🌾 End: 며
☆ ระดับสูง : 1 ☆☆ ระดับกลาง : 0 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 23 ALL : 24
•
하물며
:
앞의 내용과 비교하여 뒤의 내용에 더 강한 긍정을 나타낼 때 쓰는 말.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 แม้แต่...แล้ว..., แม้กระทั่ง...แล้ว...: คำที่ใช้ตอนที่แสดงการเห็นด้วยอย่างหนักแน่นกว่าในเนื้อหาหลังโดยเปรียบเทียบกับเนื้อหาหน้า
•
-더라며
:
다른 사람이 경험한 것에 대하여 말을 하면서 함께 어떤 행동을 함을 나타내는 표현.
None
🌏 จำได้ว่า...พร้อมกับ..., บอกว่า...พร้อมกับ...: สำนวนที่แสดงการที่ทำกระทำใด ๆ พร้อมกับพูดเกี่ยวกับสิ่งที่ผู้อื่นพูดได้ประสบมาด้วย
•
-더라며
:
(아주낮춤으로) 과거에 다른 사람에게 들어서 아는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ได้ยินว่า...เหรอ: (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อเวลาถามเพื่อยืนยันเรื่องที่รู้อยู่จากการได้ยินมาจากผู้อื่นในอดีต
•
-는다며
:
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 บอกว่า...แล้ว....., พูดว่า.....ไง แล้ว.....: สำนวนที่ใช้เมื่อซักถามถึงคำพูดที่ผู้ฟังหรือผู้อื่นเคยพูดก่อนหน้านี้ว่าไม่เหมือนกับสถานการณ์หรือที่คาดคะเน ณ ตอนนี้
•
-다며
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ได้ยินว่า...หรือ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามเพื่อยืนยันสิ่งที่ผู้พูดได้ยินมาจึงรู้ให้แน่ใจ
•
며
:
잇달아 쓰인 둘 이상의 비슷한 사물을 이어 주는 조사.
คำชี้
🌏 ...และ..., และ...ด้วย, ...ด้วย...ด้วย: คำชี้ที่เชื่อมต่อสิ่งของที่คล้ายคลึงกันมากกว่าสองสิ่งที่ถูกใช้ตาม ๆ กัน
•
-며
:
두 가지 이상의 동작이나 상태, 사실을 나열함을 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 และ..., และ...ด้วย: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แสดงการแจกแจงอากัปกิริยา สภาพ หรือข้อเท็จจริงที่มากกว่าสองสิ่งขึ้นไป
•
울며불며
:
큰 소리로 야단스럽게 울기도 하고 시끄럽게 떠들기도 하며 우는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่ร้องไห้เอะอะโวยวาย, ลักษณะที่ร้องดังลั่น: ลักษณะที่ร้องไห้เอะอะโวยวายพร้อมทั้งร้องส่งเสียงดังลั่น
•
-느냐며
:
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
None
🌏 ถามว่า... พร้อมกับ..., ถามว่า...หรือเปล่า พร้อมกับ...: สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงการที่ผู้อื่นทำการกระทำใด ๆ พร้อมทั้งถามคำถามใด ๆ ไปด้วย
•
하며
:
잇달아 쓰인 둘 이상의 비슷한 사물을 이어 줄 때 쓰는 조사.
