🌟 -다오

1. (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.

1. ได้ยินว่า...นะ, กล่าวว่า...น่ะ: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างธรรมดา)สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดสิ่งที่ได้ยินมาจากผู้อื่นแก่ผู้ฟัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 우리 손주가 나를 주려고 목도리를 떴다오.
    My grandson has left his scarf for me.
  • 승규에게 전화가 왔는데 대학에 합격했다오.
    I got a call from seunggyu and he got accepted to college.
  • 터미널 가는 법을 물었더니 사람들이 다 지하철을 타는 게 가장 빠르다오.
    When i asked how to get to the terminal, everyone takes the subway the fastest.
  • 우리 아들 이야기가 저 집 냉면이 그렇게 맛있다오.
    My son's story is that his naengmyeon is so delicious.
    그래요? 그러면 우리도 한번 가 보오.
    Really? then let's go and see.
คำเพิ่มเติม -ㄴ다오: (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
คำเพิ่มเติม -는다오: (예사 높임으로) 다른 사람에게 들은 사실을 듣는 사람에게 전할 때 쓰는 표현.
คำเพิ่มเติม -라오: (예사 높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …

📚 Annotation: 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การสั่งอาหาร (132) การศึกษา (151) สุขภาพ (155) งานบ้าน (48) การหาทาง (20) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแสดงและการรับชม (8) การขอบคุณ (8) การท่องเที่ยว (98) จิตวิทยา (191) การนัดหมาย (4) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ระบบสังคม (81) ภูมิอากาศ (53) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) มนุษยสัมพันธ์ (52) การทักทาย (17) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การใช้บริการร้านขายยา (10) ภาษา (160) ศิลปะ (76) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การอธิบายอาหาร (78) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41)