🌟 빡빡
Adverbe
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 빡빡 (
빡빡
)
📚 Mot dérivé: • 빡빡거리다, 빡빡대다
🗣️ 빡빡 @ Définition(s)
- 중머리 : 빡빡 깎은 중의 머리. 또는 그런 머리의 중.
🗣️ 빡빡 @ Exemple(s)
- 빡빡 깎이다. [깎이다]
- 민준이는 군 입대를 앞두고서 머리를 빡빡 깎은 자신의 모습이 못난이 같았다. [못난이]
- 옷에 김치 국물이 묻었는데 비누로 빡빡 문질러서 닦았더니 금방 지워졌다. [비누]
- 나는 나무 바닥에 왁스를 칠하고 걸레로 빡빡 닦아 윤을 냈다. [뻑뻑]
- 날씨가 너무 더워서 빡빡 깎아 버렸어. [삭발 (削髮)]
- 또 말썽을 피워서 부모님께 머리를 빡빡 깎였대. [삭발하다 (削髮하다)]
- 동자승으로 절에 들어온 아이는 빡빡 깎은 머리가 어색한지 자꾸 손으로 만져 봤다. [동자승 (童子僧)]
- 그는 마치 중이라도 된 것처럼 머리를 빡빡 깎고 나무아미타불을 부르며 내 앞에 나타났다. [나무아미타불 (南無阿彌陀佛)]
- 승규에게 머리 좀 깎으라니까는 아예 빡빡 밀고 왔다. [-으라니까는]
🌷 ㅃㅃ: Initial sound 빡빡
-
ㅃㅃ (
뽀뽀
)
: 몸의 한 부분에 입술을 갖다 댐. 또는 그 일.
☆☆
Nom
🌏 BAISER, BISE, BISOU: Action de poser les lèvres sur une partie du corps ; un tel acte. -
ㅃㅃ (
뻘뻘
)
: 땀을 아주 많이 흘리는 모양.
☆
Adverbe
🌏 Idéophone symbolisant la manière de ruisseler de sueur. -
ㅃㅃ (
뻘뻘
)
: 여기저기를 몹시 바쁘게 돌아다니는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière d'aller par-ci, par-là, d'un air très affairé. -
ㅃㅃ (
빼빼
)
: 몹시 마른 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone symbolisant la manière d'être très maigre. -
ㅃㅃ (
빡빡
)
: 자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée d'un bruit produit en grattant ou frottant quelque chose avec force ; idéophone décrivant cette manière de gratter ou de frotter. -
ㅃㅃ (
빽빽
)
: 갑자기 높고 날카롭게 자꾸 지르는 소리.
Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant un cri strident, soudainement émis. -
ㅃㅃ (
삐삐
)
: 기계에 부여된 번호를 전화기에서 누르면 신호가 전달되어 소리를 내거나 숫자를 보여 주는 휴대용 통신 기기.
Nom
🌏 BIPEUR, PAGER, BIP: Appareil de radiomessagerie portable émettant des sons ou affichant des chiffres, à la réception d’un signal qui lui est transmis lorsqu’on compose le numéro qui lui est attribué. -
ㅃㅃ (
빵빵
)
: 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 터지는 소리.
Adverbe
🌏 BOUM, BAM, PAF: Onomatopée d'un ballon, d'une bombe, etc. qui éclate brusquement, à plusieurs reprises. -
ㅃㅃ (
뻑뻑
)
: 자꾸 긁거나 여기저기 마구 문지르는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant le bruit produit en grattant ou frottant sans cesse une chose ; idéophone décrivant cette manière de gratter ou de frotter. -
ㅃㅃ (
뿡뿡
)
: 문풍지나 종이 등이 뚫릴 때 잇따라 나는 조금 무겁고 굵은 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 POF POF: Onomatopée évoquant des bruits un peu lourds et sourds, produits à la création de petits trous sur une feuille de calfeutrage, du papier, etc. ; idéophone décrivant cette manière de trouer. -
ㅃㅃ (
빨빨
)
: 바쁘게 여기저기 돌아다니는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone évoquant la manière d'aller ici et là, en se dépêchant. -
ㅃㅃ (
뻥뻥
)
: 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 시끄럽게 터지는 소리.
Adverbe
🌏 BOUM BOUM, BAM BAM, PAF PAF: Onomatopée évoquant un grand bruit produit lorsque des ballons, bombes, etc. éclatent soudainement et continuellement. -
ㅃㅃ (
뽕뽕
)
: 작은 구멍이 자꾸 뚫릴 때 나는 가벼운 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 POF: Onomatopée de bruits légers produits à la création de petits trous ; idéophone de cette manière de se trouer. -
ㅃㅃ (
삑삑
)
: 갑자기 매우 높고 날카롭게 자꾸 내는 소리.
Adverbe
🌏 PII PII, TRIIT TRIIT, TRRIT TRRIT: Onomatopée évoquant des cris stridents, soudainement et constamment émis. -
ㅃㅃ (
빼빼
)
: (낮잡아 이르는 말로) 몹시 마른 사람.
Nom
🌏 GRINGALET: (péjoratif) Personne très maigre. -
ㅃㅃ (
뻑뻑
)
: 담배를 자꾸 아주 세게 빠는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant le bruit produit constamment en tirant très fort sur une cigarette ; idéophone décrivant cette manière de fumer.
• Saluer (17) • Faire une promesse (4) • Sports (88) • Présenter (se présenter) (52) • Problèmes environnementaux (226) • Voyager (98) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Vie quotidienne (11) • Comparer des cultures (78) • Habitat (159) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Invitation et visite (28) • Éducation (151) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Aller au cinéma (105) • Exprimer une date (59) • Presse (36) • Arts (23) • Histoire (92) • Utiliser des services publics (8) • Relations humaines (52) • Architecture (43) • Décrire un caractère (365) • Religions (43) • Système social (81) • Parler d'un plat (78) • Expliquer un plat (119) • Philosophie, éthique (86) • Culture alimentaire (104) • Téléphoner (15)