🌷 Initial sound: ㅈㄱ

NIVEAU AVANCÉ : 43 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 35 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 16 NONE : 195 ALL : 289

지금 (只今) : 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에. ☆☆☆ Adverbe
🌏 À L'HEURE QU'IL EST, MAINTENANT, TOUT DE SUITE: Au moment précis où l'on est en train de parler ; dans l'immédiat.

저거 : 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur.

지금 (只今) : 말을 하고 있는 바로 이때. ☆☆☆ Nom
🌏 LE MOMENT PRÉSENT, L'INSTANT PRÉSENT: Moment précis où l'on est en train de parler.

저곳 : 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est à une certaine distance du locuteur ou de l'interlocuteur.

저금 (貯金) : 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉCONOMIE, ÉPARGNE: Action de mettre en réserve de l'argent ou d'en déposer dans une institution financière comme une banque ; cette somme d'argent.

지각 (遲刻) : 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함. ☆☆☆ Nom
🌏 RETARD: Fait d'arriver au bureau ou à l'école plus tard que l'heure définie.

지갑 (紙匣) : 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 PORTEFEUILLE, PORTE-MONNAIE: Produit fabriqué en cuir ou en tissu permettant d'y mettre et de transporter de l'argent, des cartes de crédit, des cartes de visite, etc.

중국 (中國) : 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다. ☆☆☆ Nom
🌏 CHINE, L'EMPIRE DU MILIEU: Pays se situant en Asie de l'Est. Pays socialiste ayant la population la plus importante du monde et disposant aussi d'un vaste territoire. La langue principale est le chinois et sa capitale est Pékin.

중간 (中間) : 두 사물의 사이. ☆☆☆ Nom
🌏 MILIEU: Entre deux objets.

저것 : 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l’interlocuteur.

저기 : 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est éloigné du locuteur ou de l'interlocuteur.

전공 (專攻) : 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야. ☆☆☆ Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, BRANCHE, DISCIPLINE: Action d'étudier professionnellement un domaine ; ce domaine en lui-même.

전기 (電氣) : 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉLECTRICITÉ, COURANT ÉLECTRIQUE: Énergie utilisée pour éclairer, produire de la chaleur, faire fonctionner une machine, etc.

조금 : 적은 분량이나 적은 정도. ☆☆☆ Nom
🌏 (N.) PETIT, PEU: Quantité ou degré faible.

조금 : 분량이나 정도가 적게. ☆☆☆ Adverbe
🌏 PEU, GUÈRE, QUELQUES, LÉGÈREMENT: (Quantité ou degré) Petitement.

장갑 (掌匣/掌甲) : 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건. ☆☆☆ Nom
🌏 GANT, MOUFLE, MITAINE: Objet en tissu, en fil, en cuir, etc., qu'on porte aux mains pour les protéger ou se protéger du froid.

저급 (低級) : 품질이나 수준 등이 낮음. ☆☆ Nom
🌏 QUALITÉ INFÉRIEURE, QUALITÉ MÉDICORE: Fait que la qualité, le niveau, etc., de quelque chose est bas.

지급 (支給) : 돈이나 물건을 정해진 만큼 내줌. ☆☆ Nom
🌏 ALLOCATION, PAIEMENT, PROVISION, VERSEMENT: Fait de donner de l'argent ou des objets en quantité définie.

자기 (自己) : 앞에서 이미 말한 사람을 도로 가리키는 말. ☆☆ Pronom
🌏 Terme désignant la personne dont on vient de parler.

장관 (長官) : 나라의 일을 맡아서 하는 각 행정 부서의 최고 책임자. ☆☆ Nom
🌏 MINISTRE: Plus haut responsable de chaque département administratif en charge des affaires de l'État.

증거 (證據) : 어떤 사건이나 사실을 확인할 수 있는 근거. ☆☆ Nom
🌏 PREUVE: Base permettant de vérifier un fait ou une vérité.

줄기 : 식물을 받치고 뿌리에서 빨아들인 수분이나 양분을 나르며, 잎이나 가지, 열매 등이 붙는 부분. ☆☆ Nom
🌏 TRONC, TIGE: Partie supportant une plante, transportant l'humidité et les nutriments absorbés par la racine et où les feuilles, les branches ou les fruits sont attachés.

