🌟 저기
☆☆ Outil exclamatif
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 저기 (
저기
)
📚 Catégorie: Démonstratifs
🗣️ 저기 @ Exemple(s)
- 지수가 그렇게 여기 저기 말을 옮기고 다니더니 이번에 그게 다 들통 났나봐. [찍히다]
- 저기 창구에 있는 은행원에게 부탁해 보세요. [은행원 (銀行員)]
- 저기 항아리 바닥에 뭔가 굼실굼실하는 것 같은데? [굼실굼실하다]
- 저기 맨 뒷줄에서 가장 키 큰 저 학생이 제 조카예요. [저]
- 아, 녹차를 우리시게요? 저기 식탁 위에 티백이 있어요. [우리다]
- 저기 둘이서 주먹질하고 난리가 났네. [주먹질하다]
- 저기 봐. 쿵쿵하는 북소리에 맞추어 탈춤을 추고 있어. [쿵쿵하다]
- 저기 앞에 철공소에서 나는 거 같아. [철공소 (鐵工所)]
- 아빠, 우리 저기 산봉우리까지 올라가 봐요. [산봉우리 (山봉우리)]
- 그래, 우선 저기 독 안에 담긴 장아찌를 한 그릇 퍼 와. [담기다]
- 저기 보이는 토끼 무늬 덧버선 정말 귀엽다. [덧버선]
- 할아버지, 저기 꼬꼬닭 보러 가요! [꼬꼬닭]
- 아가야, 저기 꼬꼬닭 있네, 꼬꼬닭. [꼬꼬닭]
- 저기 서 있는 애들은 뭐야? 혼나는 건가? [징벌하다 (懲罰하다)]
- 저기 김 씨네 밭의 채소를 실으러 가는 중이에요. [달달]
- 저기 사거리에 사무실을 내고 조그만 사업을 하고 있습니다. [내다]
- 저기 장승이 있는 걸 보니 여기 마을이 있나 보네. [장승]
- 저기가 휴게실이라니깐 가서 좀 쉬세요. [-라니깐]
- 저기가 운동장이라니깐 축구는 저기 가서 해. [-라니깐]
- 저기 줄 서 있는 어린이들이 내가 담임을 맡고 있는 반 학생들이야. [들쭉날쭉]
- 아이구, 마침 저기 선생님이 오시네. [-네]
- 저기 물건 파는 곳에 사람들이 많이 모여 있어. [휘황하다 (輝煌하다)]
- 저기 앞자리가 비어 있는데? [앞자리]
- 그럼 무대가 잘 보이도록 저기 앞에 가서 앉자. [앞자리]
- 저기 나오는 라면 광고를 보니까 맛있어 보여서 그래. [군침(을) 삼키다[흘리다]]
- 그럼 저기 카운터에서 조금만 기다리시겠어요? [카운터 (counter)]
- 저기 한가운데 해사한 용모로 서 있는 사람이 오늘 결혼하는 신랑이다. [해사하다]
- 저기 가게에 가 보자. 아마 온장고에 여러 가지 음료수가 있을 거야. [온장고 (溫藏庫)]
- 저기, 발표에 질문이 있는데요. [이상 (以上)]
- 그래. 좋아. 저기 포장마차에 가자. [포장마차 (布帳馬車)]
- 어? 저기 지수 아니야? [총총]
- 저기 뱃사람으로 보이는 아저씨에게 여쭤 보자. [뱃사람]
- 저기 바다 위로 떠서 다니는 게 뭐지? [뜨다]
- 저기 마당의 김장독에서 김치를 가져오렴. [김장독]
- 저기 맞은편에 지수 있다! [내젓다]
- 저기 은막에 비치는 상이 좀 깨진 것 같은데요. [은막 (銀幕)]
- 저기, 저 사람은 왜 저렇게 웃긴 짓거리를 하고 있는 거지? [짓거리]
- 저기 나비들이 노니는 것 좀 봐. [노닐다]
- 자유롭게 여기저기 날아다니는 걸 보니 부럽기까지 하다. [노닐다]
- 저기 보이는 언덕을 올라가야 해요. [윗동네 (윗洞네)]
- 저기 보이는 섬으로 갈 수 있을까? [거룻배]
- 저기 가는 거 민준이 아니야? [탈탈대다]
- 모내기를 할 때가 되자 여기저기서 탈탈대는 경운기 소리가 들려왔다. [탈탈대다]
- 저기 연못가의 오리들 좀 보세요. [뒤뚱뒤뚱하다]
- 저기 저 사람 승규랑 많이 닮지 않았니? [가까이]
- 저기 들판에 봉긋이 솟아오른 건 뭐야? [봉긋이]
- 저기 화닥닥 달려가는 사람 승규 아니야? [화닥닥]
- 저기 갈대가 바람에 살랑대는 걸 좀 봐. [살랑대다]
- 네. 저기 물동이 밑에 있어요. [똬리]
- 저기 담 밑에 심은 나무는 무슨 나무입니까? [조것]
- 저기에 온 사람들은 대체 어디서 왔습니까? [조것]
- 저기 보세요. 빌딩 사이로 무지개가 떴어요. [무지개]
- 저기 봐. 방 안에 파리가 들어왔네. [붕붕대다]
- 와, 저기 힘차게 떨어지는 폭포를 좀 보세요. [힘차다]
- 여기저기로 에돌다. [에돌다]
- 어머, 저기 둥지가 있는 데에 저거 뱀 아니야? [에돌다]
- 저기 농업 협동조합에서 값싸고 질 좋은 김장 김치를 판매한다는데 한번 가 보지 그래? [농업 협동조합 (農業協同組合)]
- 저기 개가 꼬리를 흔들고 있어. [디딤돌]
- 저기 사고가 크게 났네요. [타다]
- 저기, 그러니까……. [똑똑히]
- 저기 벽에 걸린 글씨는 누가 쓴 거야? [명필 (名筆)]
- 응, 저기 높은 가지에 달린 열매를 쳐서 따려고. [길쭉길쭉하다]
- 저기 건들건들하는 게 뭐지? [건들건들하다]
- 저기 사무실 문틈 사이로 불빛이 보이는 걸 보니 퇴근 안 한 사람이 있나 보군. [문틈 (門틈)]
