🌟 닫히다

☆☆   Verbe  

1. 열린 문이나 뚜껑, 서랍 등이 다시 제자리로 가게 되다.

1. SE FERMER, FERMER, ÊTRE FERMÉ, ÊTRE CLOS, SE REFERMER, SE VISSER: (Porte, couvercle, tiroir, etc. ouvert(e)) Retrouver son état initial.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 금고가 닫히다.
    The safe closes.
  • Google translate 뚜껑이 닫히다.
    Cover closed.
  • Google translate 문이 닫히다.
    The door closes.
  • Google translate 서랍이 닫히다.
    The drawer closes.
  • Google translate 창문이 닫히다.
    The window closes.
  • Google translate 굳게 닫히다.
    Close tight.
  • Google translate 닫히다.
    Close tight.
  • Google translate 사람들이 타자 열린 엘리베이터 문은 곧 자동으로 닫혔다.
    As the people got on, the open elevator door was soon shut automatically.
  • Google translate 바람이 세게 불어 열려 있는 현관문이 쾅 하는 소리를 내며 닫혀 버렸다.
    The wind blew hard and the open front door closed with a bang.
  • Google translate 이 병은 뚜껑이 세게 닫혀 있어 힘이 약한 사람은 열지도 못하게 되어 있었다.
    This bottle had a hard lid, so the weak could not even open it.
  • Google translate 왜 이렇게 덥지?
    Why is it so hot?
    Google translate 창문이 닫혀 있었네. 창문 좀 열어 놓을게.
    The window was closed. i'll leave the window open.
Antonyme(s) 열리다: 닫히거나 잠겨 있던 것이 트이거나 풀리다., 모임이나 회의가 시작되다., 하루의…

닫히다: be shut; shut,しまる【閉まる】。とじる【閉じる】,se fermer, fermer, être fermé, être clos, se refermer, se visser,cerrarse,يغلَق,хаагдах,bị đóng, được đóng,ถูกปิด,tertutup,закрываться; затворяться; запираться,被关,

2. 업무나 영업 등을 하지 않게 되다.

2. FERMER, ÊTRE FERMÉ: Quitter son travail ou fermer boutique.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 도서관이 닫히다.
    The library is closed.
  • Google translate 술집이 닫히다.
    The bar closes.
  • Google translate 식당이 닫히다.
    The restaurant is closed.
  • Google translate 은행이 닫히다.
    The bank is closed.
  • Google translate 일찍 닫히다.
    Close early.
  • Google translate 오후 다섯 시가 넘었지만 시청 문은 아직 닫히지 않았다.
    It's past 5 p.m. but the city hall door hasn't closed yet.
  • Google translate 연휴가 끝나고 월요일이 되었지만 식당 문은 여전히 닫혀 있었다.
    The holiday was over and it was monday, but the restaurant was still closed.
  • Google translate 늦은 새벽이 되자 영업을 하던 술집 문도 하나 둘씩 닫히기 시작했다.
    Late at dawn the doors of the pub that were open began to close one by one.
  • Google translate 은행 영업시간이 언제까지지?
    When is the bank open?
    Google translate 네 시까지니까 지금은 문이 닫혔겠네.
    It's until four o'clock, so the door's closed now.
Antonyme(s) 열리다: 닫히거나 잠겨 있던 것이 트이거나 풀리다., 모임이나 회의가 시작되다., 하루의…

3. 마음을 터놓거나 무엇을 마음속으로 받아들일 수 없게 되다.

3. ÊTRE FERMÉ: Ne pas pouvoir parler à cœur ouvert ni accepter quelque chose du fond du cœur.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 닫힌 마음.
    A closed mind.
  • Google translate 닫힌 사고.
    Closed accident.
  • Google translate 닫힌 생각.
    Closed ideas.
  • Google translate 닫힌 시야.
    Closed vision.
  • Google translate 닫힌 시각.
    Closed time.
  • Google translate 마음이 닫히다.
    Mind closed.
  • Google translate 마음의 문이 닫히다.
    The door to the heart is closed.
  • Google translate 지수는 닫힌 마음의 문을 열고 드디어 세상과 소통하기 시작했다.
    Jisoo opened the door of her closed mind and finally began to communicate with the world.
  • Google translate 사고가 꽉 닫혀 있는 그들에게서 창조적인 생각이 나올 리가 없었다.
    Creative ideas couldn't have come from them, whose thinking was tightly closed.
  • Google translate 아버지는 여자는 살림만 해야 된다는 닫힌 생각에서 아직도 벗어나지 못했다.
    My father still hasn't escaped the closed idea that women should only live.
  • Google translate 나는 네 주장을 도저히 받아들일 수가 없어.
    I just can't accept your argument.
    Google translate 그건 네가 사고가 닫혀 있어서 그런 거라고.
    That's because you're closed.
Antonyme(s) 열리다: 닫히거나 잠겨 있던 것이 트이거나 풀리다., 모임이나 회의가 시작되다., 하루의…

4. 말을 할 수 없게 입이 다물어지다.

4. (Bouche) Être fermée pour ne pas pouvoir parler.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 닫힌 입.
    Closed mouth.
  • Google translate 말문이 닫히다.
    Word shut.
  • Google translate 굳게 닫히다.
    Close tight.
  • Google translate 무겁게 닫히다.
    Close heavily.
  • Google translate 승규의 버릇없는 태도에 선생님은 그만 말문이 닫혀 버렸다.
    Seung-gyu's rude attitude left the teacher speechless.
  • Google translate 아들의 말이 끝나자 비로소 아버지의 닫힌 입이 열리기 시작했다.
    It was not until the son's words were finished that the father's closed mouth began to open.
  • Google translate 회의 내용이 마음에 들지 않았는지 회의 내내 민준의 입은 무겁게 닫혀 있었다.
    Min-joon's mouth was heavily closed throughout the meeting, as if he had not liked the contents of the meeting.
  • Google translate 지수는 왜 하루 종일 입이 닫혀 있는 거야?
    Why is jisoo shut up all day?
    Google translate 몰라, 뭔가 불만이 있나 봐.
    I don't know, there must be something to complain about.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 닫히다 (다치다) 닫히어 (다치어다치여) 닫혀 (다처) 닫히니 (다치니)
📚 Mot dérivé: 닫다: 문, 뚜껑, 서랍 등을 원래 위치로 움직여 열린 것을 막다., 하루 영업을 마치다…


🗣️ 닫히다 @ Définition(s)

🗣️ 닫히다 @ Exemple(s)

Start

End

Start

End

Start

End


Sports (88) Culture alimentaire (104) Week-ends et congés (47) Invitation et visite (28) Loisirs (48) Habitat (159) Vie en Corée (16) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Presse (36) Éducation (151) Informations géographiques (138) Décrire un caractère (365) Climat (53) Météo et saisons (101) Aller à la pharmacie (10) Échanger des informations personnelles (46) Expressions vestimentaires (110) Tâches ménagères (48) Raconter une maladresse (28) Métiers et orientation (130) Histoire (92) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Utiliser des services publics (59) Parler d'un plat (78) S'excuser (7) Présenter (se présenter) (52) Gestion économique (273) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Différences culturelles (47) Événements familiaux (fêtes) (2)