🌟 보자기 (褓 자기)

  Nom  

1. 물건을 싸는 데 사용하는 네모난 천.

1. CARRÉ DE TISSU, TISSU D’EMBALLAGE: Carré de tissu servant à emballer des objets.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 보자기의 매듭.
    A knot in a cloth.
  • Google translate 보자기가 찢어지다.
    The cloth is torn.
  • Google translate 보자기를 끄르다.
    Turn off the cloth.
  • Google translate 보자기를 풀다.
    Untie a cloth.
  • Google translate 보자기에 싸다.
    Wrap in a cloth.
  • Google translate 그는 내일 가지고 갈 물건들을 보자기에 싸 두었다.
    He wrapped things in a cloth to take with him tomorrow.
  • Google translate 음식을 싼 보자기가 풀리지 않도록 매듭을 단단히 맸다.
    Tie the knot tightly so that the wrapping cloth won't untie.
  • Google translate 엄마, 제 여름옷들이 어디에 있죠?
    Mom, where are my summer clothes?
    Google translate 저기 있는 분홍색 보자기를 풀어 봐.
    Untie the pink cloth over there.

보자기: wrapping cloth,ふろしき【風呂敷】,carré de tissu, tissu d’emballage,paño,بوجاغي، دثار، إزار,баадан, боодол,Bojagi, tấm vải gói,ผ้าที่ใช้สำหรับห่อสิ่งของ,kain pembungkus,платок,包袱,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 보자기 (보자기)
📚 Catégorie: Fournitures courantes  


🗣️ 보자기 (褓 자기) @ Définition(s)

🗣️ 보자기 (褓 자기) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End


Éducation (151) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Événements familiaux (57) Parler d'un plat (78) Utiliser des services publics (8) Loisirs (48) Presse (36) Langue (160) Histoire (92) S'excuser (7) Relations humaines (255) Problèmes sociaux (67) Aller à la pharmacie (10) Saluer (17) Climat (53) Culture populaire (82) Médias de masse (47) Informations géographiques (138) Apparence (121) Culture populaire (52) Faire une promesse (4) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Acheter des objets (99) Parler d'un jour de la semaine (13) Sciences et technologies (91) Utiliser les transports (124) Différences culturelles (47) Comparer des cultures (78) Aller à l'hôpital (204) Philosophie, éthique (86)