- 엄마, 저기 봐요, 아기 토끼예요. [아기]
- 저기 유민 씨가 아주 급하게 어디를 가네요. [바람]
- 저기 보이는 의자 좀 이리로 가져다주세요. [조]
- 저기 노래하는 애 처음 보는 앤데? [대타 (代打)]
- 저기 보이는 재 하나만 넘으면 되는걸. 그냥 빨리 가자. [재]
- 저기 그니깐 그게……. [오물거리다]
- 네, 저기 붉은색 벽돌로 지은 건물이에요. [건물 (建物)]
- 저기 좀 봐. 불이 난 것 같지 않아? [불자동차 (불自動車)]
- 저기 고라니가 보인다. [고라니]
- 저기 파란색 가로무늬가 나 있는 의자가 좋을 것 같아. [가로무늬]
- 저기 좀 봐! 건물에서 갑자기 시꺼먼 연기가 물씬 나네! [물씬]
- 저기 다람쥐 봐. [청솔 (靑솔)]
- 저기 굴러가는 동전 좀 주워 줘. [똘똘]
- 저기 새가 있네? 가까이 가서 보자. [푸르르]
- 그러게. 저기 창밖에 보이는 밀밭에서도 밀 수확이 한창이야. [밀밭]
- 추수를 하고 나자 들판에는 짚단들이 여기저기에 많이 쌓여 있었다. [짚단]
- 너무 뛰어다녔더니 다리가 아프네. 우리 저기 짚단 위에 좀 앉아서 쉬자. [짚단]
- 저기 언덕길을 뛰어내리는 아이는 누구니? [뛰어내리다]
- 저기 복도 끝으로 가시면 왼쪽에 있어요. [-지요]
- 아빠, 저기 하늘에 별이 엄청 밝게 빛나요! [샛별]
- 저기 머리에 깃털이 솟아 있는 것이 수컷이에요. [원앙 (鴛鴦)]
- 저기 있는 저 사람은 몇 살로 보이니? [안팎]
- 승규야, 저기 두 여자 애 중에 누가 너희 반이니? 오른쪽 아이니? [걔]
- 저기 저 여배우 좀 봐. [자태 (姿態)]
- 저기 오시는 분이 저희 선생님이십니다. [분]
- 응. 저기 봐! 풀잎 끝에 물방울이 맺었어. [맺다]
- 저기 나무 그늘 밑에 깔면 시원하고 좋겠다. [돗자리]
- 저기 도로변의 차가 전조등을 끔벅끔벅하고 있어요. [끔벅끔벅하다]
- 저기 파란 운동모자를 쓴 아이가 승규지? [운동모자 (運動帽子)]
- 저기 보이는 공작이 정말 아름답지? [공작 (孔雀)]
- 그러게, 우리 저기 나무 그늘 아래에 앉아서 잠깐 쉬었다가 가자. [아래]
- 먼저 저기 창구에서 수납을 하고 검사장으로 가시면 됩니다. [혈액 검사 (血液檢査)]
- 어! 저기 좀 봐. 방금 중머리가 지나갔어! 이 근처에 분명히 절이 있을 거야. 저 스님을 따라 가 보자. [중머리]
- 저기 모여 있는 애들 행동이랑 차림새 좀 봐. [껄렁껄렁하다]
- 응, 저기 자유롭게 떠다니는 조각배처럼 내 마음도 자유로워지는 듯해. [조각배]
- 저기 서랍 열면 방망이랑 절구통이 있어. [빻다]
- 저기 보이는 범선이 참 멋지지 않니? [범선 (帆船)]
- 저기 곡창으로 날라 주게. [곡창 (穀倉)]
- 저기 지팡이를 짚고 오는 할아비가 허 씨 아닌가? [할아비]
- 저기 까치 둥지 근처에 뱀 한 마리가 스멀스멀 기어 올라가고 있어! [뱀]
- 저기 아기가 아장아장 걷는 것 좀 봐. [거]
- 저기 봐! 저쪽에서 사물놀이 한다. [꽹과리]
- 저기 키 큰 아이가 제 아들이랍니다. [-랍니다]
- 그러자. 저기 뒤주에서 보리 좀 내오너라. [뒤주]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 저기
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverbe
🌏 À L'HEURE QU'IL EST, MAINTENANT, TOUT DE SUITE: Au moment précis où l'on est en train de parler ; dans l'immédiat. -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nom
🌏 LE MOMENT PRÉSENT, L'INSTANT PRÉSENT: Moment précis où l'on est en train de parler. -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est à une certaine distance du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉCONOMIE, ÉPARGNE: Action de mettre en réserve de l'argent ou d'en déposer dans une institution financière comme une banque ; cette somme d'argent. -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Nom
