고 있다. [노동조합원 (勞動組合員)]
- 우리 비행기는 현재 해발 오천 미터 상공을 날고 있습니다. [해발 (海拔)]
- 그 회사는 시장에서 반독점을 한 혐의로 현재 경제 윤리 위원회의 조사를 받고 있다. [반독점 (半獨占)]
- 네, 현재 우리나라는 금메달 열 개로 이 위를 달리고 있습니다. [집계 (集計)]
- 돛을 올렸지만 현재 무풍 상태여서 배가 앞으로 나아가지를 않는다. [무풍 (無風)]
- 한국 전쟁이 끝난 직후 현재 영토를 갖춘 대한민국의 수립이 선포되었다. [선포되다 (宣布되다)]
- 영어의 완료 시제에는 과거 완료, 현재 완료, 미래 완료가 있다. [과거 완료 (過去完了)]
- 현재 한반도 주변 바다의 수온이 예년에 비해 낮아서 어획량에 영향을 주고 있다. [수온 (水溫)]
- 응. 정면에 깃발이 꽂혀 있으면 현재 여왕이 거주하고 있다는 뜻이야. [궁 (宮)]
- 현재 가지고 있는 옷에 조화되는 장신구를 착용하는 것이 좋다. [조화되다 (調和되다)]
- 현재 공사 중인 도로가 완공이 되면 교통난이 해소될 것으로 보인다. [완공 (完工)]
🌷 ㅎㅈ: Initial sound 현재
-
ㅎㅈ (
환전
)
: 한 나라의 화폐를 다른 나라의 화폐와 맞바꿈.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОБМЕН ВАЛЮТЫ: Обмен суммы денег одного государства на соответствующую ей сумму денег другого государства. -
ㅎㅈ (
현재
)
: 지금 바로 이 시간에.
☆☆☆
наречие
🌏 В НАСТОЯЩИЙ МОМЕНТ; В ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ; В ДАННЫЙ МОМЕНТ; НА ДАННЫЙ МОМЕНТ: Прямо сейчас, в это время. -
ㅎㅈ (
형제
)
: 형과 남동생.
☆☆☆
имя существительное
🌏 БРАТЬЯ: Старший и младший брат. -
ㅎㅈ (
휴지
)
: 쓸모없는 종이.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МУСОР; МАКУЛАТУРА: Ненужная бумага. -
ㅎㅈ (
혼자
)
: 다른 사람 없이 한 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОДИН: Личность без других людей в окружении. -
ㅎㅈ (
한잔
)
: 간단하게 한 차례 마시는 차나 술.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОДНА ЧАШКА; ОДНА РЮМКА: Рюмка водки или чашка чая, которые выпивают понемногу. -
ㅎㅈ (
현재
)
: 지금 이때.
☆☆☆
имя существительное
🌏 НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ; ТЕПЕРЬ; ТЕКУЩИЙ МОМЕНТ; НАСТОЯЩЕЕ; ДАННЫЙ МОМЕНТ: Время прямо сейчас. -
ㅎㅈ (
혼자
)
: 다른 사람 없이.
☆☆☆
наречие
🌏 ОДИН: Без других, в отдельности от других, в одиночестве. -
ㅎㅈ (
환자
)
: 몸에 병이 들거나 다쳐서 아픈 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 БОЛЬНОЙ: Страдающий от какой-либо боли, поражённый какой-либо болезнью. -
ㅎㅈ (
행정
)
: 규정이나 규칙에 의하여 공적인 일들을 처리함.
☆☆
имя существительное
🌏 УПРАВЛЕНИЕ; АДМИНИСТРАЦИЯ: Выполнение официальных дел в соответствии с правилами и законами. -
ㅎㅈ (
협조
)
: 힘을 보태어 도움.
☆☆
имя существительное
🌏 СОТРУДНИЧЕСТВО: (в кор. яз. является им. сущ.) Прибавлять силы и помогать. -
ㅎㅈ (
화장
)
: 화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
☆☆
имя существительное
🌏 КОСМЕТИКА: Нанесение косметики на лицо и красивое оформление. -
ㅎㅈ (
화제
)
: 이야기의 제목.
☆☆
имя существительное
🌏 НАЗВАНИЕ; ЗАГОЛОВОК: Тема рассказа, истории. -
ㅎㅈ (
확장
)
: 시설, 사업, 세력 등을 늘려서 넓힘.
☆☆
имя существительное
🌏 РАСШИРЕНИЕ: Увеличение производства, бизнеса, могущества и т.д. -
ㅎㅈ (
회장
)
: 모임을 대표하고 모임의 일을 책임지는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРЕДСЕДАТЕЛЬ; ПРЕЗИДЕНТ: Человек, являющийся представителем собрания и несущий ответственность за дела собрания. -
ㅎㅈ (
흔적
)
: 사물이나 현상이 없어지거나 지나간 뒤에 남겨진 것.
☆☆
имя существительное
🌏 СЛЕД: Нечто остающееся после исчезновения предмета или явления или их прохождения. -
ㅎㅈ (
화재
)
: 집이나 물건이 불에 타는 재앙이나 재난.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЖАР: Бедствие, когда дом или вещи сгорают в огне. -
ㅎㅈ (
한자
)
: 중국에서 만들어 오늘날에도 쓰고 있는 중국 고유의 문자.
☆☆
имя существительное
🌏 КИТАЙСКИЙ ИЕРОГЛИФ: Китайская письменность, которая была создана в Китае и используется по сей день. -
ㅎㅈ (
현장
)
: 사물이 현재 있는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ТЕПЕРЕШНЕЕ МЕСТО: Место, где что-либо находится в данный момент. -
ㅎㅈ (
효자
)
: 부모를 잘 모시어 받드는 아들.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЧТИТЕЛЬНЫЙ СЫН: Сын, который хорошо ухаживает за родителями, обеспечивая им приятную жизнь. -
ㅎㅈ (
학자
)
: 특정 학문을 아주 잘 아는 사람. 또는 학문을 연구하는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 УЧЁНЫЙ: Специалист в какой-либо особой научной сфере. А также человек, занимающийся исследованием науки.
• Общественная система (81) • Приветствие (17) • В общественной организации (59) • Объяснение местоположения (70) • Представление (самого себя) (52) • Звонок по телефону (15) • В общественной организации (библиотека) (6) • Здоровье (155) • Жизнь в Корее (16) • Искусство (23) • Архитектура (43) • Благодарность (8) • Образование (151) • Психология (191) • Проблемы экологии (226) • Объяснение времени (82) • Информация о блюде (119) • Любовь и брак (28) • Экономика, маркетинг (273) • Культура питания (104) • Представление (семьи) (41) • Религии (43) • Общественные проблемы (67) • Обещание и договоренность (4) • Работа (197) • Работа по дому (48) • Наука и техника (91) • Приглашение и посещение (28) • Поиск дороги (20) • Философия, мораль (86)