접근 (接近) : 가까이 다가감. ☆☆ Nom
🌏 APPROCHE, RAPPROCHEMENT, ACCÈS, ABORD: Fait de se rapprocher de quelque chose.

정기 (定期) : 기한이나 기간이 일정하게 정해져 있음. 또는 그 기한이나 기간. ☆☆ Nom
🌏 TERME FIXE, PÉRIODE FIXE, INTERVALLE RÉGULIER: Fait que le délai ou la période est fixé(e) de façon régulière ; ce délai ou cette période.

주간 (週間) : 일주일 동안을 기준으로 세는 단위. ☆☆ Nom dépendant
🌏 JUGAN: Nom dépendant servant à compter le nombre de semaines.

제거 (除去) : 없애 버림. ☆☆ Nom
🌏 ÉLIMINATION, SUPPRESSION, EXCLUSION: Action de faire disparaître quelque chose.

존경 (尊敬) : 어떤 사람의 훌륭한 인격이나 행위를 높이고 받듦. ☆☆ Nom
🌏 RESPECT, ESTIME, CONSIDÉRATION, ÉGARDS, RÉVÉRENCE, DÉFÉRENCE: Fait d'admirer et d'honorer quelqu'un pour sa grande qualité humaine ou sa bonne conduite.

주간 (週間) : 월요일부터 일요일까지 일주일 동안. ☆☆ Nom
🌏 SEMAINE: Durée d'une semaine allant de lundi à dimanche.

줄곧 : 끊임없이 계속. ☆☆ Adverbe
🌏 SANS CESSE, SANS ARRÊT: En continu sans interruption.

중급 (中級) : 중간인 등급. ☆☆ Nom
🌏 NIVEAU INTERMÉDIAIRE: Niveau moyen.

증가 (增加) : 수나 양이 더 늘어나거나 많아짐. ☆☆ Nom
🌏 AUGMENTATION, ACCROISSEMENT, SURCROÎT, MONTÉE, CROISSANCE, HAUSSE, INFLATION: (Nombre ou quantité) Fait d'accroître ou de devenir plus important.

제공 (提供) : 무엇을 내주거나 가져다줌. ☆☆ Nom
🌏 OFFRE, MISE À DISPOSITION, FOURNITURE: Action de donner ou d'apporter quelque chose.

지각 (知覺) : 사물의 이치를 깨닫는 능력. ☆☆ Nom
🌏 PERCEPTION, SENS: Capacité de comprendre la logique des choses.

조깅 (jogging) : 건강을 유지하기 위하여 천천히 달리는 운동. ☆☆ Nom
🌏 JOGGING: Sport qui consiste à courir lentement, pratiqué pour entretenir la santé.

점검 (點檢) : 낱낱이 검사함. 또는 그런 검사. ☆☆ Nom
🌏 EXAMEN, INSPECTION, VÉRIFICATION: Action d'examiner quelque chose en détail ; un tel examen.

지구 (地球) : 현재 인류가 살고 있는, 태양계의 셋째 행성. ☆☆ Nom
🌏 LA TERRE, GLOBE TERRESTRE: Troisième planète du système solaire où réside actuellement l'humanité.

적극 (積極) : 어떤 일에 대하여 자신의 의지를 가지고 긍정적이며 활발하게 행동함. ☆☆ Nom
🌏 (N.) ACTIVEMENT: Fait d'agir de manière positive et entreprenante, en maintenant sa volonté.

종교 (宗敎) : 신이나 초자연적인 존재를 믿고 복종하면서 생활이나 철학의 기본으로 삼는 문화 체계. ☆☆ Nom
🌏 RELIGION: Système culturel dans lequel on croit et obéit à un dieu ou à une existence surnaturelle, et le(la) considère comme le principe fondamental dans la vie quotidienne ou dans la philosophie.

중고 (中古) : 새것이 아니라 사용한 흔적이 있음. 또는 나오거나 만든 지 오래됨. ☆☆ Nom
🌏 (N.) D'OCCASION, DE SECONDE MAIN: Fait d'avoir des traces d'usure du fait de ne pas être un produit neuf ; fait que le lancement ou la production de quelque chose remonte à longtemps.

