🌾 End: 례
☆ NIVEL AVANZADO : 14 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 2 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 2 NONE : 39 ALL : 57
•
실례
(失禮)
:
말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MOLESTIA: Falta de respeto en la palabra o en el acto. O esa palabra o ese acto.
•
차례
(次例)
:
어떤 일을 하거나 어떤 일이 일어나는 순서.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ORDEN: Forma coordinada y regular de funcionar o desarrollarse algo.
•
실례
(實例)
:
구체적인 실제의 예.
☆☆
Sustantivo
🌏 EJEMPLO REAL: Ejemplo real concreto.
•
사례
(事例)
:
이전에 실제로 일어난 예.
☆☆
Sustantivo
🌏 EJEMPLO, CASO, HECHO, OCURRIDO: Ejemplo de lo que pasó de verdad en el pasado.
•
답례
(答禮)
:
다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
☆
Sustantivo
🌏 DEVOLUCIÓN DE SALUDO, REGALO DE CORRESPONDENCIA: Saludo o regalo que se hace para corresponder al saludo u obsequio de otra persona.
•
용례
(用例)
:
실제로 쓰이는 예.
☆
Sustantivo
🌏 EJEMPLO: Ejemplo que se utiliza en la práctica.
•
한차례
(한 次例)
:
어떤 일이 한바탕 일어남을 나타내는 말.
☆
Sustantivo
🌏 UNA VEZ: Palabra que indica que ha ocurrido algún incidente escandaloso.
•
상견례
(相見禮)
:
여러 사람들이 공식적으로 처음 만나 서로 인사하는 일.
☆
Sustantivo
🌏 REUNIÓN: Acto en que se reúnen un conjunto de personas por primera vez, particularmente para saludar o conocerse entre sí.
•
혼례
(婚禮)
:
성인 남녀가 법적으로 부부가 됨을 알리는 의식.
☆
Sustantivo
🌏 CEREMONIA DE BODA: Ceremonia por la que se anuncia el matrimonio entre un hombre y una mujer en edad legal para casarse.
•
관례
(慣例)
:
한 사회에서 오래 전부터 반복적으로 일어나 관습처럼 된 일.
☆
Sustantivo
🌏 COSTUMBRE: Cosa que se ha vuelto una convención debido a su repetición en una sociedad durante un largo tiempo.
•
수차례
(數次例)
:
여러 차례.
☆
Sustantivo
🌏 VARIAS VECES: Numerosas ocasiones.
•
차례
(茶禮)
:
추석이나 설날 등의 낮에 지내는 제사.
☆
Sustantivo
🌏 CHARYE, SERVICIO FÚNEBRE, RITUAL ANCESTRAL: Ceremonia a los ancestros que se rinde en la tarde de Chuseok o Año Nuevo Lunar.
•
주례
(主禮)
:
결혼식 등에서 식을 맡아 진행하는 일.
☆
Sustantivo
🌏 PRESENTADOR: Acción de guiar ceremonias como bodas.
•
무례
(無禮)
:
말이나 행동에 예의가 없음.
☆
Sustantivo
🌏 DESCORTESÍA, INCIVILIDAD: Falta de cortesía en el decir y el hacer.
•
비례
(比例)
:
한쪽의 수나 양이 변함에 따라 다른 쪽의 수나 양도 일정하게 변함.
☆
Sustantivo
🌏 PROPORCIONALIDAD: Modificación uniforme de un número o cantidad de un lado por la modificación de un número o cantidad del otro lado.
•
일례
(一例)
:
하나의 보기. 또는 한 가지의 예.
☆
Sustantivo
🌏 UN EJEMPLO: Un modelo imitable o un ejemplo.
•
장례
(葬禮)
:
사람이 죽은 후 땅에 묻거나 화장하는 일.
☆
Sustantivo
🌏 ENTIERRO, ENTERRAMIENTO, CREMACIÓN, INCINERACIÓN: Acción de enterrar o incinerar el difunto.
•
유례
(類例)
:
같거나 비슷한 예.
☆
Sustantivo
🌏 EJEMPLO SEMEJANTE, CASO SIMILAR, CASO IGUAL: Mismo o semejante caso.
•
침례
(浸禮)
:
기독교에서, 모든 죄를 씻어 낸다는 의미로 온몸을 물에 적시는 형식의 세례.
Sustantivo
🌏 BAUTISMO POR INMERSIÓN: En el cristianismo, bautismo que se aplica mojando todo el cuerpo en agua con la intención de limpiar todo el pecado.
•
사례
(謝禮)
:
말과 행동, 선물 등으로 상대에게 고마운 뜻을 나타냄.
Sustantivo
🌏 COMPENSACIÓN, RECOMPENSA, OBSEQUIO: Expresión de agradecimiento al otro a través de palabra, acción o regalo.
•
상례
(常例)
:
흔히 있는 일.
Sustantivo
🌏 FRECUENCIA, ASIDUIDAD: Hecho que sucede comúnmente.
•
선례
(先例)
:
이전에 있었던 일로, 어떤 일을 하는 데 본보기나 참고가 되는 예.
