🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 7 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 3 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 31 ALL : 41

- (率) : ‘비율’의 뜻을 더하는 접미사. ☆☆ Affixe
🌏 Suffixe signifiant « proportion ».

(換率) : 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율. ☆☆ Nom
🌏 TAUX DE CHANGE: En économie, taux auquel on change la monnaie de son pays dans celle d'une autre.

(比率) : 기준이 되는 수나 양에 대한 어떤 값의 비. ☆☆ Nom
🌏 PROPORTION: Rapport qualitatif ou quantitatif d'un objet qui s'effectue par rapport à une valeur de référence.

(效率) : 들인 노력이나 힘에 대한 결과의 비율. Nom
🌏 EFFICACITÉ, RENDEMENT: Rapport entre les efforts ou la force consacrés et ses résultats.

지지 (支持率) : 선거 등에서 투표하는 사람들이 어떤 후보를 지지하는 비율. Nom
🌏 COTE DE POPULARITÉ: Proportion des électeurs à soutenir un candidat, lors d'une élection notamment.

(規律) : 사회나 조직의 질서를 유지하기 위하여 사람들이 따르도록 정해 놓은 규칙. Nom
🌏 DISCIPLINE, RÈGLE, RÈGLEMENT: Règles à respecter, définies pour maintenir l'ordre d'une société ou d'une organisation.

출산 (出産率) : 아기를 낳는 비율. Nom
🌏 TAUX DE NAISSANCE, INDICE DES NAISSANCES: Rapport indiquant le nombre de naissances par femme.

(自律) : 남의 지배나 구속을 받지 않고 스스로의 원칙에 따라 자신의 행위를 통제하는 일. Nom
🌏 AUTONOMIE: Action de contrôler ses propres actes selon ses propres principes, sans avoir à se soumettre ou à subir la contrainte d'autrui.

(戰慄) : 매우 무섭거나 두려워 몸이 떨림. Nom
🌏 FRISSON: Tremblement du corps causé par une peur intense ou de l'effroi.

점유 (占有率) : 물건이나 영역, 지위 등을 차지하고 있는 비율. Nom
🌏 TAUX D'OCCUPATION, PART DE MARCHÉ: Part d'objets, sphères, statuts, etc., occupés par quelqu'un ou par quelque chose.

치사 (致死率) : 어떤 병에 걸린 환자 중에서 그 병으로 죽는 환자의 비율. Nom
🌏 TAUX DE LÉTALITÉ: Proportion des patients décédés en raison d'une maladie par rapport au nombre total des patients atteints de cette maladie.

연이 (年利率) : 일 년을 단위로 하여 정한 이율. Nom
🌏 TAUX D'INTÉRÊT ANNUEL: Taux d’intérêt déterminé pour une année.

(韻律) : 시에서 비슷한 소리의 특성이 일정하게 반복되는 형식. Nom
🌏 RYTHME, MÈTRE: Dans un vers, forme dans laquelle des caractéristiques phonétiques similaires se répètent régulièrement.

방어 (防禦率) : 야구에서, 투수가 한 경기에서 상대편에게 내준 점수의 평균적 수치. Nom
🌏 MOYENNE DE POINTS MÉRITÉS, MOYENNE D'ER: Taux moyen des points que le lanceur a accordé à l'adversaire, au baseball.

- (律) : ‘법칙’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant « loi ».

할인 (割引率) : 정해진 가격에서 얼마를 빼는 비율. Nom
🌏 POURCENTAGE DE RÉDUCTION: Taux d'escompte d'une certaine somme d'argent d'un prix fixe.

불문 (不文律) : 문서의 형식을 갖추고 있지는 않으나 오랜 관습이나 이전의 판결 등을 바탕으로 하여 존재하는 법. Nom
🌏 LOI NON ÉCRITE, DROIT COUTUMIER: Loi qui n’est pas sous forme écrite mais qui existe sur la base de vieilles coutumes, de décisions précédentes, etc.

비효 (非效率) : 들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못함. Nom
🌏 INEFFICACITÉ: Fait que le résultat n’est pas satisfaisant par rapport aux efforts fournis.

(倍率) : 거울, 렌즈, 현미경, 망원경 등을 통하여 보이는 물체의 크기와 실제 크기의 비율. Nom
🌏 GROSSISSEMENT, PUISSANCE (D’UN MICROSCOPE): Rapport entre la taille d’un objet vu à travers le miroir, la lentille, le microscope, le téléscope, etc. et sa taille réelle.

변화 (變化率) : 어떤 기준에서 달라지는 비율. Nom
🌏 TAUX DE CHANGEMENT: Proportion de ce qui change à partir d'un critère.

(調律) : 악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정함. Nom
🌏 ACCORD: Action d'ajuster le son d'un instrument de musique à un son qui sert de critère.

증가 (增加率) : 늘어나는 비율. Nom
🌏 TAUX DE CROISSANCE: Taux d'augmentation.

감소 (減少率) : 줄어드는 비율. Nom
🌏 TAUX DE DIMINUTION, TAUX DE RÉDUCTION: Part, proportion de ce qui diminue.