🌏 RETARD: Fait d'arriver au bureau ou à l'école plus tard que l'heure définie. -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 PORTEFEUILLE, PORTE-MONNAIE: Produit fabriqué en cuir ou en tissu permettant d'y mettre et de transporter de l'argent, des cartes de crédit, des cartes de visite, etc. -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Nom
🌏 CHINE, L'EMPIRE DU MILIEU: Pays se situant en Asie de l'Est. Pays socialiste ayant la population la plus importante du monde et disposant aussi d'un vaste territoire. La langue principale est le chinois et sa capitale est Pékin. -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Nom
🌏 MILIEU: Entre deux objets. -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 CELA, ÇA, CETTE CHOSE-LÀ: Terme indiquant ce qui se trouve à une certaine distance du locuteur et de l’interlocuteur. -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronom
🌏 LÀ-BAS, CET ENDROIT-LÀ: Terme désignant un lieu qui est éloigné du locuteur ou de l'interlocuteur. -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Nom
🌏 SPÉCIALITÉ, BRANCHE, DISCIPLINE: Action d'étudier professionnellement un domaine ; ce domaine en lui-même. -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉLECTRICITÉ, COURANT ÉLECTRIQUE: Énergie utilisée pour éclairer, produire de la chaleur, faire fonctionner une machine, etc. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) PETIT, PEU: Quantité ou degré faible. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PEU, GUÈRE, QUELQUES, LÉGÈREMENT: (Quantité ou degré) Petitement. -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 GANT, MOUFLE, MITAINE: Objet en tissu, en fil, en cuir, etc., qu'on porte aux mains pour les protéger ou se protéger du froid.
• Culture alimentaire (104) • Voyager (98) • Saluer (17) • Presse (36) • Arts (23) • Aller à l'hôpital (204) • Gestion économique (273) • Droit (42) • Aller à la pharmacie (10) • Expressions vestimentaires (110) • Vie scolaire (208) • Informations géographiques (138) • Spectacle (8) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Vie en Corée (16) • Faire une promesse (4) • Aller au cinéma (105) • Relations humaines (255) • Parler du temps (82) • Tâches ménagères (48) • Décrire l'apparence (97) • Météo et saisons (101) • S'excuser (7) • Week-ends et congés (47) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Échanger des informations personnelles (46) • Métiers et orientation (130) • Problèmes sociaux (67) • Sciences et technologies (91) • Loisirs (48)