🌟 홧김 (火 김)

Nomina  

2. 화가 나는 기회나 계기.

2. KEMARAHAN: karena kemarahan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 홧김에 때리다.
    Hit in a fit of anger.
  • Google translate 홧김에 부수다.
    Crush in a fit of anger.
  • Google translate 홧김에 싸우다.
    Fight in a fit of anger.
  • Google translate 홧김에 욕하다.
    Curse in a fit of anger.
  • Google translate 홧김에 헤어지다.
    Part in a fit of anger.
  • Google translate 나는 형과 싸운 후 홧김에 장롱을 세게 걷어찼다.
    I kicked the wardrobe hard in a fit of anger after fighting with my brother.
  • Google translate 민준이가 하도 약을 올려서 홧김에 얼굴을 한 대 쳤다.
    Min-jun hit me in the face in a fit of anger because he was so drugged.
  • Google translate 범인은 부부 싸움을 해서 홧김에 불을 질렀다고 자백했다.
    The criminal confessed to having a quarrel and setting fire in a fit of anger.

홧김: being in a fit of anger,はらだちまぎれ【腹立ち紛れ】,accès de colère, coup de colère,ataque de ira,فورة الغضب,хилэн, уур хилэн,sự nhân lúc nóng giận,จังหวะที่โกรธ, ช่วงที่โกรธ, ตอนที่โกรธ,kemarahan,,气头上,一气之下,一怒之下,,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 홧김 (화ː낌) 홧김 (홛ː낌)

📚 Annotation: 주로 '홧김에'로 쓴다.

Start

End

Start

End


cuaca dan musim (101) kehidupan di Korea (16) arsitektur (43) meminta maaf (7) olahraga (88) media massa (47) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) hobi (103) acara keluarga (hari raya) (2) kerja dan pilihan bidang kerja (130) membandingkan budaya (78) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) akhir minggu dan cuti (47) masalah lingkungan (226) penggunaan lembaga publik (8) tukar-menukar informasi pribadi (46) penampilan (121) menjelaskan makanan (78) pesan makanan (132) agama (43) iklim (53) menyatakan pakaian (110) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) pacaran dan pernikahan (19) media massa (36) menyatakan hari (13) hubungan antarmanusia (52) pendidikan (151) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menyatakan karakter (365)