📚 ประเภท: มนุษยสัมพันธ์

ระดับสูง : 154 ☆☆ ระดับกลาง : 101 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 ALL : 255

미팅 (meeting) : 사교를 목적으로 여러 명의 남녀가 함께 하는 모임. ☆☆ คำนาม
🌏 การพบปะ, การพบปะสังสรรค์, การประชุม, การนัดเจอ: การรวมตัวกันของชายหญิงหลายคนโดยมีจุดประสงค์เพื่อคบค้าสมาคมและผูกมิตร

동아리 : 취미나 뜻이 같은 사람들의 모임. ☆☆ คำนาม
🌏 ชมรม, ชุมนุม: การพบปะกันของผู้คนที่มีงานอดิเรกหรือวัตถุประสงค์เดียวกัน

손잡다 : 손과 손을 마주 잡다. ☆☆ คำกริยา
🌏 จับมือ: จับมือและมือประสานกัน

이르다 : 어떤 것을 말하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 บอก, เล่า, บอกให้ทราบ, แจ้งให้ทราบ: พูดบอกสิ่งใด ๆ

감싸다 : 둘러서 덮다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พัน, ห่อ, ห่อหุ้ม: คลุมโดยล้อมรอบ

안부 (安否) : 어떤 사람이 편안하게 잘 지내는지에 대한 소식. 또는 인사로 그것을 전하거나 묻는 일. ☆☆ คำนาม
🌏 สารทุกข์สุกดิบ, ความสุขสบาย, สภาพความเป็นอยู่, การถามสารทุกข์สุกดิบ, การถามสภาพความเป็นอยู่: ข่าวคราวที่ถามเกี่ยวกับคนใดคนหนึ่งว่าอยู่สุขสบายดีหรือไม่ หรือการถามหรือการฝากถามสิ่งดังกล่าวเพื่อเป็นการทักทาย

의견 (意見) : 어떤 대상이나 현상 등에 대해 나름대로 판단하여 가지는 생각. ☆☆ คำนาม
🌏 ความคิดเห็น, ความเห็น, ทัศนะ, ทัศนคติ: ความคิดที่มีอยู่โดยวินิจฉัยด้วยตนเองเกี่ยวกับสถานการณ์หรือเป้าหมายใด ๆ เป็นต้น

아가 : (어린아이의 말로) 아기. ☆☆ คำนาม
🌏 ทารก, เด็กเล็ก: (คำที่ใช้เรียกเด็กเล็ก) '아기' (เด็กเล็ก)

어르신 : (높이는 말로) 남의 아버지. ☆☆ คำนาม
🌏 คุณพ่อ(ของคนอื่น): (คำสุภาพ)พ่อของคนอื่น

첫인상 (첫 印象) : 어떤 것을 처음 보고 갖게 되는 인상. ☆☆ คำนาม
🌏 ความรู้สึกแรกพบ, ความรู้สึกเมื่อแรกเห็น, ความรู้สึกครั้งแรกที่ได้พบ: ความรู้สึกที่เกิดขึ้นจากการได้เห็นสิ่งใด ๆ เป็นครั้งแรก

개인 (個人) : 어떤 단체나 조직을 이루는 한 사람 한 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 แต่ละบุคคล, แต่ละคน, เฉพาะตัว, เฉพาะบุคคล, ส่วนตัว, ส่วนบุคคล: แต่ละบุคคลที่เป็นสมาชิกของกลุ่มหรือองค์กรใด ๆ

사회적 (社會的) : 사회에 관계되거나 사회성을 지닌. ☆☆ คุณศัพท์
🌏 ด้านสังคม, ทางสังคม, ทางด้านสังคม: ที่มีความสัมพันธ์กับสังคมหรือมีนิสัยชอบสังคม

체면 (體面) : 남을 대하기에 떳떳한 입장이나 얼굴. ☆☆ คำนาม
🌏 ความผ่าเผย, ความองอาจ, ความมีหน้ามีตา, ความมีเกียรติ: ใบหน้าหรือสถานภาพที่ผ่าเผยที่จะเผชิญหน้ากับคนอื่น

사교적 (社交的) : 여러 사람과 잘 사귀고 쉽게 어울리는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 ที่ชอบสังคม, ที่ชอบคบค้าสมาคม, ที่มีความเป็นมิตร: การที่คบหาและเข้ากันได้ดีกับคนอื่น