Sustantivo
🌏 PRECEDENTE: Ejemplar o circunstancia anterior que se toma como referencia para hechos posteriores.
•
통과 의례
(通過儀禮)
:
출생, 성년, 결혼, 죽음 등 사람이 살면서 새로운 상태로 넘어갈 때 겪어야 하는 의식.
None
🌏 RITO DE PASO, RITO INICIÁTICO: Ritos que celebra una persona al pasar de una etapa de la vida a otra, tales como nacimiento, mayoría de edad, casamiento, fallecimiento, etc.
•
차례차례
(次例次例)
:
차례에 따라 하나씩 순서 있게.
Adverbio
🌏 ORDENADAMENTE: De manera coordinada, uno por uno.
•
하례
(賀禮)
:
어떤 일을 축하하여 정식으로 인사를 드림.
Sustantivo
🌏 SALUDO, FELICITACIÓN: Acción de extender un saludo oficial en la celebración de un evento.
•
할례
(割禮)
:
고대부터 행해져 온 종교적 의식의 하나로, 남자의 성기 끝 살가죽을 끊어 내는 풍습.
Sustantivo
🌏 CIRCUNCISIÓN: Costumbre de quitar el prepucio del pene, como parte de un ritual religioso que se ha transmitido desde los tiempos antiguos.
•
범례
(凡例)
:
책의 첫머리에 그 책을 읽는 데 필요한 참고 사항을 설명한 글.
Sustantivo
🌏 INTRODUCCIÓN, NOTAS EXPLICATIVAS, NOTAS INTRODUCTORIAS: Texto introducido al comienzo de un libro que explica las cosas que uno necesita saber para leer y comprender el contenido de ese libro.
•
범례
(範例)
:
여러 사실에 골고루 적용할 수 있는 모범적인 예.
Sustantivo
🌏 EJEMPLO, CASO EJEMPLAR: Ejemplo o modelo aplicable a muchos asuntos.
•
종례
(終禮)
:
학교에서 하루의 일과를 마치고 담임 교사와 그 반의 학생이 한자리에 모여 나누는 인사.
Sustantivo
🌏 SALUDO AL FINAL DE LA CLASE: Saludo que se realiza al terminar la última clase de la escuela, reuniendo al maestro y los estudiantes de un grado en un mismo aula o lugar.
•
세례
(洗禮)
:
기독교에서 교인이 되는 사람에게 모든 죄를 씻고 새 사람이 된다는 표시로 하는 의식.
Sustantivo
🌏 BAUTISMO: En cristianismo, la ceremonia en que una persona que ha de unirse a la comunidad cristiana entra en contacto con el agua en señal de caminar en una vida nueva.
•
허례
(虛禮)
:
정성이 없이 겉으로만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
Sustantivo
🌏 FORMALIDAD VANA: Acción de enfocarse en las formalidades sin honestidad. O tales formalidades.
•
가정의례
(家庭儀禮)
:
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
Sustantivo
🌏 RITUALES FAMILIARES, RITOS FAMILIARES: Conjunto de ritos que se llevan a cabo en una familia, relacionados con el nacimiento, el matrimonio o la muerte de sus miembros.
•
경례
(敬禮)
:
윗사람이나 선생님, 국기에 대하여 예의를 나타내는 인사를 하라는 구령.
Interjección
🌏 ¡SALUDO!: Orden para saludar con respeto hacia un alguien de mayor edad o rango jerárquico, un maestro o la bandera nacional.
•
이례
(異例)
:
보통의 경우에서 벗어난 특이한 예.
Sustantivo
🌏 EXCEPCIÓN: Caso excepcional, fuera de lo común.
•
관례
(冠禮)
:
(옛날에) 아이가 어른이 되는 것을 기념하는 식.
Sustantivo
🌏 (ARCAICO) Ritual que conmemora la llegada de un menor a la mayoría de edad.
•
정례
(定例)
:
정해진 규칙이나 관례.
Sustantivo
🌏 REGULARIDAD, PERIODICIDAD: Reglas o hábitos establecidos.
•
결례
(缺禮)
:
예의에 어긋나는 일.
Sustantivo
🌏 DESCORTESÍA, FALTA DE CORTESÍA, MALOS MODALES: Incumplimiento de cortesía.
•
경례
(敬禮)
:
예의를 나타내기 위하여 머리를 숙이거나 오른손을 이마 옆쪽에 대며 하는 인사.
Sustantivo
🌏 SALUDO, SALUTACIÓN, INCLINACIÓN: Acción de inclinarse o colocar la mano derecha al lado de la ceja para expresar respeto.
•
월례
(月例)
:
한 달에 한 번씩 정해 놓고 다달이 계속 하는 일.
Sustantivo
🌏 EVENTO MENSUAL: Evento convenido que se realiza una vez al mes.
•
제례
(祭禮)
:
제사를 지내는 의식과 예절.
Sustantivo
🌏 FORMALIDAD RITUAL: Maneras y reglas para celebrar un rito.
•
초례
(醮禮)
:
전통적으로 치르는 결혼식.