자격 (資格) : 일정한 신분이나 지위. ☆☆ Nom
🌏 QUALITÉ, DROIT: Statut ou position.

자극 (刺戟) : 어떠한 작용을 주어 감각이나 마음에 반응을 일으키게 함. 또는 그런 사물. ☆☆ Nom
🌏 EXCITATION, STIMULATION, STIMULUS, IRRITATION, IRRITANT: Fait de provoquer une réaction physique ou mentale, par l'application d'un effet extérieur ; un tel agent.

조각 : 한 물건에서 따로 떼어 내거나 떨어져 나온 작은 부분. ☆☆ Nom
🌏 FRAGMENT, BOUT, PIÈCE: Petit morceau séparé ou détaché d'un objet.

조기 (早期) : 병이나 사건이 생긴 지 얼마 지나지 않은 이른 시기. ☆☆ Nom
🌏 PREMIÈRE PÉRIODE, PREMIERS STADES: Moment précoce qui se situe peu de temps après l'apparition d'une maladie ou d'un incident.

자기 (自己) : 그 사람 자신. ☆☆ Nom
🌏 SOI-MÊME: Cette personne-là, elle-même.

작가 (作家) : 시, 소설, 연극, 방송 대본, 그림 등을 처음으로 만들어 내는 사람. ☆☆ Nom
🌏 AUTEUR, ÉCRIVAIN, SCÉNARISTE, ARTISTE: Personne qui crée un nouveau poème, roman, pièce de théâtre, scénario d'émission télévisée, peinture, etc.

작곡 (作曲) : 음악의 곡조를 짓는 일. ☆☆ Nom
🌏 COMPOSITION: Fait de créer la mélodie d'une musique.

장가 : 남자가 아내를 맞는 일. ☆☆ Nom
🌏 MARIAGE (POUR UN HOMME): Fait pour un homme d'épouser une femme.

저기 : 생각이 잘 나지 않을 때에 쓰는 말. ☆☆ Outil exclamatif
🌏 MAIS, ATTENDS: Expression utilisée lorsqu'on a soudain un trou de mémoire ou qu'on ne se souvient pas d'une chose.

전개 (展開) : 일을 시작하여 진행함. ☆☆ Nom
🌏 DÉVELOPPEMENT, MISE EN PLACE, DÉPLOIEMENT, CONDUITE: Action de commencer et de mener une activité.

전국 (全國) : 온 나라 전체. ☆☆ Nom
🌏 TOUT LE PAYS, LE PAYS ENTIER: L'ensemble d'un pays.

조건 (條件) : 어떤 일을 이루게 하기 위하여 미리 갖추어야 할 상태나 요소. ☆☆ Nom
🌏 CONDITION, CIRCONSTANCE: État ou élément dont on doit disposer à l'avance pour réaliser quelque chose.

직관 (直觀) : 생각하는 과정을 거치지 않고 대상을 접하여 바로 파악하는 작용. Nom
🌏 INTUITION, SIXIÈME SENS: Action de comprendre immédiatement la situation face à quelque chose sans étape de réflexion.

전기 (轉機) : 전환점이 되는 기회나 시기. Nom
🌏 TOURNANT (DÉCISIF): Chance ou moment qui constitue une étape décisive.

정규 (正規) : 정식으로 정해진 규칙이나 규범. Nom
🌏 (N.) RÉGULIER, OFFICIEL: Règle ou règlement officiellement défini.

정계 (政界) : 정치에 관련된 일을 하는 사람들의 활동 분야. Nom
🌏 MONDE POLITIQUE, MILIEU POLITIQUE: Domaine d'activités des personnes qui font des activités politiques comme métier.

정권 (政權) : 정치를 맡아 행하는 권력. Nom
🌏 POUVOIR POLITIQUE, RÉGIME, GOUVERNEMENT: Pouvoir qui s'occupe des affaires politiques dans un pays.

자국 (自國) : 자기 나라. Nom
🌏 SON PAYS, SA PATRIE: Son propre pays.

잔고 (殘高) : 남은 돈의 액수. Nom
🌏 SOLDE, BILAN: Montant d'argent restant.