부자 (父子) : 아버지와 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 พ่อกับลูกชาย: พ่อกับลูกชาย

소년 (少年) : 아직 어른이 되지 않은 어린 남자아이. ☆☆ คำนาม
🌏 หนุ่มน้อย, เด็กผู้ชาย, เด็กชาย: เด็กผู้ชายที่ยังไม่โตเป็นผู้ใหญ่

웃어른 : 나이나 지위, 신분 등이 자기보다 높아서 모셔야 하는 윗사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ผู้ใหญ่, ผู้อาวุโส: ผู้ใหญ่ที่จะต้องให้การปรนนิบัติ เนื่องจากมีอายุ ตำแหน่ง สถานะหรือสิ่งอื่นที่เหนือกว่าตน

놀리다 : 실수나 약점을 잡아 웃음거리로 만들다. ☆☆ คำกริยา
🌏 หยอกเหย้า, ล้อเลียน, ล้อเล่น, หยอกเล่น: เอาสิ่งที่ผิดพลาดหรือข้อด้อยมายั่วเย้าเพื่อความขำขัน

눈치 : 상대가 말하지 않아도 그 사람의 마음이나 일의 상황을 이해하고 아는 능력. ☆☆ คำนาม
🌏 ความรู้สึก, การรับรู้: ความสามารถที่รู้และเข้าใจสถานการณ์ของเรื่องหรือจิตใจของคน โดยที่ฝ่ายตรงข้ามไม่ต้องพูด

양보 (讓步) : 다른 사람을 위해 자리나 물건 등을 내주거나 넘겨줌. ☆☆ คำนาม
🌏 ความเอื้อเฟื้อ, ความมีน้ำใจ, ความแบ่งปัน: การส่งมอบหรือให้สิ่งของ ที่นั่ง หรือสิ่งอื่นต่อเพื่อคนอื่น

설득 (說得) : 상대방이 그 말을 따르거나 이해하도록 잘 설명하거나 타이름. ☆☆ คำนาม
🌏 การโน้มน้าว, การจูงใจ, การชักจูงใจ, การชักชวน, การเกลี้ยกล่อม: การโน้มน้าวหรืออธิบายให้ผู้ฟังเชื่อฟังหรือเข้าใจคำพูดดังกล่าว

대접 (待接) : 상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함. ☆☆ คำนาม
🌏 การดูแล, การปฏิบัติ, การรับรอง, การต้อนรับ, การรับ: การปฏิบัติหรือต้อนรับผู้อื่นด้วยกิริยามารยาทที่เหมาะสม

비난 (非難) : 다른 사람의 잘못이나 결점에 대하여 나쁘게 말함. ☆☆ คำนาม
🌏 การนินทา, การประณาม, การกล่าวโทษ, การว่ากล่าว: การพูดถึงความผิดหรือข้อเสียของผู้อื่นในทางที่ไม่ดี

비판 (批判) : 무엇에 대해 자세히 따져 옳고 그름을 밝히거나 잘못된 점을 지적함. ☆☆ คำนาม
🌏 การวิจารณ์, การวิพากษ์วิจารณ์: การซักไซ้อย่างละเอียดต่อสิ่งใด ๆ แล้วชี้แจงความผิดความถูก หรือชี้แนะสิ่งที่ไม่ถูกต้อง

협조 (協助) : 힘을 보태어 도움. ☆☆ คำนาม
🌏 ความร่วมมือ, ความอนุเคราะห์, การร่วมแรงร่วมใจ, การช่วยเหลือเกื้อกูล, การส่งเสริม, การสงเคราะห์, การเกื้อหนุน, การสนับสนุน: การรวมพลังเข้าแล้วช่วยเหลือ

사과 (謝過) : 자신의 잘못을 인정하며 용서해 달라고 빎. ☆☆ คำนาม
🌏 การขอโทษ, การขออภัย, การขอขมา, การขออภัยโทษ: การยอมรับในความผิดของตนเองและขอร้องให้ยกโทษให้

사나이 : 혈기 왕성할 때의 젊은 남자. ☆☆ คำนาม
🌏 ซานาอี: ลูกผู้ชาย : ผู้ชายวัยรุ่นในช่วงที่มีพละกำลังเต็มเปี่ยม