Sustantivo
🌏 CEREMONIA DE BODA TRADICIONAL: Ceremonia de boda que se celebra al estilo tradicional.
•
전례
(前例)
:
이전에 있었던 사례.
Sustantivo
🌏 PRECEDENTE: Caso ocurrido anteriormente.
•
목례
(目禮)
:
눈짓으로 가볍게 하는 인사.
Sustantivo
🌏 SALUDO CON LOS OJOS: Saludo ligero que se hace con los ojos.
•
성지 순례
(聖地巡禮)
:
성지에 참배하거나 성지를 여행하는 일.
None
🌏 PEREGRINACIÓN: Viaje que se hace a un santuario o a un lugar sagrado para dar culto a Dios.
•
거수경례
(擧手敬禮)
:
흔히 군복이나 제복을 입은 사람들이 오른손 손바닥을 곧게 펴고 눈썹 언저리까지 들어 올려서 하는 경례.
Sustantivo
🌏 SALUDO CON LA MANO ALZADA: Saludo que hace usualmente una persona vestida con uniforme militar o de otro tipo, colocando la mano derecha bien extendida al borde de las cejas.
•
순례
(巡禮)
:
종교가 처음 일어난 곳이나 성인의 무덤 등 종교적으로 의미가 있는 곳을 찾아다니며 참배함.
Sustantivo
🌏 PEREGRINACIÓN: Visita a lugares significativos en sentido religioso como el sitio donde se ha originado la religión, tumbas de los santos, etc.
•
특례
(特例)
:
보통과 다른 특별한 예.
Sustantivo
🌏 CASO ESPECIAL: Caso especial que se distingue de los demás comunes.
•
상례
(相禮)
:
상중에 지키는 모든 예절.
Sustantivo
🌏 RITUAL FÚNEBRE: Todo tipo de modales que se respeta durante el período de luto.
•
정비례
(正比例)
:
두 대상이 서로 같은 비율로 커지거나 작아지는 일.
Sustantivo
🌏 PROPORCIÓN DIRECTA: Acción de aumentarse o disminuirse las dos partes de igual proporción.
•
판례
(判例)
:
법원에서 같거나 비슷한 소송 사건에 대해 재판한 이전의 사례.
Sustantivo
🌏 PRECEDENTE JUDICIAL: Un caso anteriormente procesado en el tribunal cuya resolución se aplica a un caso igual o semejante al que se presenta.
•
반비례
(反比例)
:
한쪽이 커지는 만큼 다른 한쪽이 작아지는 관계.
Sustantivo
🌏 PROPORCIONALIDAD INVERSA: Relación en que cuando un lado crece, el otro decrece la misma cantidad.
•
의례
(儀禮)
:
행사를 치르는 일정한 형식과 절차. 또는 정해진 형식과 절차에 따라 치르는 행사.
Sustantivo
🌏 PROTOCOLO, CEREMONIA: Ciertas formalidades o procedimientos para celebrar un evento. O evento que se celebra de acuerdo a las formalidades o procedimientos establecidos.
•
으례
:
→ 으레
Adverbio
🌏
•
조례
(條例)
:
지방 자치 단체가 그 지방의 사무와 관련하여 지방 의회의 회의를 거쳐 정한 법.
Sustantivo
🌏 ORDENANZA, NORMA: Ley establecida por el cuerpo autonómico local sobre los asuntos de esa localidad tras haber cursado la junta del consejo local.
•
조례
(朝禮)
:
학교에서, 수업을 시작하기 전에 담임 교사가 학생들에게 주의 사항이나 지시 사항 등을 전하는 아침 모임.
Sustantivo
🌏 REUNIÓN MATINAL: En las escuelas, cita matutina en la que el maestro o la maestra responsable informa a sus alumnos sobre precauciones o instrucciones antes de empezar la clase.
•
연례
(年例)
:
어떤 일을 해마다 정해진 때에 하는 일.
Sustantivo
🌏 ANUAL: Realizar algún asunto todos los años en un período determinado.
•
국민의례
(國民儀禮)
:
공식적인 의식이나 행사에서 국기에 대한 경례, 애국가 제창과 같이 국민으로서 행하는 절차.
Sustantivo
🌏 CEREMONIA NACIONAL: Evento nacional de carácter ritual celebrado por un pueblo o nación, por ejemplo, la reverencia a la bandera o el canto del himno nacional.
• Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Describiendo vestimenta (110) • Contando episodios de errores (28) • Haciendo saludos (17) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Buscando direcciones (20) • Cultura gastronómica (104) • Actuación y diversión (8) • Educación (151) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Describiendo ubicaciones (70) • Filosofía, ética (86) • Vida en Corea (16) • Relaciones humanas (52) • Fin de semana y vacaciones (47) • Usando transporte (124) • En instituciones públicas (59) • Política (149) • Expresando días de la semana (13) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Expresando horas (82) • Pasatiempo (103) • Vida diaria (11) • Medios de comunicación (47) • Relaciones humanas (255) • Economía•Administración de empresas (273) • En el hospital (204) • Religión (43) • Noviazgo y matrimonio (19) • Expresando caracteres (365)