주가 (株價) : 주식 시장의 시세에 따라 결정되는 주식의 가격. Nom
🌏 COURS DES ACTIONS, LES COURS DE LA BOURSE: Prix des actions décidé selon le cours du marché des actions.

주관 (主管) : 어떤 일을 책임지고 맡아 관리함. Nom
🌏 DIRECTION, PRÉSIDENCE: Action de prendre en charge et de gérer un travail.

주관 (主觀) : 자기만의 생각이나 관점. Nom
🌏 SUBJECTIVITÉ: Pensée ou point de vue personnel.

주권 (主權) : 국가의 의사나 정책을 최종적으로 결정하는 권력. Nom
🌏 SOUVERAINETÉ, AUTORITÉ SUPRÊME: Autorité décidant en dernière instance des positions ou des politiques d'un Etat.

중계 (中繼) : 서로 다른 대상을 중간에서 이어 줌. Nom
🌏 RELAI: Action de faire le lien entre deux choses différentes.

증권 (證券) : 증거가 되는 문서나 서류. Nom
🌏 TITRE, VALEUR, BON DU TRÉSOR: Document servant de preuve.

집값 : 집을 팔거나 살 때 집에 매겨지는 값. Nom
🌏 PRIX DE LOGEMENT: Prix attribué à un logement lors de sa vente ou de son achat.

저가 (低價) : 싼 가격. Nom
🌏 BON MARCHÉ: Bas prix.

전기 (傳記) : 한 사람의 일생을 기록한 글. Nom
🌏 BIOGRAPHIE: Histoire de la vie d'une personne relatée dans un récit.

장기 (臟器) : 몸속에 있는 여러 기관. Nom
🌏 VISCÈRES: Organes du corps humain.

재기 (再起) : 어떤 일에 실패한 후 노력하여 다시 일어섬. Nom
🌏 RELÈVEMENT, RÉTABLISSEMENT, REDRESSEMENT, RETOUR: Fait de se relever par ses efforts après un échec.

종결 (終結) : 일을 다 끝냄. Nom
🌏 FIN, CONCLUSION, TERME, CLÔTURE: Fait de mettre fin à un travail.

절감 (節減) : 아껴서 줄임. Nom
🌏 RÉDUCTION, DIMINUTION, RESTRICTION, ÉCONOMIE: Action d'économiser quelque chose en limitant sa consommation.

주거 (住居) : 일정한 곳에 자리 잡고 삶. 또는 그런 집. Nom
🌏 DOMICILE, DEMEURE, RÉSIDENCE, HABITATION, MAISON: Fait de s'installer et de vivre à un endroit déterminé ; un tel logement.

주기 (週期) : 같은 현상이나 특징이 한 번 나타나고 다음에 다시 나타나기까지의 기간. Nom
🌏 PÉRIODE, CYCLE: Intervalle de temps entre la première apparition d'un phénomène ou d'une caractéristique et la suivante.

중개 (仲介) : 어떤 일에 상관없는 사람이 두 당사자 사이에 서서 일을 주선함. Nom
🌏 ENTREMISE, MÉDIATION: Fait qu'une personne qui n'a pas de lien avec une affaire serve d'intermédiaire dans une impliquant deux parties.

진급 (進級) : 계급, 등급, 학년 등이 올라감. Nom
🌏 PROMOTION, AVANCEMENT: (Rang, niveau, année scolaire, etc.) Fait de passer à l'étape supérieure.

자가 (自家) : 자기 소유의 집. Nom
🌏 (SA) MAISON, CHEZ SOI: Maison qui est la propriété de la personne en question.

자각 (自覺) : 자기의 입장이나 능력 등을 스스로 느끼거나 깨달음. Nom
🌏 CONSCIENCE, ÉVEIL: Fait de ressentir ou de se rendre compte par soi-même de sa propre position, ses propres capacités, etc.

자갈 : 강이나 바다의 바닥에서 물에 닳아 둥글고 매끄러워진 작은 돌. Nom
🌏 GRAVIER, GRAVILLON, GALET, CAILLOU: Roche de petite taille située au fond d'un fleuve ou de la mer, devenue ronde et douce par effet de frottement à l'eau.