사회적 (社會的) : 사회에 관계되는 것이나 사회성을 지닌 것. ☆☆ คำนาม
🌏 ด้านสังคม, ทางสังคม, ทางด้านสังคม: สิ่งที่มีลักษณะชอบเข้าสังคมหรือสิ่งที่มีความสัมพันธ์กับสังคม

변명 (辨明) : 이해나 용서를 구하기 위해 자신의 잘못이나 실수에 대해 그 이유를 밝혀 말함. ☆☆ คำนาม
🌏 การแก้ตัว, การชี้แจ้ง, การโต้แย้ง: การเปิดเผยบอกถึงเหตุผลเกี่ยวกับความผิดหรือความผิดพลาดของตนเองเพื่อขอการให้อภัยหรือความเข้าใจ

상대 (相對) : 서로 마주 대함. 또는 그런 대상. ☆☆ คำนาม
🌏 การเผชิญหน้า, การประจันหน้า, การหันหน้าเข้าหากัน: การเผชิญหน้ากัน หรือเป้าหมายดังกล่าว

상대편 (相對便) : 상대방이 속한 쪽. ☆☆ คำนาม
🌏 คู่ต่อสู้, ฝ่ายตรงข้าม, คู่แข่งขัน, คู่ปรับ: ด้านที่อยู่ฝ่ายตรงข้าม

소녀 (少女) : 아직 어른이 되지 않은 어린 여자아이. ☆☆ คำนาม
🌏 เด็กหญิง, เด็กผู้หญิง, เด็กสาว, สาวน้อย, สาวรุ่น: เด็กผู้หญิงที่ยังไม่โตเป็นผู้ใหญ่

혼나다 (魂 나다) : 매우 놀라거나 힘들어서 정신이 나갈 지경에 이르다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตกใจกลัวจนตัวสั่น, หวาดกลัวจนตัวสั่น, สะดุ้งตกใจ, ตกอกตกใจ: อยู่ในสภาพที่เกือบจะเสียสติเพราะเหนื่อยหรือตกใจมาก

화해 (和解) : 싸움을 멈추고 서로 가지고 있던 안 좋은 감정을 풀어 없앰. ☆☆ คำนาม
🌏 การคืนดีกัน, การหยุดทะเลาะกัน, การปรองดองกัน: การหยุดทะเลาะกันแล้ว คลายความรู้สึกที่ไม่ดีที่เคยมีซึ่งกันและกันให้หมดหายไป

환영회 (歡迎會) : 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이하기 위해 갖는 모임. ☆☆ คำนาม
🌏 งานเลี้ยงต้อนรับ: การพบปะที่จัดเพื่อต้อนรับผู้ที่มาอย่างปลื้มปิติและน่ายินดี

숙녀 (淑女) : 교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자. ☆☆ คำนาม
🌏 สุภาพสตรี, สตรี: ผู้หญิงที่พรั่งพร้อมทั้งการอบรมสั่งสอน มารยาทและเกียรติยศ

조언 (助言) : 도움이 되도록 말로 거들거나 깨우쳐 줌. 또는 그런 말. ☆☆ คำนาม
🌏 การแนะนำ, การชี้แนะ, การให้คำปรึกษา, คำแนะนำ, คำปรึกษา: การช่วยเหลือหรือสั่งสอนด้วยคำพูดเพื่อให้เป็นประโยชน์ หรือคำพูดดังกล่าว

존경 (尊敬) : 어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받듦. ☆☆ คำนาม
🌏 การเคารพ, การนับถือ, การยกย่อง, การแสดงความเคารพนับถือ: การยกย่องและยอมรับในพฤติกรรมหรือบุคลิกภาพที่ดีงามของบุคคลใด ๆ

여인 (女人) : 어른인 여자. ☆☆ คำนาม
🌏 ผู้หญิง, สตรี, สุภาพสตรี: ผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่

무관심 (無關心) : 흥미나 관심이 없음. ☆☆ คำนาม
🌏 การไม่สนใจ, การไม่พึงเอาใจใส่, การไม่ใส่ใจ: การไม่มีความตื่นเต้นหรือความสนใจ

혼내다 (魂 내다) : 심하게 꾸지람을 하거나 벌을 주다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ดุด่า, ต่อว่า, ลงโทษ, ทำโทษ, เอ็ดตะโร: ลงโทษหรือต่อว่าอย่างรุนแรง

