💕 Start: 실
☆ NIVEAU AVANCÉ : 31 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 23 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 3 NONE : 167 ALL : 224
•
실
:
바느질을 하거나 옷감을 짜는 데 쓰려고 솜이나 털 등을 가늘고 길게 꼬아 만든 것.
☆☆
Nom
🌏 FIL: Objet fabriqué en tissant finement et en longueur du coton, du duvet, etc. pour faire de la couture ou pour fabriquer un tissu.
•
실감
(實感)
:
실제로 겪고 있다는 느낌.
☆☆
Nom
🌏 SENSATION RÉELLE: Fait de sentir qu'une expérience est bien réelle.
•
실내
(室內)
:
방이나 건물 등의 안.
☆☆
Nom
🌏 Intérieur d'une chambre ou d'un bâtiment, etc.
•
실력
(實力)
:
어떤 일을 해낼 수 있는 능력.
☆☆
Nom
🌏 COMPÉTENCE, TALENT: Capacité à réussir à faire quelque chose.
•
실례
(實例)
:
구체적인 실제의 예.
☆☆
Nom
🌏 EXEMPLE CONCRET, CAS: Exemple réel et détaillé.
•
실리다
:
무엇이 운반되기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려져 놓이다.
☆☆
Verbe
🌏 ÊTRE CHARGÉ, SE CHARGER, ÊTRE EMBARQUÉ, ÊTRE PRIS, SE PLACER: (Quelque chose) Être placé dans un véhicule, un navire ou un avion pour être transporté.
•
실망
(失望)
:
기대하던 대로 되지 않아 희망을 잃거나 마음이 몹시 상함.
☆☆
Nom
🌏 DÉCEPTION: Fait de perdre espoir ou de se sentir blessé, car les choses ne se sont pas passées comme voulues.
•
실습
(實習)
:
배운 기술이나 지식을 실제로 해 보면서 익힘.
☆☆
Nom
🌏 PRATIQUE: Fait de perfectionner une technique ou une connaissance qu'on a apprise, en essayant de l'appliquer en vrai.
•
실시
(實施)
:
어떤 일이나 법, 제도 등을 실제로 행함.
☆☆
Nom
🌏 EXÉCUTION, MISE EN VIGUEUR: Fait de réellement réaliser ou de mettre en application une loi ou un système, etc.
•
실업
(失業)
:
직업을 잃음.
☆☆
Nom
🌏 CHÔMAGE: Fait de perdre son travail.
•
실용적
(實用的)
:
실제적인 쓸모가 있는.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) PRATIQUE, UTILE: Qui a une réelle utilité.
•
실용적
(實用的)
:
실제적인 쓸모가 있는 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) PRATIQUE, UTILE: Ce qui sert réellement à quelque chose.
•
실은
(實 은)
:
사실을 말하자면. 실제로는.
☆☆
Adverbe
🌏 EN FAIT: Pour dire la vérité ; en réalité.
•
실장
(室長)
:
관청이나 기관, 회사에서 ‘실’자가 붙은 일정한 부서의 책임자.
☆☆
Nom
🌏 CHEF DE SERVICE, CHEF DE SECTION: Responsable d'un service ou d'une section, etc. dans une administration, un organisme ou une entreprise.
•
실제
(實際)
:
있는 그대로의 상태나 사실.
☆☆
Nom
🌏 RÉALITÉ: État ou fait tel quel.
•
실제
(實際)
:
있는 그대로의 상태나 사실대로.
☆☆
Adverbe
🌏 RÉELLEMENT: Dans un état tel quel ou identique à la réalité.
•
실제로
(實際 로)
:
거짓이나 상상이 아니고 현실적으로. 정말로.
☆☆
Adverbe
🌏 Avec réalisme, sans fard ni artifice ; réellement.
•
실종
(失踪)
:
사람이나 동물이 자취 없이 사라져서 어디에 있는지, 죽었는지 살았는지를 알 수 없게 됨.
☆☆
Nom
🌏 DISPARITION: Fait de ne pas savoir où se trouve une personne ou un animal qui a disparu, et de ne pas savoir s'il(elle) est encore en vie ou pas.
•
실천
(實踐)
:
이론이나 계획, 생각한 것을 실제 행동으로 옮김.
☆☆
Nom
🌏 PRATIQUE, EXERCICE, EXÉCUTION: Fait d'appliquer une théorie ou un plan par des actions réelles.
•
실체
(實體)
:
현실에 존재하는 물체.
☆☆
Nom
🌏 ENTITÉ, SUBSTANCE, ÊTRE: Chose qui existe dans la réalité.
•
실컷
:
하고 싶은 대로 한껏.
☆☆
Adverbe
🌏 ÉNORMÉMENT: Autant qu'on le voulait.
•
실험
(實驗)
:
어떤 일을 하기 전에 이론이나 생각에 따라 실제로 해 봄.
☆☆
Nom
🌏 TEST, ESSAI: Fait d'essayer réellement une chose selon une théorie ou une idée, avant de la mettre en œuvre.
•
실현
(實現)
:
꿈이나 계획 등을 실제로 이룸.
☆☆
Nom
🌏 RÉALISATION, ACCOMPLISSEMENT: Fait de réaliser un rêve ou un plan etc.
• Commander un plat (132) • Décrire un caractère (365) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Spectacle (8) • Vie quotidienne (11) • Décrire l'apparence (97) • Exprimer une date (59) • Problèmes environnementaux (226) • Politique (149) • Acheter des objets (99) • Parler d'un plat (78) • Psychologie (191) • Échanger des informations personnelles (46) • Expressions vestimentaires (110) • Saluer (17) • Métiers et orientation (130) • Culture populaire (82) • Philosophie, éthique (86) • Téléphoner (15) • Culture populaire (52) • Comparer des cultures (78) • Trouver son chemin (20) • Utiliser des services publics (59) • Passe-temps (103) • Éducation (151) • Culture alimentaire (104) • Utiliser les transports (124) • Amour et marriage (28)