🌟 일대 (一代)
คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 일대 (
일때
)
🗣️ 일대 (一代) @ ตัวอย่าง
- 인터넷 쇼핑의 발전으로 배송 산업은 일대 변혁기를 맞게 되었다. [변혁기 (變革期)]
- 일대 격전. [격전 (激戰)]
- 아군과 적군이 모두 총공격을 하여 일대 격전이 벌어졌다. [격전 (激戰)]
- 호서 일대. [호서 (湖西)]
- 유역 일대. [유역 (流域)]
- 서해안 일대. [서해안 (西海岸)]
- 여행객들은 인천 공항에 내린 후 서해안 일대를 관광했다. [서해안 (西海岸)]
- 행사장 일대. [행사장 (行事場)]
- 정식으로 등단한 적도 없는 김 작가가 쓴 소설이 연일 베스트셀러를 기록하자 문학계에는 일대 파장이 일었다. [등단하다 (登壇하다)]
- 영화의 등장은 대중문화의 새 장을 열어 준 일대 파도와 같았다. [파도 (波濤)]
- 호남 일대. [호남 (湖南)]
- 연해 일대. [연해 (沿海)]
- 정부에서는 이 일대 땅을 사들여 국유지로 편입하고 도로를 건설할 계획이다. [국유지 (國有地)]
- 이 일대 집값의 폭등이 계속되어 이 지역에 집을 구하려는 사람들이 어려움을 겪고 있다. [폭등 (暴騰)]
- 남해안 일대. [남해안 (南海岸)]
- 영남 일대. [영남 (嶺南)]
- 대규모 시위가 이틀째 연이어 벌어져 이 일대 교통 마비가 심화됐다. [마비 (痲痹/麻痺)]
- 정부의 관리 소홀로 인해 이 지역 일대 그린벨트의 훼손이 심각했다. [그린벨트 (greenbelt)]
- 동북부 일대. [동북부 (東北部)]
- 일대 전환기. [전환기 (轉換期)]
- 동해안 일대. [동해안 (東海岸)]
- 강안 일대. [강안 (江岸)]
- 일대 격변기. [격변기 (激變期)]
- 인쇄술의 발명은 사회에 커다란 변화를 가져온 일대 전환점이었다. [전환점 (轉換點)]
🌷 ㅇㄷ: Initial sound 일대
-
ㅇㄷ (
얻다
)
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 รับ, ได้, ได้รับ, รับไว้: รับเอาไว้โดยไม่มีค่าตอบแทนหรือความสามารถพิเศษ -
ㅇㄷ (
얼다
)
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 แข็ง, แข็งตัว, เป็นน้ำแข็ง: สารที่มีความชื้นหรือของเหลวกลายเป็นสภาพแข็งเนื่องจากอุณหภูมิที่เย็น -
ㅇㄷ (
없다
)
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่มี, ไม่ปรากฏ: คนหรือวัตถุ เป็นต้น อยู่ในสภาพที่ไม่ได้มีอยู่จริง -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 8, แปด, เลขแปด, จำนวนแปด: จำนวนเจ็ดบวกหนึ่ง -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 80, แปดสิบ: ที่เป็นจำนวนแปดเท่าของสิบ -
ㅇㄷ (
아들
)
: 남자인 자식.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ลูกชาย: ลูกที่เป็นผู้ชาย -
ㅇㄷ (
운동
)
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การออกกำลังกาย, การออกกายบริหาร: การที่เคลื่อนไหวร่างกายเพื่อสุขภาพหรือฝึกฝนร่างกาย -
ㅇㄷ (
얇다
)
: 두께가 두껍지 않다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 บาง: ความหนาไม่หนา -
ㅇㄷ (
울다
)
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ร้อง, ร้องไห้: น้ำตาไหลโดยที่อดกลั้นไม่อยู่ เนื่องจากเศร้า เสียใจ หรือดีใจเป็นอย่างมาก หรือส่งเสียงพร้อมกับน้ำตาไหลในลักษณะดังกล่าว -
ㅇㄷ (
옳다
)
: 규범에 맞고 바르다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ถูก, ถูกต้อง: ถูกและถูกต้องต่อหลักเกณฑ์ -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 อยู่, อยู่อาศัย, พัก, พักอยู่: คนหรือสัตว์พักและไม่ออกหรือไปจากสถานที่ใด ๆ -
ㅇㄷ (
여든
)
: 열의 여덟 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 80, แปดสิบ, เลขแปดสิบ, จำนวนแปดสิบ: จำนวนที่เป็นแปดเท่าของสิบ -
ㅇㄷ (
웃다
)
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ยิ้ม, หัวเราะ: ส่งเสียงหรือทำให้ใบหน้าบานเต็มที่ตอนที่ตลกขบขัน ดีใจ หรือพอใจ -
ㅇㄷ (
알다
)
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 รู้, ทราบ: มีความรู้หรือรู้ข้อมูลที่เกี่ยวกับสถานการณ์หรือสิ่งต่าง ๆ โดยผ่านความคิด ประสบการณ์หรือการศึกษา เป็นต้น -