다투다 : 생각이나 마음이 달라 따지며 싸우다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทะเลาะ, ถกเถียง, โต้แย้ง: โต้เถียงเพราะมีความคิดหรือความรู้สึกต่างกัน

거들다 : 남의 일을 함께 하여 돕다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ช่วย, ช่วยเหลือ: ช่วยเหลืองานของผู้อื่นด้วยกัน

존중 (尊重) : 의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여김. ☆☆ คำนาม
🌏 การยกย่อง, การเคารพ, การคารวะ, การให้เกียรติ, การนับถือ: การที่ยกย่องบุคคลหรือความคิดเห็นและคิดอย่างเคารพ

견해 (見解) : 사람, 사물이나 현상에 대하여 사람마다 가지는 의견이나 생각. ☆☆ คำนาม
🌏 ความเห็น, ความคิดเห็น, ทรรศนะ: ความคิดหรือความเห็นที่แต่ละคนมีเกี่ยวกับ คน สิ่งของ หรือปรากฏการณ์

회비 (會費) : 모임에서 사용하기 위하여 그 모임의 회원들이 내는 돈. ☆☆ คำนาม
🌏 ค่าธรรมเนียมสมาชิก: เงินที่บรรดาสมาชิกของการนัดพบปะจ่ายเพื่อใช้ในการนัดพบปะในการรวมตัวนั้น ๆ

개인적 (個人的) : 개인이 가진 것. 또는 개인과 관계되는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 เป็นส่วนตัว, เป็นส่วนบุคคล: สิ่งที่ส่วนบุคคลมี หรือสิ่งที่เกี่ยวข้องกับส่วนบุคคล

인간관계 (人間關係) : 사람과 사람, 또는 사람과 집단과의 관계. ☆☆ คำนาม
🌏 มนุษยสัมพันธ์: ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล หรือระหว่างคนและกลุ่มคน

인심 (人心) : 사람의 마음. ☆☆ คำนาม
🌏 ใจ, จิตใจ: จิตใจของคน

비웃다 : 어떤 사람, 또는 그의 행동을 터무니없거나 어처구니없다고 여겨 흉을 보듯이 기분 나쁘게 웃다. ☆☆ คำกริยา
🌏 หัวเราะเยาะ, ยิ้มเยาะ: หัวเราะอย่างน่าเกลียดเป็นนัยล้อเลียนเพราะคิดว่าคนบางคนหรือการกระทำของเขาไร้สาระหรือไม่น่าเชื่อถือ

개인적 (個人的) : 개인이 가진. 또는 개인과 관계되는. ☆☆ คุณศัพท์
🌏 ส่วนตัว, ส่วนบุคคล: ที่ส่วนบุคคลมี หรือที่เกี่ยวข้องกับส่วนบุคคล

타인 (他人) : 다른 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 คนอื่น, ผู้อื่น, บุคคลอื่น, คนนอก, คนภายนอก: คนอื่น

예절 (禮節) : 사람이 사회 생활에서 지켜야 하는 바르고 공손한 태도나 행동. ☆☆ คำนาม
🌏 มารยาท, มรรยาท: พฤติกรรมหรือการกระทำที่สุภาพและซื่อตรงที่คนควรต้องปฏิบัติในสังคมชีวิตประจำวัน

맞서다 : 서로 마주 보고 서다. ☆☆ คำกริยา
🌏 มองหน้ากัน, ดูหน้ากัน: ยืนอยู่มองหน้ากัน

주고받다 : 서로 주기도 하고 받기도 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ให้และรับ, แลกเปลี่ยน: ให้และรับ, แลกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน

사교적 (社交的) : 여러 사람과 잘 사귀고 쉽게 어울리는. ☆☆ คุณศัพท์
🌏 ที่ชอบสังคม, ที่ชอบคบค้าสมาคม, ที่มีความเป็นมิตร: ที่คบหาและเข้ากันได้ดีกับคนอื่น

실장 (室長) : 관청이나 기관, 회사에서 ‘실’자가 붙은 일정한 부서의 책임자. ☆☆ คำนาม
🌏 หัวหน้าฝ่าย, หัวหน้าภาค, ผู้รับผิดชอบฝ่าย, ผู้อำนวยการฝ่าย: บุคคลที่รับผิดชอบในฝ่ายงานที่กำหนดไว้ ซึ่งมีคำว่า'실'ต่อท้ายหน่วยงาน ในองค์กร หน่วยงานราชการหรือบริษัท

