🌟 알랑알랑

คำวิเศษณ์  

1. 남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떠는 모양.

1. อย่างประจบ, อย่างสอพลอ: ลักษณะที่ประจบบ่อย ๆ เพื่อทำให้คนอื่นถูกใจหรือเอาหน้ากับคนอื่น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 알랑알랑 꼬리를 치다.
    Brilliant tail.
  • 알랑알랑 말하다.
    Talk tingly.
  • 알랑알랑 비위를 맞추다.
    To please.
  • 알랑알랑 아부하다.
    Blah blah blah blah.
  • 알랑알랑 아첨하다.
    Flattery.
  • 그 녀석은 내게 뭔가 바라는 게 있는지 알랑알랑 아부를 떨었다.
    The guy was so flattered that he wanted something from me.
  • 나는 돈을 빌리기 위해 자존심도 굽히고 알랑알랑 입에 발린 소리를 했다.
    I bent my pride to borrow money and said something flat on my mouth.
  • 김 대리가 이번 승진 심사에서 떨어졌대요.
    Assistant manager kim failed this promotion.
    알랑알랑 아부나 하고 다니더니 꼴좋게 됐군요.
    You look great in the ass.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 알랑알랑 (알랑알랑)
📚 คำแผลง: 알랑알랑하다: 남의 비위를 맞추거나 남에게 잘 보이려고 자꾸 아첨을 떨다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การอธิบายอาหาร (78) สื่อมวลชน (36) ศาสนา (43) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การบอกวันที่ (59) การซื้อของ (99) การหาทาง (20) สุขภาพ (155) งานบ้าน (48) การเมือง (149) การขอโทษ (7) ความรักและการแต่งงาน (28) การศึกษา (151) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) วัฒนธรรมมวลชน (52) สื่อมวลชน (47) ระบบสังคม (81) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ประวัติศาสตร์ (92) กฎหมาย (42) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การสั่งอาหาร (132) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการร้านขายยา (10) การบอกวันในสัปดาห์ (13) วัฒนธรรมมวลชน (82) การบอกการแต่งกาย (110)