ㅇㄷ (
어디
)
: 모르는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
คำสรรพนาม
🌏 ไหน, ที่ไหน: คำที่ใช้แสดงถึงสถานที่ที่ไม่รู้ -
ㅇㄷ (
열다
)
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เปิด, ไข, ดึง...ออก: เปิดหรือรื้อสิ่งที่ถูกปิดหรือถูกล็อคออก -
ㅇㄷ (
우동
)
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อูด้ง(ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา): ก๋วยเตี๋ยวเส้นหนา หรืออาหารที่ทำโดยสิ่งนั้นๆ แล้วทำอาหารพร้อมกับน้ำซุป -
ㅇㄷ (
앉다
)
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 นั่ง: ใส่น้ำหนักตัวลงไปบนก้นแล้ววางตัวไว้บนสิ่งของอื่นหรือบนพื้นจากในสภาพตรงของร่างกายส่วนบน -
ㅇㄷ (
여덟
)
: 일곱에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 8, แปด, เลขแปด, จำนวนแปด: ที่เป็นจำนวนหนึ่งบวกเจ็ด -
ㅇㄷ (
오다
)
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 มา: สิ่งใดเคลื่อนไหวจากที่หนึ่งไปยังอีกที่ -
ㅇㄷ (
읽다
)
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 อ่าน: ดูเนื้อความหรือตัวหนังสือแล้วส่งเสียงตามเสียงนั้น ๆ เป็นคำพูด -
ㅇㄷ (
잃다
)
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ทำหาย, ทำหล่นหาย: สิ่งของที่มีอยู่หายไปโดยที่ไม่รู้ตัวทำให้ไม่มีสิ่งของนั้น ๆ ไว้ในครอบครองอีกต่อไป -
ㅇㄷ (
있다
)
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 มี, อยู่, ดำรงอยู่, มีชีวิตอยู่: คน สัตว์ วัตถุ เป็นต้น เป็นสภาพที่มีอยู่จริง -
ㅇㄷ (
온도
)
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อุณหภูมิ, ค่าอุณหภูมิ: ระดับของความหนาวเย็นหรือความอบอุ่น หรือค่าเชิงตัวเลขที่แสดงสิ่งดังกล่าว -
ㅇㄷ (
안다
)
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 กอด, โอบกอด, สวมกอด: กางแขนทั้งสองข้างออกแล้วดึงเข้ามาทางด้านหน้าอกหรือทำให้อยู่ข้างในอก -
ㅇㄷ (
익다
)
: 열매나 씨가 여물다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สุก, แก่, สุกงอม: ผลไม้หรือเมล็ดสุกงอม -
ㅇㄷ (
입다
)
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สวม, ใส่: นำเสื้อผ้ามาห่อหุ้มร่างกายด้วยวิธีการสวมหรือใส่ -
ㅇㄷ (
잊다
)
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ลืม: ไม่สามารถจำหรือนึกสิ่งที่เคยรู้มาก่อนแล้วครั้งหนึ่งได้
• การหาทาง (20) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ภาษา (160) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การใช้การคมนาคม (124) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การบอกวันที่ (59) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • สื่อมวลชน (47) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • กฎหมาย (42) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การศึกษา (151) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การทักทาย (17) • การสั่งอาหาร (132) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • สถาปัตยกรรม (43) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การเมือง (149) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การขอโทษ (7) • ศิลปะ (23)