상대방 (相對方) : 일을 하거나 말을 할 때 짝을 이루는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 คู่, ฝ่ายตรงข้าม, ผู้อื่น: คนที่เป็นคู่ในการทำงานหรือการพูดคุย

심부름 : 다른 사람이 시키는 일이나 부탁받은 일을 하는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 การทำตามคำสั่ง, การทำตามคำขอร้อง, การทำตามที่ใช้: การทำสิ่งที่คนอื่นสั่งหรือขอร้อง

어린애 : 나이가 적은 아이. ☆☆ คำนาม
🌏 เด็ก, เด็กเล็ก, ทารก: เด็กที่อายุน้อย

만만하다 : 어려움 없이 쉽게 대하거나 다룰 만하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ง่าย, ง่ายดาย, ทำได้ง่าย: พอจะเผชิญหน้าหรือทำได้อย่างง่ายดายโดยปราศจากความยากลำบาก

송별회 (送別會) : 떠나는 사람을 보내기 전에 섭섭한 마음을 달래고 행운을 비는 뜻으로 벌이는 모임. ☆☆ คำนาม
🌏 งานเลี้ยงอำลา, งานเลี้ยงลา, งานเลี้ยงส่ง: งานที่จัดขึ้นเพื่ออวยพรให้โชคดีและบรรเทาความเสียใจที่จะต้องจากกันก่อนที่จะส่งผู้ที่จะเดินทางไป

아동 (兒童) : 나이가 적은 아이. ☆☆ คำนาม
🌏 เด็ก, วัยเยาว์: เด็กที่มีอายุยังน้อย

몰라보다 : 알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 จำไม่ได้, ดูไม่ออก: ไม่สามารถดูออกแม้ว่าจะได้เห็นวัตถุหรือความจริงที่น่าจะรู้

아드님 : (높이는 말로) 다른 사람의 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 ลูกชาย: (คำที่ใช้เรียกเชิงยกย่อง)ลูกชายคนอื่น

(間) : 어떠한 두 장소의 사이. ☆☆ คำนามไม่อิสระ
🌏 ระหว่าง, ช่วงระหว่าง, ระยะห่างระหว่าง: ระหว่างสถานที่ใด ๆ สองแห่ง

협력 (協力) : 힘을 합해 서로 도움. ☆☆ คำนาม
🌏 การร่วมมือ, การร่วมพลัง, การร่วมใจ, ความช่วยเหลือ: การช่วยเหลือซึ่งกันและกันโดยร่วมแรงกัน

찾아뵙다 : 웃어른을 만나러 가서 뵙다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พบ(ผู้ใหญ่), พบปะ(ผู้ใหญ่): ไปเพื่อพบ แล้วจึงพบกับผู้ใหญ่

말리다 : 남이 어떤 행동을 하지 못하게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ยับยั้ง, ห้าม, ห้ามปราม, ไม่ให้ทำ: ห้ามไม่ให้ผู้อื่นกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้

우기다 : 억지를 부려 자기의 의견이나 뜻을 고집스럽게 내세우다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ยืนหยัด, ยืนกราน, ยืนยัน: ยื่นความคิดเห็นหรือความตั้งใจของตนเองอย่างดื้อดึงโดยอาศัยการบังคับ

파트너 (partner) : 춤이나 운동 경기, 놀이 등에서 두 사람이 짝이 되는 경우의 상대편. ☆☆ คำนาม
🌏 คู่, คู่เต้นรำ, คู่เล่น: ฝ่ายตรงข้ามในกรณีที่สองคนกลายเป็นคู่ในการเต้นรำ การแข่งขันกีฬาหรือการละเล่น เป็นต้น

사이좋다 : 다투지 않고 서로 친하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 สนิทสนม, ใกล้ชิด, สัมพันธ์ดี: สนิทกันโดยไม่ทะเลาะเบาะแว้งกัน

답변 (答辯) : 질문에 대하여 대답함. 또는 그런 대답. ☆☆ คำนาม
🌏 คำตอบ, คำชี้แจง, การตอบ, การชี้แจ้ง: การตอบเกี่ยวกับคำถาม หรือคำตอบดังกล่าว