คำชี้
🌏 ...และ..., และ...ด้วย, ...ด้วย...ด้วย: คำชี้ที่ใช้ตอนที่เชื่อมต่อสิ่งของที่เหมือนกันมากกว่าสองสิ่งที่ถูกใช้เรียมตามกัน
•
-으냐며
:
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
None
🌏 ถามว่า... พร้อมกับ..., ถามว่า...หรือเปล่า พร้อมกับ...: สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงการที่ผู้อื่นทำการกระทำใด ๆ พร้อมทั้งถามคำถามใด ๆ ไปด้วย
•
-는다며
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 บอกว่า...เหรอ, พูดว่า...เหรอ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามเพื่อยืนยันสิ่งที่ผู้พูดได้ยินมาจึงรู้ให้แน่ใจ
•
-으라며
:
(두루낮춤으로) 명령이나 지시를 받은 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ไหนบอกว่า...ไม่ใช่เหรอ, ก็พูดว่า...ไม่ใช่เหรอ, ก็บอกว่า...ไม่ใช่เหรอ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้เมื่อถามเรื่องที่ได้รับคำสั่งหรือคำขอร้องเพื่อยืนยันให้แน่ใจ
•
-으며
:
두 가지 이상의 동작이나 상태, 사실을 나열함을 나타내는 연결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 และ..., และ...ด้วย, ทั้ง...และ...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้แสดงการแจกแจงอากัปกิริยา สภาพ หรือข้อเท็จจริงตั้งแต่สองอย่างขึ้นไป
•
-라며
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ได้ยินมาว่า...หรือ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามเพื่อยืนยันสิ่งที่ผู้พูดได้ยินมาจึงรู้ให้แน่ใจ
•
-ㄴ다며
:
(두루낮춤으로) 말하는 사람이 들어서 아는 사실을 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 บอกว่า...ไม่ใช่เหรอ, พูดว่า...ไม่ใช่เหรอ: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามเพื่อยืนยันสิ่งที่ผู้พูดได้ยินมาจึงรู้ให้แน่ใจ
•
-ㄴ다며
:
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 บอกว่า...แล้ว..., พูดว่า...ไง แล้ว...: สำนวนที่ใช้เมื่อซักถามถึงคำพูดที่ผู้ฟังหรือผู้อื่นเคยพูดก่อนหน้านี้ไม่เหมือนกับสถานการณ์หรือคาดคะเน ณ ตอนนี้
•
이며
:
잇달아 쓰인 둘 이상의 비슷한 사물을 이어 주는 조사.
คำชี้
🌏 ...และ..., และ...ด้วย, ...ด้วย...ด้วย: คำชี้ที่เชื่อมต่อสิ่งของที่คล้ายกันมากกว่าสองสิ่งที่ถูกใช้ต่อเนื่องกัน
•
-다며
:
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 บอกว่า...แล้ว..., พูดว่า...ไง แล้ว...: สำนวนที่ใช้เมื่อซักถามถึงคำพูดที่ผู้ฟังหรือผู้อื่นเคยพูดก่อนหน้านี้ว่าไม่เหมือนกับสถานการณ์หรือที่คาดคะเน ณ ตอนนี้
•
-냐며
:
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
None
🌏 ถามว่า...ไหม แล้วก็..., ถามว่า...แล้วก็เลย..., ถามว่า...แล้วก็: สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงการที่ผู้อื่นทำการกระทำสิ่งใด ๆ พร้อมทั้งถามคำถามใด ๆ ไปด้วย
•
-으라며
:
다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 ไหนบอกให้...แล้ว: สำนวนที่ใช้เมื่อซักถามเกี่ยวกับคำสั่ง คำชักชวน หรืออย่างอื่น ๆ ที่ผู้อื่นเคยพูดถึงไปก่อนแล้ว
•
-라며
:
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 บอกว่า...แล้ว..., พูดว่า...ไง แล้ว...: สำนวนที่ใช้เมื่อซักถามถึงคำพูดที่ผู้ฟังหรือผู้อื่นเคยพูดก่อนหน้านี้ว่าไม่เหมือนกับสถานการณ์หรือที่คาดคะเน ณ ตอนนี้
•
-자며
:
(아주낮춤으로) 제안이나 권유 받은 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
วิภัตติปัจจัย
🌏 ชวน...ไม่ใช่เหรอ, ก็ชวนว่า...ไม่ใช่เหรอ, ไหนบอกว่า...ไม่ใช่เหรอ, บอกว่า...ไม่ใช่เหรอ: (ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้แสดงการถามผู้ฟังเรื่องข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ได้ยินมาเพื่อยืนยันให้แน่ใจ
•
-자며
:
말하는 사람이 이전에 받은 제안이나 권유를 옮겨 말하면서 그것에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
None
🌏 ไหนชวนว่า...แล้ว..., เสนอว่า...แล้วทำไม..., ชวนว่า...แล้วทำไม..., แนะนำว่า...แล้วทำไม..., บอกว่า...แล้วทำไม...: สำนวนที่ผู้พูดใช้เมื่อหยิบยกข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้มาพูดไปพร้อมกับถามจับผิดเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว
• การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • ระบบสังคม (81) • สื่อมวลชน (47) • การบอกเวลา (82) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • งานอดิเรก (103) • ภูมิอากาศ (53) • สื่อมวลชน (36) • การโทรศัพท์ (15) • ศิลปะ (76) • การเมือง (149) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การหาทาง (20) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • อากาศและฤดูกาล (101) • การบอกวันที่ (59) • การอธิบายอาหาร (78) • ศิลปะ (23) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การชมภาพยนตร์ (105) • การขอโทษ (7) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • กีฬา (88) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8)