2.
(비유적으로) 산에 풀이나 나무가 없어 흙이 드러나 보일 정도가 되다.
2.
(figuré) (Montagne) Ne plus avoir d'herbes ni d'arbres au point de laisser voir la terre du sol.
🗣️
Exemple(s) :
벌거벗은 산.
A bare mountain.
큰 산불이 나서 숲은 불타고 앙상한 바위와 벌거벗은 산허리만 남아 있었다.
A great forest fire broke out, and the forest was set ablaze, and only the bare rock and the bare hillside remained.
화마가 휩쓸고 간 벌거벗은 산에 시민들이 모여 땅을 고르고 묘목을 심었다.
In the bare mountains swept away by the flames, the citizens gathered together to select the land and plant seedlings.
3.
(비유적으로) 나무가 잎이 다 떨어져 가지가 드러나 보이다.
3.
(figuré) (Arbre) Ne plus avoir de feuilles et laisser voir les branches nues.
🗣️
Exemple(s) :
벌거벗은 나무.
Naked wood.
박 화백의 그림 속에는 벌거벗은 나무 아래로 아이를 엎고 가는 한 여인이 있었다.
In artist park's painting was a woman who went with her child upside down under a naked tree.
벌거벗은 겨울나무 가지들이 빼곡히 겹쳐져 눈 덮인 산등성이를 가르는 강렬한 윤곽선을 만들어 냈다.
The bare winter branches of the trees overlap tightly, creating a strong contour that separates the snow-covered ridge.
4.
(비유적으로) 가지고 있던 돈이나 물건, 생각 등을 모두 내놓거나 드러내어 가진 것이 전혀 없다.
4.
(figuré) N'avoir plus rien parce qu'on a dépensé ou perdu tout son argent ou toute sa fortune, ou qu'on a dévoilé toutes ses idées, etc.
🗣️
Exemple(s) :
벌거벗은 후보.
A naked candidate.
저는 오늘 독자 여러분 앞에 벌거벗고 서겠습니다.
I'll stand naked in front of my readers today.
공청회에 나온 시장은 그동안의 실수를 모두 인정하고 시민들 앞에 벌거벗고 나섰다.
The mayor, who appeared at the hearing, acknowledged all the mistakes he had made and went naked in front of the citizens.