🌟 굽이
Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 굽이 (
구비
)📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
🗣️ 굽이 @ Définition(s)
- 단화 (短靴) : 굽이 낮은 여자 구두.
- 하이힐 (←highheeledshoes) : 여자들이 주로 신는 굽이 높은 구두.
- 나막신 : 비가 올 때나 땅이 질 때 신는 나무로 만든 굽이 높은 신.
- 사발 (沙鉢) : 위는 넓고 아래는 좁으며 굽이 있는 사기 그릇.
🗣️ 굽이 @ Exemple(s)
- 구두 굽이 떨어졌어. 오늘 신고 나가야 하는데 어떡하지? [접착하다 (接着하다)]
- 오른쪽 구두 굽이 부러졌지 뭐야. [절뚝발이]
- 유민이는 굽이 높은 구두를 신은 탓에 절룩대며 걸었다. [절룩대다]
- 종일 굽이 높은 구두를 신고 돌아다녔더니 발이 너무 아프다. [혹사당하다 (酷使當하다)]
- 지수는 짙은 화장을 하고 굽이 날렵히 뻗은 하이힐을 신었다. [날렵히]
- 아저씨는 굽이 닳은 신발을 구둣방에서 수선해서 신었다. [수선하다 (修繕하다)]
- 굽이 낮아지다. [낮아지다]
- 신발의 굽이 낮아져 걷기가 편해졌다. [낮아지다]
- 몸에서 윤기가 흘러서 건강해 보이고 굽이 좋은 삼 번 말이 가장 빠를 것 같아. [굽]
- 굽이 낮다. [굽]
- 굽이 닳다. [굽]
- 굽이 있다. [굽]
- 굽이 없다. [굽]
- 굽이 높은 구두를 신고 운전하는 것은 위험하다. [굽]
- 굽이 높은 구두를 신고 가다가 실각한 언니는 발목이 크게 다쳤다. [실각하다 (失脚하다)]
- 굽이 높은 구두를 신는 것은 외견상으로는 예쁠지 몰라도 건강에는 좋지 않다. [외견상 (外見上)]
- 굽이 낮다. [낮다]
- 키가 큰 지수는 굽이 낮은 구두를 즐겨 신는다. [낮다]
- 이 구두는 너무 굽이 높아요. [그러면]
- 어쩌지. 구두 굽이 빠져 버렸어. [박다]
- 굽이 높은 하이힐은 키가 커 보여서 좋기는 하지만 걷기에 매우 불편하다. [불편하다 (不便하다)]
- 그녀는 신발주머니에서 신발을 꺼내다 신발의 굽이 많이 닳아 있는 것을 발견했다. [신발주머니]
- 유민이는 굽이 높은 구두를 신고도 잘 걷는구먼. [-는구먼]
- 유민이는 굽이 높은 구두를 신고 바닥을 콩콩대며 걷고 있었다. [콩콩대다]
- 그녀는 구두 굽이 바닥이 닿는 소리가 나지 않게 하기 위해 발뒤꿈치를 들고 살금살금 걸었다. [발뒤꿈치]
- 오랫동안 굽이 높은 신발을 신고 있으면 발바닥도 아프고 종아리도 아프다. [발바닥]
- 험한 길을 걸었더니 구두 굽이 다 망가졌다. [험하다 (險하다)]
- 그녀는 요즘 발목이 안 좋다며 굽이 낮은 구두를 신고 회사에 출근했다. [신다]
- 응. 점점 굽이 높아지는 것 같아. [높아지다]
- 구두 굽이 높다. [높다]
- 굽이 낮은 단화. [단화 (短靴)]
- 그럼 굽이 낮은 구두를 하나 사야겠네요. [단화 (短靴)]
- 굽이 닳다. [닳다]
- 구두 굽이 높아 보이는데 불편하지 않아? [땅딸막하다]
- 응. 지난번에 산 싸구려 구두가 두 달도 못 견디고 굽이 부러졌어. [견디다]
- 구두 굽이 다 상했네? [돌길]
🌷 ㄱㅇ: Initial sound 굽이
-
ㄱㅇ (
겨울
)
: 네 계절 중의 하나로 가을과 봄 사이의 추운 계절.
☆☆☆
Nom
🌏 HIVER: Saison la plus froide des quatre saisons de l'année, succédant à l'automne et précédant le printemps. -
ㄱㅇ (
과일
)
: 사과, 배, 포도, 밤 등과 같이 나뭇가지나 줄기에 열리는 먹을 수 있는 열매.
☆☆☆
Nom
🌏 FRUIT: Fruit comestible qui pousse sur une branche d'arbres ou une tige de végétaux tel que la pomme, la poire, le raisin ou la châtaigne. -
ㄱㅇ (
군인
)
: 군대에 속하여 무기를 다루는 등의 훈련을 받고 일정한 임무를 맡아 하는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 MILITAIRE, SOLDAT: Personne appartenant à une armée, qui suit un entraînement, y compris une technique de manipulation d’armes, et qui remplit certaines tâches. -
ㄱㅇ (
거의
)
: 전부에서 조금 모자란 정도.
