💕 Start: 파
☆ 上級 : 19 ☆☆ 中級 : 9 ☆☆☆ 初級 : 3 NONE : 158 ALL : 189
•
파
(fa)
:
서양 음악에서, 장음계의 넷째 음의 계이름.
名詞
🌏 ファ: 洋楽で、長音階の第4音。
•
파-
:
(파고, 파는데, 파, 파서, 파니, 파면, 파는, 판, 팔, 팝니다, 팠다, 파라)→ 파다
None
🌏
•
파-
:
(파는데, 파니, 파는, 판, 팔, 팝니다)→ 팔다
None
🌏
•
파견되다
(派遣 되다)
:
일정한 임무가 주어져 사람이 보내어지다.
動詞
🌏 はけんされる【派遣される】。さしむけられる【差し向けられる】: ある使命をもって、人が送られる。
•
파견하다
(派遣 하다)
:
일정한 임무를 주어 사람을 보내다.
動詞
🌏 はけんする【派遣する】。さしむける【差し向ける】: ある使命をもっておもむかせる。
•
파경
(破鏡)
:
(비유적으로) 사이가 나빠서 부부가 헤어짐.
名詞
🌏 はきょう【破鏡】: (比喩的に)仲が悪くて、夫婦が別れること。
•
파계
(破戒)
:
불교의 계율을 지키지 않고 어김.
名詞
🌏 はかい【破戒】: 仏教の戒律を守らず破ること。
•
파계승
(破戒僧)
:
불교의 계율을 깨뜨린 승려.
名詞
🌏 やぶれそう【破れ僧】。はかいそう【破戒僧】: 仏教の戒律を破った僧侶。
•
파계하다
(破戒 하다)
:
불교의 계율을 지키지 않고 어기다.
動詞
🌏 はかいする【破戒する】: 仏教の戒律を守らず破る。
•
파고
(波高)
:
물결의 높이.
名詞
🌏 はこう【波高】: 波の高さ。
•
파괴되다
(破壞 되다)
:
부서지거나 깨뜨려져 무너지다.
動詞
🌏 はかいされる【破壊される】: 割られたり破られたりして壊される。
•
파괴력
(破壞力)
:
파괴하는 힘.
名詞
🌏 はかいりょく【破壊力】: うちこわす力。
•
파괴자
(破壞者)
:
파괴하는 사람.
名詞
🌏 はかいしゃ【破壊者】: うちこわす人。
•
파괴적
(破壞的)
:
때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는 것.
名詞
🌏 はかいてき【破壊的】: 叩き壊したり、破って取り崩すこと。
•
파괴적
(破壞的)
:
때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는.
冠形詞
🌏 はかいてき【破壊的】: 打ちこわしたり、取りこわすさま。
•
파괴하다
(破壞 하다)
:
때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리다.
動詞
🌏 はかいする【破壊する】: 割ったり破ったりして壊す。
•
파국
(破局)
:
일이나 사태가 잘못되어 망가져 버림. 또는 그 판국.
名詞
🌏 はきょく【破局】: 事態が行き詰まって、壊れてしまうこと。また、その局面。
•
파국적
(破局的)
:
일이나 사태가 잘못되어 망가져 버린 판국의 성격을 띤 것.
名詞
🌏 はきょくてき【破局的】: 物事や事態が行き詰まって、こわれてしまった局面をしめすこと。
•
파국적
(破局的)
:
일이나 사태가 잘못되어 망가져 버린 판국의 성격을 띤.
冠形詞
🌏 はきょくてき【破局的】: 物事や事態が行き詰まって、こわれてしまった局面をしめすさま。
•
파급 효과
(波及效果)
:
어떤 일의 영향이 다른 데로 퍼져 미치는 효과.
None
🌏 はきゅうこうか【波及効果】: 物事の影響が徐々に広がり伝わっていく効果。
•
파급되다
(波及 되다)
:
어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미치게 되다.
動詞
🌏 はきゅうする【波及する】: 物事の影響が徐々に広がり伝わっていく。
•
파급하다
(波及 하다)
:
어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미치다.
動詞
🌏 はきゅうする【波及する】: 物事の影響が徐々に広がり伝わっていく。
•
파기
(破棄)
:
깨뜨리거나 찢어서 내버림.