(稅率) : 법으로 정해져 있는 기준에 따라 세금을 계산하여 매기는 비율. Nom
🌏 TAUX DE L'IMPÔT, TAUX D'IMPOSITION: Proportion de la taxation calculée selon des critères fixés par la loi.

(旋律) : 길고 짧거나 높고 낮은 소리가 어우러진 음의 흐름. Nom
🌏 MÉLODIE: Succession harmonieuse de sons courts, longs, hauts et bas.

득표 (得票率) : 전체 투표수에서 찬성표를 얻은 비율. Nom
🌏 SCORE, POURCENTAGE DE VOIX OBTENUES, NOMBRE DE VOIX OBTENUES, SUFFRAGES OBTENUS: Proportion de voix favorables par rapport au nombre total de voix.

고효 (高效率) : 적은 노력이나 비용으로 큰 효과를 얻음. Nom
🌏 HAUTE EFFICACITÉ, HAUT RENDEMENT: Fait d’obtenir de bons résultats avec peu d’efforts ou à faible coût.

(軍律) : 모든 군인이 지켜야 할 군대 내의 규범이나 질서. Nom
🌏 DISCIPLINE MILITAIRE: Règles ou ordre dans un corps militaire que tous les soldats doivent respecter.

열효 (熱效率) : 열이 유지되거나 전달되는 정도를 나타내는 비율. Nom
🌏 RENDEMENT THERMIQUE: Rapport indiquant le niveau de conservation ou de transmission de la chaleur.

청취 (聽取率) : 라디오의 한 프로그램을 청취하는 사람들의 비율. Nom
🌏 TAUX MOYEN D'AUDIENCE, AUDIENCE MOYENNE: Taux d'écoute d'une émission de radio.

(利率) : 빌린 돈에 대한 이자의 비율. Nom
🌏 TAUX D’INTÉRÊT: Rapport entre l’intérêt et la valeur de la somme empruntée ou prêtée.

(打率) : 야구에서, 안타를 친 횟수를 타석에 들어선 횟수로 나눈 백분율. Nom
🌏 MOYENNE À LA BATTE, MOYENNE AU BÂTON: Pourcentage calculé en divisant le nombre de coups sûrs par le nombre de présences dans le rectangle du batteur.

원주 (圓周率) : 원의 둘레와 지름의 비율. Nom
🌏 RAPPORT DE LA CIRCONFÉRENCE AU DIAMÈTRE, PI: Proportion de la circonférence d'un cercle à son diamètre.

(戒律) : 종교를 가지고 있는 사람들이 그에 맞게 지켜야 하는 규율. Nom
🌏 COMMANDEMENT, PRÉCEPTE, IMPÉRATIF, PRESCRIPTION, OBSERVANCE: Règles que les gens ayant une certaine religion doivent respecter conformément à celle-ci..

범죄 : 한 나라나 지역에서 일정 기간 동안 범죄가 일어난 비율. Nom
🌏 TAUX DE CRIMINALITÉ: Proportion de crimes qui apparaissent pendant une durée déterminée, dans un pays ou une région.

이자 (利子率) : 빌린 돈에 대한 이자의 비율. Nom
🌏 TAUX D’INTÉRÊT: Rapport entre l’intérêt et la valeur de la somme empruntée ou prêtée.

(他律) : 자신의 의지와 상관없이 정해진 규칙이나 다른 사람의 명령에 따라 행동하는 일. Nom
🌏 HÉTÉRONOMIE: Action d'agir selon les règles ou l'ordre définis par quelqu'un d'autre, quelle que soit sa volonté.

투표 (投票率) : 투표할 수 있는 사람 전체에 대한 실제 투표한 사람의 비율. Nom
🌏 TAUX DE PARTICIPATION, PARTICIPATION ÉLECTORALE: Rapport des personnes qui ont réellement voté sur le nombre total des personnes qui le peuvent.

가산 (加算率) : 더해지는 비율. Nom
🌏 TAUX SUPPLÉMENTAIRE: Taux qui s'ajoute.

(料率) : 요금의 정도나 비율. Nom
🌏 TARIF, TAUX: Barème ou taux des prix.

백분 (百分率) : 전체 수량을 백으로 하였을 때 어떤 수량이 그에 대하여 얼마나 되는 셈인지를 나타내는 비율. Nom
🌏 POURCENTAGE: Proportion d'une quantité par rapport à une quantité totale considérée comme cent.


:
Expliquer un endroit (70) Utiliser des services publics (poste) (8) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Problèmes environnementaux (226) Invitation et visite (28) Parler d'un jour de la semaine (13) Métiers et orientation (130) Remercier (8) Santé (155) Expliquer un plat (119) Politique (149) Sports (88) Habitat (159) Présenter (famille) (41) Aller à la pharmacie (10) Langue (160) Vie scolaire (208) Raconter une maladresse (28) Saluer (17) Relations humaines (255) Système social (81) Spectacle (8) Utiliser des services publics (8) Voyager (98) Loisirs (48) Culture populaire (52) Culture populaire (82) Droit (42) Comparer des cultures (78) Téléphoner (15)