장군 (將軍) : 군대에서 최고의 지위를 가지고 군대를 거느리고 지휘하는 사람. Nom
🌏 GÉNÉRAL, AMIRAL: À l'armée, personne qui possède le plus haut grade et supervise et contrôle les troupes.

재고 (在庫) : 창고 등에 쌓여 있음. Nom
🌏 MISE EN STOCK: Fait que quelque chose soit conservé dans un hangar ou autre.

조개 : 바닷물이나 민물에서 사는, 단단하고 둥글고 납작한 두 쪽의 껍질 속에 사람이 먹을 수 있는 살이 들어 있는 동물. Nom
🌏 COQUILLAGE: Mollusque vivant en mer ou en eau douce, qui est revêtu de deux coques dures, rondes et plates et dont le chair est comestible.

조국 (祖國) : 조상 때부터 대대로 살던 나라. Nom
🌏 PATRIE: Pays où l'on a vécu de génération en génération.

자국 : 다른 것이 닿거나 묻어서 생긴 자리. 또는 어떤 것 때문에 원래의 상태가 달라진 흔적. Nom
🌏 TRACE, MARQUE, EMPREINTE: Marque créée par le contact de quelque chose avec autre chose ou celle créée par l'adhésion de quelque chose à autre chose ; trace de la transformation d’un état initial en un autre, dû à quelque chose.

자금 (資金) : 사업을 하는 데에 쓰는 돈. Nom
🌏 FONDS, CAPITAL: Argent que l'on utilise pour faire des affaires.

장기 (長期) : 오랜 기간. Nom
🌏 LONG-TERME: Longue période.

적금 (積金) : 돈을 모음. 또는 그 돈. Nom
🌏 ÉPARGNE, FONDS DE RÉSERVE: Action de mettre de l'argent de côté ; cet argent.

전구 (電球) : 전기를 통하여 빛을 내는 유리로 된 둥근 기구. Nom
🌏 AMPOULE ÉLECTRIQUE: Dispositif sphérique en verre qui émet de la lumière, générée par de l'électricité.

전기 (前期) : 일정한 기간을 몇 개로 나눈 것 중 첫째 시기. Nom
🌏 PREMIÈRE PÉRIODE, PREMIER STADE, PREMIÈRE MOITIÉ: Première partie d'une période donnée qui est divisée en plusieurs parties.

정감 (情感) : 어떤 감정이나 기분을 불러일으키는 느낌. Nom
🌏 AFFECTION, TENDRESSE: Impression qui provoque une certaine émotion ou un certain sentiment.

제과 (製菓) : 과자나 빵 등을 만듦. Nom
🌏 (BOULANGERIE-)PÂTISSERIE, CONFISERIE: Action de faire des biscuits, du pain, etc.

제기 (提起) : 의견이나 문제를 내놓음. Nom
🌏 PROPOSITION, SUGGESTION: Action de présenter une opinion ou un problème.

조각 (彫刻/雕刻) : 재료를 새기거나 깎아서 모양을 만듦. 또는 그런 미술 분야. Nom
🌏 SCULPTURE, GRAVURE: Action de dégager une forme en gravant sur des matériaux ou en les taillant ; ce domaine de l'art.

장기 (長技) : 가장 잘하는 재주. Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, DON: Meilleur talent de quelqu'un.

제값 : 물건의 가치에 맞는 가격. Nom
🌏 SA JUSTE VALEUR: Prix correspondant à la valeur d'un produit.


:
Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Culture populaire (52) Relations humaines (52) Expliquer un plat (119) Habitat (159) Passe-temps (103) Éducation (151) Sciences et technologies (91) Langue (160) Week-ends et congés (47) Parler d'un jour de la semaine (13) Politique (149) Vie en Corée (16) Problèmes environnementaux (226) Parler du temps (82) Événements familiaux (57) Expliquer un endroit (70) Aller au cinéma (105) Philosophie, éthique (86) Tâches ménagères (48) Amour et mariage (19) Utiliser des services publics (poste) (8) Comparer des cultures (78) Apparence (121) Remercier (8) Amour et marriage (28) Trouver son chemin (20) Utiliser des services publics (59) Voyager (98) Psychologie (191)