🌟 중견 (中堅)

Nom  

1. 어떤 조직이나 사회에서 중심이 되거나 영향력이 큰일을 맡아 하는 사람이나 조직.

1. GROS, CADRES, TÉNOR, GÉANT, RÉFÉRENCE: Personne ou organisme jouant un rôle important ou influant dans une certaine structure ou société.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 중견 가수.
    Veteran singer.
  • Google translate 중견 간부.
    Senior officer.
  • Google translate 중견 기업.
    Midsize business.
  • Google translate 중견 선수.
    Midfielder.
  • Google translate 중견으로 자리 잡다.
    Become the center.
  • Google translate 그녀는 데뷔한 지 십오 년이 넘은 중견 가수이다.
    She is a veteran singer who debuted more than 15 years ago.
  • Google translate 김 교수는 학계의 중견으로 활발한 활동을 하고 있다.
    Professor kim is active as a center of academia.
  • Google translate 대통령은 중견 기업의 육성이 국가의 경쟁력이라고 강조했다.
    The president stressed that fostering mid-sized companies is the nation's competitiveness.
  • Google translate 저 사람이 누군데 다들 저렇게 몰려 있어?
    Who's that? is everyone there?
    Google translate 유명한 중견 배우잖아.
    He's a famous veteran actor.

중견: veteran,ちゅうけん【中堅】,gros, cadres, ténor, géant, référence,núcleo, eje, pilar,قائد,гол хүч, гол цөм,nhân vật chính, nhân vật trung tâm, ngôi sao, tổ chức trung tâm,แกนนำ,pemimpin, inti, menonjol, papan atas,,中坚,骨干,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 중견 (중견)

🗣️ 중견 (中堅) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


S'excuser (7) Informations géographiques (138) Système social (81) Relations humaines (255) Sports (88) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Habitat (159) Événements familiaux (fêtes) (2) Passe-temps (103) Droit (42) Vie quotidienne (11) Amour et marriage (28) Acheter des objets (99) Expliquer un endroit (70) Parler du temps (82) Différences culturelles (47) Trouver son chemin (20) Arts (76) Expressions vestimentaires (110) Histoire (92) Santé (155) Événements familiaux (57) Culture populaire (52) Décrire l'apparence (97) Parler d'un plat (78) Raconter une maladresse (28) Problèmes sociaux (67) Faire une promesse (4) Téléphoner (15)