☆☆☆
Nom
🌏 QUASI-TOTALITÉ, PRESQUE: Un peu moins que la totalité. -
ㄱㅇ (
가요
)
: 많은 사람들이 즐겨 부르는 노래.
☆☆☆
Nom
🌏 CHANSON POPULAIRE: Chanson que beaucoup de gens prennent plaisir à chanter. -
ㄱㅇ (
공원
)
: 사람들이 놀고 쉴 수 있도록 풀밭, 나무, 꽃 등을 가꾸어 놓은 넓은 장소.
☆☆☆
Nom
🌏 PARC, JARDIN PUBLIC: Espace d'une certaine importance agrémenté de pelouses, d'arbres et de fleurs et aménagé pour le public qui peut s'y détendre et s'y amuser. -
ㄱㅇ (
가을
)
: 네 계절 중의 하나로 여름과 겨울 사이의 계절.
☆☆☆
Nom
🌏 AUTOMNE: Une des quatre saisons, qui succède à l'été et précède l'hiver. -
ㄱㅇ (
걸음
)
: 다리를 움직여 두 발을 번갈아 옮겨 놓는 동작.
☆☆☆
Nom
🌏 MARCHE, ALLURE, PAS, DÉMARCHE: Action d'avancer ses deux pieds alternativement en bougeant les jambes. -
ㄱㅇ (
구월
)
: 일 년 열두 달 가운데 아홉째 달.
☆☆☆
Nom
🌏 SEPTEMBRE: Neuvième des douze mois de l'année. -
ㄱㅇ (
깊이
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PROFONDÉMENT: De sorte que la distance de la surface au fond ou de l'extérieur à l'intérieur soit longue. -
ㄱㅇ (
개월
)
: 달을 세는 단위.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant, quantificateur pour compter les mois de l'année. -
ㄱㅇ (
가위
)
: 종이나 천, 머리카락 등을 자르는 도구.
☆☆☆
Nom
🌏 CISEAU(X): Outil servant à couper du papier, du tissu, des cheveux, etc. -
ㄱㅇ (
거울
)
: 물체의 모양을 비추어 보는 얇고 평평한 물건.
☆☆☆
Nom
🌏 MIROIR, GLACE: Objet peu épais et plat devant lequel l'on regarde la forme d'un objet. -
ㄱㅇ (
같이
)
: 둘 이상이 함께.
☆☆☆
Adverbe
🌏 ENSEMBLE: Avec deux ou plusieurs personnes. -
ㄱㅇ (
거의
)
: 전부에서 조금 모자라게.
☆☆☆
Adverbe
🌏 PRESQUE, QUASI, QUASIMENT, À PEU PRÈS: De manière insuffisante dans l'ensemble. -
ㄱㅇ (
교육
)
: 개인의 능력을 키우기 위해 지식, 교양, 기술 등을 가르치는 일.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉDUCATION: Action de transmettre des savoirs, des éléments culturels, des techniques afin de renforcer les compétences d’une personne. -
ㄱㅇ (
게임
)
: 규칙을 정해 이기고 지는 것을 가르는 놀이.
☆☆☆
Nom
🌏 JEU, DIVERTISSEMENT, AMUSEMENT, DISTRACTION: Activité de loisir soumise à des règles déterminant les gagnants et les perdants. -
ㄱㅇ (
기억
)
: 이전의 모습, 사실, 지식, 경험 등을 잊지 않거나 다시 생각해 냄.
☆☆☆
Nom
🌏 MÉMOIRE, SOUVENIR: Fait de ne pas oublier une figure, un événement, des connaissances ou une expérience du passé ou de se remémorer. -
ㄱㅇ (
기온
)
: 대기의 온도.
☆☆☆
Nom
🌏 TEMPÉRATURE, TEMPÉRATURE ATMOSPHÉRIQUE: Degré de chaleur de l'atmosphère. -
ㄱㅇ (
길이
)
: 무엇의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 거리.
☆☆☆
Nom
🌏 LONGUEUR: Distance qui s'étend d'une extrémité à l'autre.
• Acheter des objets (99) • Philosophie, éthique (86) • Utiliser des services publics (59) • Événements familiaux (57) • Amour et mariage (19) • Au travail (197) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Passe-temps (103) • Relations humaines (52) • Problèmes sociaux (67) • Sports (88) • Présenter (se présenter) (52) • Langue (160) • Santé (155) • Exprimer une date (59) • Parler d'un plat (78) • Raconter une maladresse (28) • Relations humaines (255) • Amour et marriage (28) • Culture populaire (82) • Spectacle (8) • Climat (53) • Sciences et technologies (91) • Week-ends et congés (47) • Parler du temps (82) • Aller à la pharmacie (10) • Médias de masse (47) • Comparer des cultures (78) • Utiliser les transports (124) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6)