윗사람 : 가족 관계에서 자신보다 나이나 위치가 많거나 위인 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ผู้ใหญ่: คนที่อยู่ในระดับสูงกว่า ตำแหน่งสูงกว่า หรือมีอายุมากกว่าตนในความสัมพันธ์ทางครอบครัว

뿌리치다 : 붙잡은 손을 힘껏 빼내어 놓게 하거나 붙잡지 못하게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 สะบัดออก, สะบัดหลุด: เอาสิ่งที่ติดอยู่ออกไปโดยการปล่อยมือที่จับแน่นออก

충고 (忠告) : 남의 허물이나 잘못을 진심으로 타이름. 또는 그런 말. ☆☆ คำนาม
🌏 คำเตือน, คำชี้แนะ, คำตักเตือน: การตักเตือนความผิดพลาดหรือข้อด้อยของผู้อื่นอย่างจริงใจ หรือคำพูดที่มีลักษณะดังกล่าว

(情) : 무엇을 느껴서 생기는 마음. ☆☆ คำนาม
🌏 จิตใจ, ความรู้สึก: จิตใจที่เกิดจากรู้สึกอะไร

우정 (友情) : 친구 사이의 정. ☆☆ คำนาม
🌏 ความเป็นมิตร, มิตรภาพ, ไมตรีจิต: ความรักหรือมิตรภาพระหว่างเพื่อน

승낙 (承諾) : 남이 부탁하는 것을 들어줌. ☆☆ คำนาม
🌏 การตกลง, การยินยอม, การรับปาก, การตกปากรับคำ: การรับฟังหรือรับปากยินยอมทำในสิ่งที่ผู้อื่นขอร้อง

사내 : 혈기 왕성할 때의 젊은 남자. ☆☆ คำนาม
🌏 ชายฉกรรจ์, ผู้ชายฉกรรจ์: ผู้ชายวัยหนุ่มในตอนที่กระฉับกระเฉงเต็มที่

아랫사람 : 나이나 항렬이 자기보다 낮은 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 ลูกน้อง, ผู้น้อย, คนอายุน้อยกว่า: คนที่มีอายุหรือลำดับในวงศ์ตระกูลต่ำกว่าตนเอง

달래다 : 다른 사람을 어르거나 타일러 힘든 감정이나 기분을 가라앉게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เกลี้ยกล่อม, กล่อม, ปลอบ, ปลอบใจ, ปลอบโยน: ปลอบหรือพร่ำสอนผู้อื่นแล้วทำให้คลายอารมณ์หรือความรู้สึกยากลำบาก

야단 (惹端) : 어떤 일 때문에 시끄럽게 자꾸 떠들거나 소란을 일으킴. ☆☆ คำนาม
🌏 ความสับสนวุ่นวาย, ความโกลาหล, ความวุ่นวาย, เสียงอึกทึกครึกโครม, เสียงดังอลหม่าน: การส่งเสียงดังหรือเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆ อย่างอึกทึกเพราะเรื่องบางอย่าง

갈등 (葛藤) : 서로 생각이 달라 부딪치는 것. ☆☆ คำนาม
🌏 ความไม่ปรองดองกัน, ความไม่ลงรอยกัน, ความขัดแย้งกัน: การที่ความคิดแตกต่างกันทำให้กระทบกระทั่งกัน

말다툼 : 옳고 그름을 가리기 위해 말로 다투는 일. ☆☆ คำนาม
🌏 การทะเลาะ, การทะเลาะวิวาท, การวิวาท, การทะเลาะเบาะแว้ง, การถกเถียง: การทะเลาะด้วยคำพูดเพื่อแยกว่าถูกหรือผิด

은혜 (恩惠) : 자연이나 사람이 기꺼이 베풀어 주는 도움. ☆☆ คำนาม
🌏 บุญคุณ, พระคุณ: ความช่วยเหลือที่ธรรมชาติหรือคนให้ด้วยความเต็มใจ

이별 (離別) : 오랫동안 만나지 못하게 떨어져 있거나 헤어짐. ☆☆ คำนาม
🌏 การจากกัน, การแยกจากกัน, การลาจาก, การอำลา: การแยกหรืออยู่ห่างโดยไม่สามารถพบกันได้เป็นระยะเวลานาน