名詞
🌏 はき【破棄】: 壊したり破ったりして捨てること。
•
파기되다
(破棄 되다)
:
깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
動詞
🌏 はきされる【破棄される】: 壊されたり破られたりして捨てられる。
•
파기하다
(破棄 하다)
:
깨뜨리거나 찢어서 내버리다.
動詞
🌏 はきする【破棄する】: 壊したり破ったりして捨てる。
•
파김치
:
파로 담근 김치.
名詞
🌏 パキムチ: 葱キムチ:葱で作ったキムチ。
•
파김치(가) 되다
:
몹시 지치고 피곤한 상태가 되다.
🌏 パキムチになる。草臥れる。疲労困憊する。くたくたになる: くたくたに疲れた状態になる。
•
파노라마
(panorama)
:
실제 경치를 보는 것과 같은 느낌을 주기 위해 사실적으로 그린 그림을 건물 안에 설치하여 만든 것.
名詞
🌏 パノラマ: 実際に景色を見ているような感覚を与えるために、実景のように描いた絵を建物の中に設置したもの。
•
파다하다
(播多 하다)
:
소문 등이 널리 알려져 있다.
形容詞
🌏 ひろまる【広まる】。ゆきわたる【行き渡る】: 噂などが広く知られる。
•
파닥거리다
:
작은 새가 계속해서 가볍고 빠르게 날개를 치다.
動詞
🌏 はばたく【羽ばたく】。ぱたぱたさせる: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かし続ける。
•
파닥대다
:
작은 새가 계속해서 가볍고 빠르게 날개를 치다.
動詞
🌏 はばたく【羽ばたく】。ぱたぱたさせる: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かし続ける。
•
파닥이다
:
작은 새가 가볍고 빠르게 날개를 치다.
動詞
🌏 はばたく【羽ばたく】。ぱたぱたさせる: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かす。
•
파닥파닥
:
작은 새가 가볍고 빠르게 계속해서 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ぱたぱた: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かすときの連続音。また、そのさま。
•
파닥파닥하다
:
작은 새가 가볍고 빠르게 계속해서 날개를 치다.
動詞
🌏 はばたく【羽ばたく】。ぱたぱたさせる: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かし続ける。
•
파닥하다
:
작은 새가 가볍고 빠르게 날개를 치다.
動詞
🌏 はばたく【羽ばたく】。ぱたぱたさせる: 小さい鳥が軽く、速く両翼を動かす。
•
파도타기
(波濤 타기)
:
얇고 평평한 판에 올라 파도 위를 넘어가는 놀이.
名詞
🌏 なみのり【波乗り】。サーフィン: 薄くて平たい板などを使って波に乗る遊び。
•
파동
(波動)
:
물결의 움직임.
名詞
🌏 はどう【波動】: 波のうねるような動き。
•
파들파들
:
몸을 자꾸 작게 파르르 떠는 모양.
副詞
🌏 ぶるぶる。わなわな: 体が小刻みに震えるさま。
•
파들파들하다
:
몸이 자꾸 작게 파르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 파르르 떨다.
動詞
🌏 ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる: 体が小刻みに震える。また、体を小刻みに震わせる。
•
파라-
:
(파란데, 파라니, 파라면, 파란, 파랄)→ 파랗다
None
🌏
•
파라과이
(Paraguay)
:
남아메리카 중앙 남부에 있는 나라. 목축과 임업이 발달했다. 공용어는 에스파냐어이다.
名詞
🌏 パラグアイ: 南アメリカ中央南部に位置する国。牧畜と林業が発達。公用語はスペイン語。
•
파라다이스
(paradise)
:
아무런 걱정이나 고통 없이 행복하고 즐겁게 살 수 있는 곳.
名詞
🌏 パラダイス: 悩みや苦しみのない、楽しい世界。
•
파라솔
(parasol)
:
땅이나 테이블 위에 세워 놓고 햇빛을 가리는 데 쓰는 큰 양산.
名詞
🌏 パラソル。ビーチパラソル: 地面やテーブルの上に立てる、大型の日よけ用の洋傘。
•
파란
(波瀾)
:
크고 작은 물결.
