🌟 번역판 (飜譯版)

คำนาม  

1. 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 출판한 책.

1. หนังสือแปล, หนังสือฉบับแปล: หนังสือที่เปลี่ยนตัวหนังสือที่เป็นภาษาหนึ่งให้เป็นตัวหนังสืออีกภาษาหนึ่งแล้วตีพิมพ์

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 독어 번역판.
    A german translation.
  • 영어 번역판.
    An english translation.
  • 중국어 번역판.
    Translated version of chinese.
  • 번역판이 출간되다.
    A translated version is published.
  • 번역판을 내다.
    Publish a translation.
  • 번역판으로 나오다.
    Come out in a translated version.
  • 유 작가의 소설이 일어 번역판으로 출간되었다.
    Yu's novel was published in japanese translation.
  • 그 책은 세계적인 베스트셀러로 한글 번역판도 나왔다.
    The book is a world-class bestseller and has also been translated into korean.
  • 어! 그 책의 번역판이 나왔어?
    Uh! the translated version of the book came out?
    응. 나도 일어를 몰라서 많이 기다렸는데 얼마 전에 번역이 됐더라고.
    Yeah. i didn't know japanese, so i waited a long time, but it was translated a while ago.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 번역판 (버녁판)

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้การคมนาคม (124) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานบ้าน (48) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การหาทาง (20) จิตวิทยา (191) การคบหาและการสมรส (19) การขอบคุณ (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การใช้บริการร้านขายยา (10) รูปลักษณ์ภายนอก (121) วัฒนธรรมมวลชน (52) การโทรศัพท์ (15) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบอกเวลา (82) วัฒนธรรมการกิน (104) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การซื้อของ (99) มนุษยสัมพันธ์ (52) ประวัติศาสตร์ (92) ภาษา (160) กฎหมาย (42) การท่องเที่ยว (98) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47)