이성 (異性) : 남성에게는 여성, 여성에게는 남성으로 다른 성별. ☆☆ คำนาม
🌏 ต่างเพศ, เพศตรงข้าม, คนละเพศ: เพศอื่น เช่น เพศตรงข้ามของเพศหญิงได้แก่ เพศชาย เพศตรงข้ามของเพศชาย ได้แก่ เพศหญิง

인연 (因緣) : 사람들 사이에 맺어지는 관계. ☆☆ คำนาม
🌏 ความสัมพันธ์, ความผูกพัน, ความเกี่ยวข้องกัน, บุพเพสันนิวาส: ความสัมพันธ์ที่มีระหว่างบุคคล

인정 (人情) : 사람이 본래 가지고 있는 감정이나 마음. ☆☆ คำนาม
🌏 ธรรมชาติของมนุษย์: จิตใจหรือความรู้สึกที่มนุษย์มีอยู่แต่เดิม

잔소리 : 쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓음. 또는 그 말. ☆☆ คำนาม
🌏 การบ่น, การพูดไปเรื่อย, การปริปาก, คำพูดบ่น: การจาระไนคำพูดที่เล็กน้อยโดยไม่มีประโยชน์ หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว

젊은이 : 나이가 젊은 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 หนุ่ม ๆ สาว ๆ, หนุ่มสาว: คนที่มีอายุน้อย

상담 (相談) : 어떤 문제를 해결하기 위하여 서로 이야기함. ☆☆ คำนาม
🌏 การปรึกษา, การหารือ, การปรึกษาหารือ: การพูดคุยกันเพื่อการแก้ปัญหาใด ๆ

정성 (精誠) : 온갖 힘을 다하려는 참되고 성실한 마음. ☆☆ คำนาม
🌏 ความเอาใจใส่, ความทุ่มเท, ความอุทิศ: จิตใจที่มีความขยันและซื่อสัตย์ที่จะทุ่มเทแรงทั้งหมดที่มี

조르다 : 누구에게 무엇을 해 달라고 자꾸 요구하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 อ้อนวอน, อ้อน, ตื๊อ, เซ้าซี้: ร้องขอแก่ผู้ใดให้ทำสิ่งใด ๆ ให้หลาย ๆ ครั้ง

연인 (戀人) : 서로 사랑하여 사귀는 남자와 여자. ☆☆ คำนาม
🌏 การคบกันเป็นแฟน, การเป็นคู่รักกัน: การคบกันของหญิงชายด้วยความรัก

회식 (會食) : 모임이나 단체에 속한 사람이 모여 함께 음식을 먹음. 또는 그런 모임. ☆☆ คำนาม
🌏 การรับประทานอาหารร่วมกัน: การที่คนในสังกัดกลุ่มหรือการประชุมได้รวมตัวแล้วรับประทานอาหารร่วมกัน หรือการประชุมในลักษณะดังกล่าว

의논 (議論▽) : 어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔. ☆☆ คำนาม
🌏 การปรึกษาหารือ, การแลกเปลี่ยนความคิดเห็น: การพูดคุยเพื่อแลกเปลี่ยนความคิดเห็นซึ่งกันและกันเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ

불평 (不平) : 어떤 일이나 사람에 대하여 마음에 들지 않음. 또는 그것을 말로 드러냄. ☆☆ คำนาม
🌏 ความไม่พอใจ, การบ่น: การไม่ถูกใจเรื่องหรือคนใด ๆ หรือการแสดงสิ่งดังกล่าวด้วยคำพูด

모자 (母子) : 어머니와 아들. ☆☆ คำนาม
🌏 แม่และลูกชาย, แม่กับลูกชาย, มารดากับบุตรชาย: แม่และลูกชาย


ระบบสังคม (81) การบริหารเศรษฐกิจ (273) สถาปัตยกรรม (43) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การโทรศัพท์ (15) ชีวิตในที่ทำงาน (197) สื่อมวลชน (36) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) วัฒนธรรมการกิน (104) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ปัญหาสังคม (67) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) งานอดิเรก (103) การบอกการแต่งกาย (110) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกวันที่ (59) การศึกษา (151) กีฬา (88) จิตวิทยา (191) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) สุขภาพ (155) ศิลปะ (23) งานบ้าน (48)