名詞
🌏 はらん【波瀾・波乱】: 大小の波。
•
파란만장하다
(波瀾萬丈 하다)
:
일이나 인생이 변화가 심하고 여러 가지 어려움이 많다.
形容詞
🌏 はらんばんじょうだ【波瀾万丈だ・波乱万丈だ】: 仕事・人生で、変化が激しく様々な曲折がある。
•
파란불
:
교통 신호의 하나로, 교차로나 횡단보도의 신호등에서 지나다녀도 좋음을 나타내는 푸른 불빛.
名詞
🌏 あおしんごう【青信号】。あお【青】: 交差点や横断歩道で進行しても安全であることを示す、青色の交通信号。
•
파랑
(波浪)
:
크고 작은 물결.
名詞
🌏 はろう【波浪】。なみ【波】: 大小の波。
•
파랑새
:
파란 빛깔의 털을 가진, 희망과 행복을 상징하는 새.
名詞
🌏 あおいとり【青い鳥】: 青い羽根を持つ、希望と幸福を象徴する鳥。
•
파랗-
:
(파랗고, 파랗습니다)→ 파랗다
None
🌏
•
파래
:
사람이 먹을 수 있는, 바다에서 나는 가늘고 긴 녹색의 식물.
名詞
🌏 あおのり【青海苔】: 細長い食用の海藻。緑藻類の一種。
•
파래-
:
(파래, 파래서, 파랬다)→ 파랗다
None
🌏
•
파래지다
:
파랗게 되다.
動詞
🌏 あおばむ【青ばむ】: 青くなる。
•
파렴치
(破廉恥)
:
부끄러운 것을 모르고 뻔뻔함.
名詞
🌏 はれんち【破廉恥】: 恥を恥とも思わず平気でいること。
•
파렴치범
(破廉恥犯)
:
살인, 강간 등과 같이 도덕에 어긋나는 행동으로 인한 범죄. 또는 그런 범죄를 저지른 사람.
名詞
🌏 はれんちはん【破廉恥犯】: 殺人・強姦など、道徳的に許されない行動による犯罪。また、そのような犯罪を犯した人。
•
파렴치하다
(破廉恥 하다)
:
부끄러운 것을 모르고 뻔뻔하다.
形容詞
🌏 はれんちだ【破廉恥だ】: 恥を恥とも思わず平気でいる。
•
파르르
:
적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 ぐつぐつ。ぐらぐら: 量の少ない液体が沸き立つ音。また、そのさま。
•
파르르하다
:
적은 양의 액체가 살짝 끓다.
動詞
🌏 ぐつぐつとにえたつ【ぐつぐつと煮え立つ】。ぐらぐらとにえたつ【ぐらぐらと煮え立つ】: 量の少ない液体が沸き立つ。
•
파르스름하다
:
약간 파랗다.
形容詞
🌏 うすあおい【薄青い】。あおみがかる【青みがかる】: かすかに青みを帯びている。
•
파릇파릇
:
여러 군데가 약간 파란 모양.
副詞
🌏 あおばむ【青ばむ】: 所々少し青いさま。
•
파릇파릇하다
:
여러 군데가 약간 파랗다.
形容詞
🌏 あおみをおびる【青みを帯びる】: 所々少し青い。
•
파릇하다
:
약간 파랗다.
形容詞
🌏 あおみがかる【青みがかる】: 少し青い。
•
파리
:
주로 여름철에 음식물과 더러운 물질에 몰려들며 콜레라 등의 전염병을 옮기는, 날아다니는 작은 곤충.
名詞
🌏 はえ【蠅】: 主に夏に食べ物や汚い物質に集って、コレラなどの伝染病を移す、空中を飛ぶ小さい昆虫。
•
파리 목숨
:
남에게 쉽사리 죽음을 당할 목숨.
🌏 ハエの命: 殺されやすい命。
•
파리(를) 날리다
:
손님이 없고 장사가 잘 안되어 한가하다.
🌏 ハエが飛び交う。閑古鳥が鳴く: 客が来なくて商売がはやらない。
•
파리채
:
파리를 때려잡는 데 쓰는 도구.
名詞
🌏 はえたたき【蝿叩き】: ハエを叩いて殺す道具。
•
파리하다
:
몸이 마르고 얼굴이나 피부에 핏기가 전혀 없다.
形容詞
🌏 あおじろい【青白い】。そうはくだ【蒼白だ】: やせていて顔や肌に血の気が全くない。
•
파마머리
(←permanent 머리)
:
기계나 약품으로 구불구불하게 한 머리.
名詞
🌏 パーマヘアー: 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせた髪型。
•
파마하다
(←permanent 하다)
:
기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 하다.
動詞
🌏 パーマをかける: 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにする。
•
파먹다
:
흙이나 땅에서 나는 것을 얻어 살아가다.
動詞
🌏 のうさぎょうをする【農作業をする】: 土から出る物を収穫して生きていく。
•
파면
(罷免)
:
잘못을 한 사람에게 일이나 직장을 그만두게 함.
名詞
🌏 ひめん【罷免】: 過ちを犯した人の職務を剥奪して辞めさせること。
•
파면되다
(罷免 되다)
:
잘못을 한 사람이 일이나 직장을 그만두게 되다.
動詞
🌏 ひめんされる【罷免される】: 過ちを犯した人が職務を剥奪され辞めさせられる。
•
파면하다
(罷免 하다)
:
잘못을 한 사람에게 일이나 직장을 그만두게 하다.
動詞
🌏 ひめんする【罷免する】: 過ちを犯した人の職務を剥奪して辞めさせる。
•
파멸되다
(破滅 되다)
:
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 되다.
動詞
🌏 はめつされる【破滅される】。ほろぼされる【滅ぼされる】: 壊されて完全になくなるか、滅亡するようになる。
•
파멸시키다
(破滅 시키다)
:
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 하다.
動詞
🌏 はめつさせる【破滅させる】。ほろぼす【滅ぼす】: 壊して完全になくすか、滅亡させる。
•
파멸하다
(破滅 하다)
:
파괴되어 완전히 없어지거나 망하다.
動詞
🌏 はめつする【破滅する】。ほろびる【滅びる】: 壊されて完全になくなるか、滅亡する。
•
파벌
(派閥)
:
이익과 손해에 따라 갈라진 사람들의 집단.
名詞
🌏 はばつ【派閥】: 利益や損害によって枝分かれた人の集団。
•
파병
(派兵)
:
군대를 보냄.
名詞
🌏 はへい【派兵】: 軍隊を派遣すること。
•
파병하다
(派兵 하다)
:
군대를 보내다.
動詞
🌏 はへいする【派兵する】: 軍隊を派遣する。
•
파삭파삭
:
마른 나뭇잎이나 나뭇가지 등을 자꾸 가볍게 밟는 소리. 또는 그 모양.
副詞
🌏 かさかさ。かさこそ: 乾いた葉や枝などを軽く踏むときの音。また、そのさま。
•
파산
(破産)
:
재산을 모두 잃고 망함.
名詞
🌏 はさん【破産】: 財産をすべて失うこと。
•
파산되다
(破産 되다)
:
재산을 모두 잃고 망하게 되다.
動詞
🌏 はさんする【破産する】: 財産をすべて失う。
•
파산자
(破産者)
:
파산 선고를 받고 재산에 대하여 파산 절차가 진행되고 있는 사람.
名詞
🌏 はさんしゃ【破産者】: 破産宣告を受け、その財産に対し破産手続の開始が決定した人。
•
파산하다
(破産 하다)
:
재산을 모두 잃고 망하다.
動詞
🌏 はさんする【破産する】: 財産をすべて失う。
•
파상
(波狀)
:
물결의 모양.
名詞
🌏 はじょう【波状】: 波の形状。
•
파상적
(波狀的)
:
어떤 일이 일정한 간격을 두고 자꾸 반복되는.
冠形詞
🌏 はじょうてき【波状的】: ある事が一定の間隔をおいて繰り返されるさま。
•
파상적
(波狀的)
:
어떤 일이 일정한 간격을 두고 자꾸 반복되는 것.
名詞
🌏 はじょうてき【波状的】: ある事が一定の間隔をおいて繰り返されること。
•
파생
(派生)
:
근본이 되는 어떤 것으로부터 갈려 나와 생김.
名詞
🌏 はせい【派生】。デリバティブ: 元の物から分かれて生じること。
•
파생되다
(派生 되다)
:
근본이 되는 어떤 것으로부터 갈려 나와 생기게 되다.
動詞
🌏 はせいする【派生する】。えだわかれする【枝分かれする】: 元の物から分かれて生じる。
•
파생어
(派生語)
:
실질 형태소에 접사가 붙어서 만들어진 단어.
名詞
🌏 はせいご【派生語】: 「実質形態素(自立語と似たようなもの)」に接辞などが付いて作られた語。
•
파생하다
(派生 하다)
:
근본이 되는 어떤 것으로부터 갈려 나와 생기다.
動詞
🌏 はせいする【派生する】。えだわかれする【枝分かれする】: 元の物から分かれて生じる。
•
파선
(破船)
:
거센 바람이나 파도를 만나거나, 바위나 빙산 등에 부딪쳐 배가 부서짐. 또는 그 배.
名詞
🌏 はせん【破船】。なんぱ【難破】。なんぱせん【難破船】: 暴風雨や荒波のために、岩や氷山などにぶつかったりして、船が壊れること。また、その船。
•
파선되다
(破船 되다)
:
거센 바람이나 파도를 만나거나, 바위나 빙산 등에 부딪쳐 배가 부서지다.
動詞
🌏 はせんする【破船する】。なんぱする【難破する】: 暴風雨や荒波のため、岩や氷山などにぶつかったりして、船が壊れる。
•
파선하다
(破船 하다)
:
거센 바람이나 파도를 만나거나, 바위나 빙산 등에 부딪쳐 배가 부서지다.
動詞
🌏 はせんする【破船する】。なんぱする【難破する】: 暴風雨や荒波のため、岩や氷山などにぶつかったりして船が壊れる。
•
파손
(破損)
:
깨어져 못 쓰게 됨. 또는 깨뜨려 못 쓰게 함.
名詞
🌏 はそん【破損】: 壊れて使えなくなること。また、壊して使えなくすること。
•
파손되다
(破損 되다)
:
깨어져 못 쓰게 되다.
動詞
🌏 はそんされる【破損される】: 壊れて使えなくなる。
•
파손하다
(破損 하다)
:
깨어져 못 쓰게 되다. 또는 깨뜨려 못 쓰게 하다.
動詞
🌏 はそんする【破損する】: 壊れて使えなくなる。また、壊して使えなくする。
•
파송
(派送)
:
임무를 주어 사람을 어떤 곳에 보냄.
名詞
🌏 はけん【派遣】: 任務を与え、人を送ること。
•
파송되다
(派送 되다)
:
임무가 주어져 사람이 어떤 곳에 보내어지다.
動詞
🌏 はけんされる【派遣される】。さしむけられる【差し向けられる】: 任務が与えられ、人が送られる。
•
파송하다
(派送 하다)
:
임무를 주어 사람을 어떤 곳에 보내다.
動詞
🌏 はけんする【派遣する】。さしむける【差し向ける】: 任務を与え、人を送る。
•
파쇼
(fascio)
:
무솔리니를 중심으로 파시즘을 따르는 사람들이 만든 이탈리아의 정당.
名詞
🌏 ファッショ。ファシストとう【ファシスト党】。ファシスタとう【ファシスタ党】: ムッソリーニを中心とした、イタリアのファシズム政党。
• 病院を利用すること (204) • 心理 (191) • 職場生活 (197) • 気候 (53) • マスコミ (36) • 韓国生活 (16) • 健康 (155) • 科学と技術 (91) • 文化の違い (47) • 大衆文化 (52) • 恋愛と結婚 (19) • 教育 (151) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 自己紹介 (52) • 公共機関を利用すること (8) • 建築 (43) • 食べ物を注文すること (132) • 招待と訪問 (28) • 買い物 (99) • 家族紹介 (41) • 人間関係 (52) • 電話すること (15) • 芸術 (76) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 外見を表すこと (97) • 謝ること (7) • 交通を利用すること (124) • 哲学・倫理 (86) • 映画鑑賞 (105) • 曜日を表すこと (13)